Scheppach Basato 1 Traducción De La Instrucción De Original página 52

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36
rän motom är avstängd och såg bandet står stilla.
• Bryt elförsörjningen till maskinen även vid små förflytt-
ningar. För idrifttagning ska maskinen anslutas till elnä-
tet i enlighet med föreskriftema
• Stäng av motorn innan arbetsplatsen lämnas. Dra ut nät-
kontakten.
X
Dra ur nätkontakten när maskinen inte används.
• Kontrollera följande före varje start
- att skyddsanordningarna är felfria
- att strömbrytarna fungerar felfritt
Använd inte maskinen om skyddsanordningarna, ström-
brytarna, elektriska ledningar, stickkontakten eller andra
msakinedelar är skadade.
• Observera! Vid transport ska den övre bladstyrningen all-
tid riktas nedåt och klämmas fast. Dörren måste alltid
vara stängd och låst.
m Andamalsenlig anvandning
Maskinen uppfyller gällande EU-maskinriktlinjer. Fore idrift-
tagning ska samtliga skydds- och säkerhetsanordningar vara
monterade På maskinen.
• Maskinen är konstruerad att betjänas av en per­son.
Denna person är även ansvarig för tredje person inom
maskinens arbetsområde.
• Följs alla säkerhetsinstruktioner och varningar pa maski-
nen.
• Se till alla säkerhetsinstruktioner och vamingar är full-
ständiga och läsbara.
• Bandsagen och tillhörande verktyg är uteslutande avsed-
da för sågning av trä, träliknande material, ej järnhaltiga
metaller samt stål.
• Det arbetsstycke som ska bearbetas får i standardutfö-
rande inte vara större än bordsstorleken
• För större arbetsamnen, som eventuellt kan tippa av
bordsplattan ska en bordsförlängning eller en rullbock
(specialtillbehör) användas.
• Bandsågen kan med hjälp av ett speciellt såg­band (spe-
cialtillbehör) och anpassad såghastighet användas till
sågning av metall. Metallegeringar innehållande mer än
80% magnesium får iche bearbetas På grund av brand-
risken.
• Om bandsågen är utrustad med speciella sågband (spe-
cialtillbehör) kan den även användas för att såga mate-
rial av ickejärnmetall och plast. På grund av brandfaran
får materiallegeringar med mer än 80% magnesium inte
bearbetas. Använd endast de sågband som tillhanda-
hålls av tillverkaren.
• När maskinen används i slutna utrymmen ska den anslu-
tas till en utsugsanordning. Använd en utsugsanordning
för träspån och sågmjöl. Strömningshastigheten vid ut-
sugsmunstycket ska vara 20 m/s. Undertryck 860 Pa.
• När arbetsmaskinen tillkopplas, startar utsugningen au-
tomatiskt efter en fördröjning På cirka 2 ­ 3 sekunder.
Därigenom undviks överbelastning av nätsäkringen.
• När arbetsmaskinenfrånkopplas fortsatter utsugningen i
cirka 3 - 4 sekunder, varefter den stängs av automatiskt.
På Så vis sugs resterande damm ut, helt i enlighet med
kraven i förordningen om farliga ämnen. Detta spar el
och reducerar Ijunivån. Utsugsanord-ningen är endast i
drift när arbetsmaskinen är i drift.
• För arbeten som sker i yrkesmässigt ska en utsugnings-
anordning användas som uppfyller yrkesmässiga krav.
• Utsugningsanordningar och dammavskiIjare får inte av-
lägsnas eller frånkopplas medan maskinen är i drift.
• Maskinen får endast användas i tekniskt felfritt skick
enligt gällande säkerhetsbestämmelser och medveten-
het om riskema samt i enlighet med driftsanvisningen.
Fel, i synnerhet sådana som kan inverka På säkerheten,
ska omedelbart avhjälpas!
• Tillverkarens säkerhets­ arbets­ och underhålls­föreskrif-
ter samt mått som angivits i tekniska data ska innehål-
las.
• Gällande olycksfallsförebyggande föreskrifter och övriga
allmänt tillämpade säkerhetstekniska regler ska följas.
• Maskinen får endast användas och underhållas och repa-
reras av personer som är förtrogna med och är informe-
rade om riskema. Egenmäktiga förändringar och därav
föIjande skador medför att tillverkarens ansvarsskyldig-
het upphör att gälla.
• Maskinen får endast användas med tillverkarens origi-
naltillbehör och originalverktyg.
• Observera! Användning av andra verktyg än de i bruksan-
visningen angivna kan innebära risk för skador.
• Vate form av annan användning räknas som ej ändamåls-
enlig. Tillverkaren ansvarar inte för därav resulterande
skador. Risken är helt och hållet användarens.
m Restrisker
Maskinen är konstruerad med modern teknik enligt godkända
säkerhetstekniska regler. Trots detta kan det under arbetet
uppstå enstaka restrisker.
• Risk för skador på fingrar och händer genom löpande
sågband vid inkorrekt matning av arbetsstycket.
• Skador genom ivägkastade arbetsstycken vid inkorrekt
fäste eller matning utan anslag.
• Hälsorisker genom trädamm eller träspån. Använd ovill-
korligen personlig skyddsutrustning som ögonskydd. An-
vänd utsugsanläggningen!
• Skador orsakade av defekta sågblad. Kontrollera regel-
bundet att sågbladet är i oskadat skick.
• Risk för skador på händer och fingrar vid byte av såg-
band. Använd lämpliga skyddshandskar.
• Risk för skador vid tillkopplingen av maskinen när såg-
bandet går igång
• Fara på grund av el vid användning av ej god­kända an-
slutningsledningar.
• Hälsorisker på grund av det löpande sågbandet vid långt
hår och lösa kläder. Använd personlig skyddutrustning
som hårnät och tätsittande kläder.
• Därutöver kan trots vidtagna åtgärder ej uppen bara res-
trisker kvarstå.
• Restriskema kan minimeras om kapitlen „säkerhetsanvis­
ningarna" och „ändamålsenlig användning" samt bruks-
an vis ningen i dess helhet beaktas.
Uppställning, Fig. 9
Forbered uppställningsplatsen. Se till att det finns tillräck-
ligt med utrymme för att kunna arbeta säkert utan driftsav-
brott. Maskinen är konstruerad för drift i slutna utrymmen
och skall ställas upp på ett jämnt, fast underlag. För att
undvika tippningsrisk ska maskinen skruvas fast i golvet
med fyra skruvar.
Transport
Maskinen får endast lyftas och transporteras i de markera-
de ställena (se fig. 11). Lyft aldrig i skyddsanordningarna,
inställningshandtagen eller sågbordet vid transport.
Under transport måste sågbands-skyddsanordningen be-
finna sig i den lägsta positionen och nära bordet.
svenska 53

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

22 09017322 09027322 0909

Tabla de contenido