5
Drill two holes through the wall.
GB
Percez deux trous dans la cloison.
FR
Bohren Sie zwei Löcher durch die Wand.
DE
Boor twee gaten in de wand.
NL
Perfore dos agujeros en la pared.
ES
Trapanare due fori nella parete.
IT
PT
Faça dois orifícios na parede.
SE
Borra två hål genom väggen.
Bor to huller igennem væggen.
DK
Bor to hull gjennom veggen.
NO
Poraa seinän läpi kaksi reikää.
FI
V steno izvrtajte dve luknji.
SI
TVC_Thetford_C260instructie_bw.indd 8
6
Mark the holes for the fastening strip • Remove template 1.
GB
Marquez les trous destinés à accueillir la patte de fixation à l'aide
FR
du poinçon • Retirez le gabarit 1
Markieren Sie die Löcher für den Befestigungsstreifen • Entfernen
DE
Sie Schablone 1
Markeer de gaten voor de bevestigingsstrip • Verwijder sjabloon 1
NL
Marque los agujeros en el soporte de sujeción • Retire la plantilla 1
ES
Contrassegnare i fori per il nastro di fissaggio • Rimuovere la
IT
mascherina 1
PT
Assinale os orifícios para a faixa de aperto • Retire o modelo 1
SE
Markera hålen för fästremsan • Ta bort mall 1
Marker hullerne til fastgørelsesbåndet • Fjern skabelon 1
DK
Merk av hullene for festeremsen • Fjern mal 1
NO
Merkitse reiät kiinnityslistaan • Poista malli 1
FI
Oznac ˇ ite luknji za pritrdilni trak • Odstranite predlogo 1
SI
8
24-10-11 12:46