• Závitová hlava (D): Nainstalujte správné závitové nože. Nastavte rozměr
řezaného závitu (viz obr. 5). Když se trubka otáčí, kolem posuvu najeďte
s hlavou na trubku - až nože začnou řezat závit, pak kolo pusťte. Po
vyříznutí standardní délky závitu doraz rozevře hlavu.
Instalace závitořezných nožů do závitové hlavy.
Závitovou hlavu úplně otevřete (viz obr.6)
(rozevřete zavírací křídlo; povolteupínací šroub tak, aby vymezovací kolíček
vyjel z hlavy a vychylte tak, aby byl celý mimo výřez výstředníku)
Poznámka: Přesvědčte se, že je rozevřený doraz (815A).
Zasuňte závitořezný nůž se stejným číslem, jaké je uvedeno na závitové
hlavě, do drážky a "zasunout k rysce" označení A (811A, 815A) nebo až
západka (B) závitořezný nůž zajistí (928). Vymezovací kolíček zasuňte zpět,
přitáhněte šroub a posuňte výstředníkem pro nastavení požadovaného
rozměru na značku.
Seřízení hloubky a délky závitu
Viz obr. 5, 7a a 7b.
Systém mazání
Závitořezný olej vysoké jakosti je pro pro zhotovení nejlepších závitů
zásadní a pomůže maximálnímu prodloužení životnosti závitořezných nožů.
Doporučujeme, aby vzhledem k ochraně provozu stroje byla používána
výhradně závitořezný olej RIDGID. Udržujte filtrační síto ve vaně v čistotě.
Olej vyměňte, když je špinavý nebo obsahuje nečistoty. Minerální a syntetický
olej RIDGID je smývatelný vodou. Pokud možno co nejdříve po dohotovení, se
seznamte s místními předpisy, které se týkají proplachování instalací na vodu.
Zkontrolujte olejovou vanu a přidejte olej, aby filtrační síto bylo ponořené. (viz
obr. 8) Průtok oleje lze seřídit ovládacím ventilem na saních (viz obr. 9), (nelze
seřizovat u 300).
Poznámka: Modely 535 na 400 voltů mají ovládání průtoku oleje u vedení
oleje k závitové hlavě při zpětném chodu (viz obr. 14).
Údržba
Ložiska mažte olejem každých 6 měsíců (viz obr. 10). Břity upínacích
vložekčistěte drátěným kartáčem.
Když se opotřebují, vyměňte celou sadu vložek (viz obr. 11). Každých 6
měsíců kontrolujte opotřebení uhlíků (viz obr. 12A) a vyměňte je, když jsou
opotřebeny pod 12 mm. Pro provedení jiného druhu servisu a údržby předejte
stroj do smluvního servisního střediska RIDGID.
DŮLEŽITÉ: Tento závitořez je dodáván s vodou omyvatelným
závitořezným olejem, který je vyvinut pro řezání optimálních závitů a
prodložení životnosti závitořezných nožů. Před použitím si ověřte vaše
místní předpisy, které mohou zakazovat používání výrobků z minerálních
olejů u některých instalací.
*→ 1996
300 Compact, 1233, 300, 535
300 Compact, 1233, 300, 535
Használati útmutató
FIGYELMEZTETÉS! A készülék használat-
ba vétele előtt olvassuk el ezt az útmutatót
és a hozzá tartozó biztonsági előírásokat.
Ha a készülék használatának bármilyen szem-
pontjában bizonytalanok vagyunk, vegyük fel a
kapcsolatot a RIDGID forgalmazójával, ahol meg-
kapjuk a megfelelő információt.
Az összes utasítás megértésének és betartásának
elmulasztása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sze-
mélyi sérülést okozhat.
ŐRIZZÜK MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT!
SPECIFIKÁCIÓK
Menetvágási kapacitás
Cső
Csavar
Kivágási kapacitás
Cső
Csavar
Bővítés
Zajszint
Súly
A motor
230 vagy 110 V-os feszültséggel - 50/60 Hz (535: 400 V)
Szükséges biztosítékok: 10 A (230 V), 20 A (115 V)
* csak 535 400 V
Súly: 170 kg
Motor: 400 V, 3O, 50 Hz, 1,35/1,7 kW, 35/70 min
Szabvány berendezés
811A menetvágófej
812A menetvágófej
815A menetvágófej
1/2"-3/4", 1"-2" BSPT
menetmetszők
928 szétnyíló menetvágófej
2 1/2"-3" BSPT HS
menetmetszők
Ásványi eredetű menetvágó olaj
* Választható
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
HU
300
1233
300/300A
Compact
1/8"-2"
1/8"-3"
1/8"-2"
3/8"-2"
3/8"-2"
1/4-2" (M52)
1/8"-2"
1/8"-3"
1/8"-2"
3/8"-1"
3/8"-1"
1/4"-1"
1/4"-2"
1/4"-3"
1/4"-2"
79,5 dBA
80 dBA
80 dBA
52 kg
56 kg
48/90 kg
1,7 kW
1,7 kW
1,5 kW
-1
300
1233
300/300A
Compact
-
-
x
-
-
-
x
x
-
x
x
x
-
x
-
-
x
-
5L.
5L.
5L.
TM
535
535 400 V
1/8"-2"
1/4-2" (M52)
1/8"-2"
1/4"-1"
1/4"-2"
80 dBA
110 kg
1,5 kW
535
535 400 V
x*
-
x*
x
-
-
5L.