Asco 551 Serie Instrucciones De Puesta En Marcha Y Mantenimiento página 13

Distribuidores, cuerpo de aluminio, series 551-553 es roscados o con plano de acoplamiento
Ocultar thumbs Ver también para 551 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
Pokyny k instalaci a údržbě
cívkových ventilů Sérií 551-553, hliníkový trupSe závitovými
otvory nebo s montážní deskou NAMUR, 1/4-1/2
POPIS
• 3/2 NC, 5/2 nebo 5/3 (W1, W3) rozdělovače se speciálně
upraveným hliníkovým trupem a 1/4 (série 551) či ½ (série
553) závity. - 551, s Ľ" pozlaceným konektorem, Max.
hloubka portu 11,5 mm. - (Nepřipojujte tlakový zdroj k
výstupnímu portu 3. Konstrukce „chránící prostředí"
není přizpůsobena pro funkci „distribuce" nebo použití
BEZ funkce. Kontaktujte nás pro funkce dostupné v
určitých verzích).
• 3/2 NC, 5/2 nebo 5/3 (W1, W3) rozdělovače se speciálně
upraveným hliníkovým trupem a závitovými 1/4 (série 551) či
½ (série 553) otvory a montážní deska typu NAMUR pro pří-
mou instalaci na jednočinný (funkce 3/2 NC) nebo dvojčinný
(funkce 5/2, 5/3) pneumatický pohon. Funkce ventilu je přemě-
nitelná z 3/2 NC na 5/2 namontováním dodanédesky rozhraní
3/2 NC nebo 5/2 na spodek ventilu (obr. 3d-3e-3f, ref. 1a a1b).
Ventil s jednou cívkou lze umístěním spodní části uzpůsobit na
dva typy ovládání:
- série 551: dodávané desky s rozhraním 3/2 NC – 5/2 (obr.
A / 3f, pol. 1a a 1b),
- série 553: dodávané desky s rozhraním 3/2 NC nebo 5/2
(obr. A / 3f, položka 1a).
551, max. 1/4" hloubka portu = 11,5 mm. - (Nepřipojujte
tlakový zdroj k výstupnímu portu 3.
551-553: Konstrukce „chránící prostředí" není přizpůso-
bena pro použití BEZ funkce Kontaktujte nás pro funkce
dostupné v určitých verzích).
Verze ATEX 94/9/EC: Viz „Speciální podmínky pro bez-
pečné používání".
Verze izolované od okolního prostředí: Vnitřní části ven-
tilu jsou izolovány od okolního prostředí, aby byla zajištěna
ochrana v agresivních prostředích. Všechny výfukové otvory
cívkového ventilu lze připojit k potrubí, což poskytuje lepší
ochranu životního prostředí, a zvláště se to doporučuje v
citlivých oblastech, např. v čistých provozech a aplikacích
ve farmaceutickém nebo potravinářském průmyslu. K výfuko-
vým portům je třeba připojit potrubí nebo armaturu, aby byly
chráněny vnitřní části cívkového ventilu, je-li použit venku, v
drsném prostředí (prachy, kapaliny atd.).
Doporučené verze (obr. 1):
• Monostabilní cívkový ventil: ovládání elektricky či vzduchem,
vratná pružina.
• Bistabilní cívkový ventil: ovládání a vrácení elektromagne-
ticky-vzduchem či vzduchem.
Všechny výfukové otvory ventilůa piloty musí být
!
chráněny výfukovými chrániči z nerezové oceli.
použití venku nebo při dlouhodobém skladování a/nebo
při vystavení drsnému prostředí (prachy, kapaliny atd.)
musí být použity chrániče. Při použití jiného chrániče
než toho, který byl dodán s výrobkem, nelze garantovat
spolehlivost ventilu.
SPECIÁLNÍ PODMÍNKY PRO BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
ATEX 94/9/EC: Ventil musí být uzemněn (ref. F).
Podmínky pro skladování: chraňte před povětrnostními vlivy;
teplota skladování: -40 C až +70°C ; relativní vlhkost: 95 %
Cívkový ventil ponechte v originálním balení, dokud ho ne-
budete používat. Nesnímejte ochranné kryty z připojovacích
otvorů a solenoidních pohonů.
Okolní teplota: -25°C (-40 C, 15/16"-CNOMO) až +60°C
Maximální teplota kapaliny nesmí převýšit okolní teplotu.
Po skladování v nízkých teplotách musí být cívkové ventily
před zvýšením tlaku postupně zahřáty na pokojovou teplotu.
Je-li v zóně 1, skupina IIC, ovládání udělané ze série 553 s
integrovaným pilotem, musí být produkt chráněn před prou-
děním okolního vzduchu a třením, aby se na plášti ze synte-
tického materiálu zabránilo vzniku elektrostatického náboje.
Při instalaci a údržbě je třeba se u povrchu magnetické hlavy
vyvarovat otírání suchým hadříkem a/nebo tření.
Cívkové ventily je možné používat v rámci technických cha-
rakteristik uvedených na typovém štítku. Úpravy tohoto vyba-
vení mohou pouze být provedeny po konzultaci s výrobcem
nebo jeho představitelem. Elektromagnetické cívkové ventily
3/2 NC
5/2 - 5/3
jsou určeny pro použití s fi ltrovaným vzduchem nebo ne-
utrálním plynem. Nepřekračujte maximální dovolený tlak
ventilu = 8/10,4 bar (8 bar pro piloty PISC/PISCIS/CFSCIS/
CFSDIS/CFVTIS/195-LISC). Upozornění: Sledujte minimál-
ní tlak pilota 2 bary. Instalaci a údržbu ventilu smí provádět
pouze kvalifi kované osoby.
Standardní, vzduchem ovládané verze s krytím IP65 nebo
verze pro použití ve výbušném prostředí vyvolaném plyny,
výpary, mlhou nebo prachem podle Směrnice ATEX 94/9/
EC. (Klasifi kace zóny pro tuto verzi je stanovena na typo-
vém štítku ATEX, ref. E2). Bezpečnostní kód: II 2GD IIC
Ta 60 °C T85°C (T6). Soulad se základními požadavky
na ochranu zdraví a bezpečnost je zajištěna souladem s
evropskými normami EN 13463-1.
• Elektromagnetické verze ovládané vzduchem vybavené
solenoidními pohonyi s krytím IP65 nebo pro použití ve
výbušném prostředí podle Směrnice ATEX 94/9/EC.
Verze se základním pilotem a krytím IP65 jako standard,
nebo pro použití ve výbušném prostředí II 3D IP65 nebo
ATEX Ex m, em.
Verze se solenoidními pohony a ASCO montážní des-
kou, s krytím IP65/IP67 jako standard nebo pro použití
ve výbušných prostředích II 3D IP65 či ATEX Ex d, m,
em, ia.
Verze s piloty s CNOMO E06.05.80 (velikost 30)
nebo CNOMO E06.36.120N (velikost 15) montážní
deska, s krytím IP 65 jako standard nebo montování
pilotů pro použití ve výbušných prostředích podle ATEX
Ex d or Ex ia. Musí být následovány montovací po-
zice pro piloty, jak je ukázáno v obrázcích 5 až15.
Upozornění (piloty CNOMO): Klasifikace zóny
(ATEX 1999/927EC) je defi nována zejména ozna-
čením na typovém štítku (ref. E2) na tělese ventilu.
Bezpečnostní kód podle Směrnice ATEX 94/9/EC:
II 2GD c Ta 60°C T85°C (T6). Při sestavování vý-
robku s pilotem podle směrnice ATEX 94/9/EC
počítejte s nejméně příznivou kategorií a teplotou.
Soulad se základními požadavky na ochranu
zdraví a bezpečnost je zajištěna souladem s ev-
ropskými normami EN 13463-1 a EN 13463-5.
Sestavovací pozice pro piloty a indikované utahovací
šrouby musejí být následovány, jak je ukázáno v obráz-
Při
cích 5 až15.
U solenoidních pohonů a pilotů podle směrnice ATEX 94/9/
EC je třeba přísně dodržovat pokyny k používání uvedené
v konkrétním Návodu k instalaci dodaném s výrobkem.
MONTÁŽ
Verze ATEX 94/9/EC: Všechny kovové a vodivé části
!
musí být vždy vzájemně propojeny a uzemněny. Těleso
ventilu je uzemněno pomocí upevňovacího šroubu (ref. F).
Ventily lze namontovat v libovolné pozici.
ZÁVITOVÉ OTVORY: Namontujte ventil pomocí dvou šroubů
(ref. 8) (nejsou součástí dodávky).
NAMUR montážní deska: Před namontováním cívkového
ventilu na ovládací člen musí být ventil nastaven na poža-
dovanou funkci.
- Série 551: Abyste umístili desku rozhraní do doporučované
funkce 3/2 NC nebo 5/2 (5/3), vezměte ji a otočte
o 180° (položka 1a nebo 1b).
- Série 553: Zvolte desku rozhraní odpovídající doporučované
funkci 3/2 NC nebo 5/2 (5/3) (položka 1a).
- Zkontrolujte, zda je těsnění řádně usazeno (ref. 7).
- Namontujte desku rozhraní pod cívkový ventil pomocí 2
dodaných šroubů (ref. 8a) a sledujte směr montáže. Zkon-
trolujte, zda je označení funkce umístěno na vratné straně
(polarizační otvor).
26
cívkových ventilů Sérií 551-553, hliníkový trupSe závitovými
CZ
PŘIPOJENÍ VZDUCHU
Obecná doporučení pro připojení vzduchu
Připojte potrubí pro požadované funkce podle této doku-
mentace a označení otvorů na výrobku.
Zajistěte, aby se nedostala do systému žádná cizí látka.
Potrubí vhodně podepřete a vyrovnejte, aby nedocházelo k
mechanickému namáhání ventilu. Při dotahování nepouží-
vejte ventil jako páku. Umístěte klíče co nejblíže k bodu při-
pojení. Abyste zabránili poškození zařízení, NEUTAHUJTE
PŘÍLIŠ připojení potrubí.
ZÁVITOVÉ OTVORY: (obr. A / 3c)
• Připojení cívkového ventilu: 1/4 (551); 1/2 (553)
Připojte potrubí podle označení na štítku:
- Funkce 3/2 NC: Pressure inlet at port 1. Tlakový výstup -
otvor 2. Výfuk - otvor 3.
- Funkce 5/2 nebo 5/3: Tlakový vstup - otvor 1. Tlakový vý-
stup - otvory 2 a 4.
Výfukové plyny jsou vedeny ventilem do otvorů 3 a 5.
Sada 2 chráničů výfuku (obr. 2).
• Připojení verze s pneumatickým pilotem: 1/8 (série 551)
nebo 1/4 (série 553).
• Připojení výfuků pilotu:
Je možné soustřeďovat výfukové plyny verze základního
pilotu:
- Odstraňte ochranný plastový obal
- Připojte výfukový otvor ŘM5
Ruční ovládání indikované symbolem ( ) ) na obr. 4 až 15
umožňuje ovládání ventilu, i když je odpojený z proudu.
NAMUR montážní deska: (obr. B / 3f)
• Připojení cívkového ventilu
Připojte potrubí podle označení na štítku:
- Funkce 3/2 NC:
Série 551: Tlakový vstup - otvor 1 s 1/4" otvorem. Výfuk –
otvor 3 s 1/8" otvorem.
Série 553: Tlakový vstup – otvor 1 s 1/2" otvorem. Výfuk –
otvor 3 s 1/2" otvorem.
Výfuk z komor vratné pružiny jednočinného aktuátoru je ve-
den cívkovým ventilem do otvoru 3. Toto je doporučení zajiš-
ťující ochranu otvoru 5 (není-li použit). Nepoužívejte těsnění.
Sada 2 chráničů výfuku (obr. 2).
- Funkce 5/2 nebo 5/3:
Série 551: Tlakový vstup – otvor 1 s 1/4" otvorem. Výfuko-
vé plyny z aktuátoru jsou vedeny cívkovým ventilem do 1/8"
[1/4" (W1/W3)] otvorů 3 a 5.
Série 553: Tlakový vstup – otvor 1 s 1/2" otvorem. Výfuko-
vé plyny z aktuátoru jsou vedeny cívkovým ventilem do 1/2"
otvorů 3 a 5.
• Připojení redukcí výfuků (série 551) (obr. B)
Cívkové ventily série 551 se dodávají dle objednávky s nebo
bez miniaturní redukce výfuku 1/8".
Tyto nastavitelné miniaturní redukce výfuku se používají k na-
stavení provozní rychlosti aktuátoru. Dají se rovněž připojit (1/8
závit) tak, aby shromažďovaly výfukové plyny.
Montáž / Seřízení:
- Verze 3/2 NC = 1 výfuková redukce se namontuje na otvor 3
- Verze 5/2 = 2 výfukové redukce se namontují na otvory 3 a 5
Vložte šroub na redukci do otvoru a zašroubujte ho až na
doraz. Potom jím otočte tak, abyste zvýšili průtok výfukových
plynů (ne více než o dvě otáčky, max. průtok získáte po
jedné otáčce).
Dotáhněte pojistnou matici (4) 13mm klíčem. Před zvýše-
ním tlaku proveďte hrubé seřízení a po zvýšení tlaku jemné
doladění.
• Připojení výfuků pilotu
Je možné soustřeďovat výfukové plyny ze verze základního
pilotu:
- Odstraňte ochranný plastový obal (6)
- Připojte výfukový otvor ŘM5 (5) (může být namontován
chránič výfuku).
505293-001
Pokyny k instalaci a údržbě
otvory nebo s montážní deskou NAMUR, 1/4-1/2
Pro ostatní typy pilotů viz nákresy na stránku 36.
Ruční ovládání indikované symbolem ( ) umožňuje ovládání
ventilu, i když je odpojený z proudu.
ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ
Před zahájením zásahu vypněte elektrický proud napá-
jející komponenty.
Před zahájením provozu musejí být všechny šroubové spoje
dotaženy odpovídajícím utahovacím momentem.
Proveďte připojení na Zemi verze > 48 V.
Verze základního pilotu utěsněná IP-65 (obr. A/B/3c/3f):
Nasaďte spirálu na tubu (otočitelná o 360°) a poté:
Série 551: odpojitelný plochý kolíkový konektor pro kabel
o průměru 6-8 mm, otočitelný o dalších 180° (3 špičky: 2
+ uzemnění).
Série 553: odpojitelný plochý kolíkový konektor pro kabel
o průměru 6-10 mm, otočitelný o dalších 90° (3 špičky: 2
+ uzemnění)
Ostatní verze (15/16" piloty, CNOMO piloty velikost 30
a velikost 15):
Musí být následovány pokyny k instalaci dané v Instalačních
Pokynech dodaných s výrobkem.
• Obecná doporučení
Elektrické zapojení musí provést kvalifi kovaná osoba podle
platných místních norem a předpisů.
Upozornění:
- V závislosti na napětí musí být elektrické komponenty uzem-
něny podle místních norem a předpisů.
Většina ventilů je vybavena cívkami určenými pro nepřetržitý
provoz. Nedotýkejte se solenoidního pohonu, který může
být za normálních provozních podmínek horký, aby nedošlo
k úrazu. Pokud je ventil snadno přístupný, musí se montér
chránit před náhodným kontaktem se solenoidním pohonem.
!
Před prováděním jakékoli údržby nebo uváděním do
provozu ventil vypněte, snižte tlak a odvzdušněte, abyste
zabránili nebezpečí úrazu nebo poškození zařízení.
Verze ATEX: Přísně dodržujte všechny postupy doporu-
čené Směrnicí 99/92/EC a přidruženými normami.
• Čištění
Údržba ventilů souvisí s provozními podmínkami. Ventily se
musí pravidelně čistit. Během servisních prací je třeba zkon-
trolovat, zda nejsou komponenty nadměrně opotřebeny.
Komponenty je třeba vyčistit, pokud zpozorujete zpomalování
cyklu, dokonce i tehdy, když je v pořádku tlak v pilotu, nebo v
případě zjištění neobvyklého zvuku nebo netěsnosti.
• Vydávání zvuku
Vydávání zvuku závisí na aplikaci, kapalině a typu použité-
ho vybavení. Přesné stanovení hladiny zvuku může provést
pouze uživatel po nainstalování ventilu do systému.
• Preventivní údržba
- Ventil použijte alespoň jednou měsíčně, abyste zkontrolo-
vali jeho funkčnost.
- Pokud během údržby narazíte na potíže nebo si nebudete
jisti, obraťte se na ASCO nebo na některého z jejich autori-
zovaných zástupců.
• Odstraňování problémů
- Nesprávný výstupní tlak: Zkontrolujte tlak na vstupní straně
ventilu. Tlak musí odpovídat hodnotám uvedeným na typovém
štítku. Pozor: dodržujte minimální tlak pilotu a 2 bary a maxi-
mální tlak pilotu 8 nebo 10,4 barů, podle typu použitého pilotu.
Než uvedete ventil opět do provozu, zkontrolujte, zda funguje
správně, abyste zabránili úrazu nebo poškození zařízení.
• Náhradní díly
Cívky jsou k dispozici jako náhradní díly.
V případě potřeby vyměňte celý ventil.
27
3/2 NC
CZ
5/2 - 5/3
ÚDRŽBA
505293-001

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

553 serie552 serie

Tabla de contenido