Especificaciones - RIDGID 300 Compact Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para 300 Compact:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
300 Compact, 1233, 300, 535
Tools For The Professional
TM
l'interruttore sulla posizione "Forward" e premere sul pedale. Il tubo
verrà affrancato e centrato automaticamente. Qualora il tubo non fosse
propriamente centrato, portare l'interruttore sulla posizione "Reverse" per
liberare il tubo e poi commutare nuovamente su "Forward".
Tenere le mani lontano dalle ganasce del mandrino quando la
macchina è collegata elettricamente. La chiusura accidentale delle
ganasce potrebbe causare gravi danni alle mani.
• Tagliatubi (B): Tarare la rotella tagliente in corrispondenza del punto in
cui si vuole effettuare il taglio e farla avanzare verso il tubo ruotando il
manico in senso orario (vedere Fig. 3) mentre il tubo ruota.
• Alesatore (C): Alesare azionando il volantino del carrello (vedere Fig. 4).
• Testa portapettini (D): Installare i pettini corretti. Tarare la testa (vedere
Fig. 5). Mentre il tubo ruota, avanzare il carrello per portare i pettini a
contatto con il tubo. Mantenere una pressione uniforme sul volantino fino
a che i pettini sono agganciati dal tubo.
La testa portapettini si aprirà automaticamente alla fine della filettatura.
Installazione dei pettini nella testa.
Aprire completamente la testa (vedere Fig. 6).
Nota: Assicurarsi che il grilletto sia stato disinserito (815A).
Inserire i pettini nelle feritoie della testa secondo la numerazione riportata fino
alla marcatura di riferimento A (811A, 815A) o fino a che il fermo aggancia i
pettini (928). Ruotare la camme per allineare la dimensione richiesta con la
marcatura di riferimento.
Regolazione della lunghezza e della profondità della filettatura
Vedere Fig. 5, 7a e 7b.
Sistema di lubrificazione
È essenziale l'impiego di un fluido per filettare di alta qualità per ottenere una
miglior qualità di filettatura ed una più lunga vita dei pettini. Si raccomanda che
sia impiegato esclusivamente fluido/olio per filettare RIDGID per proteggere le
filettature della macchina. Tenere pulito il filtro dell'olio nel serbatoio.
Sostituire l'olio se sporco o contaminato. Gli oli Ridgid per filettare minerale e
sintetico sono lavabili con acqua. Far circolare abbondantemente l'acqua nei
tubi filettati appena completata l'installazione per rispettare le regolamentazioni
locali. Controllare il livello dell'olio nel serbatoio ed aggiungerne fino a coprire la
reticella del filtro (vedere Fig. 8). Il flusso dell'olio può essere variato regolando
la valvola sul carrello (vedere Fig. 9), (nessuna regolazione sulla 300).
Nota: I modelli a 400 volt della filettatrice 535 hanno una valvola di controllo
del flusso dell'olio per indirizzare l'olio alla testa portapettini quando è azionata
in "Reverse" (vedere Fig. 14).
Manutenzione
Lubrificare i cuscinetti ogni 6 mesi (vedere Fig. 10). Pulire i denti degli inserti
delle ganasce con una spazzola metallica.
Sostituire completamente il set di inserti quando diventano usurati (vedere
Fig. 11). Verificare le spazzole del motore ogni 6 mesi e sostituire quando
l'usura le riduce ad uno spessore inferiore ai 12 mm (vedere Fig. 12A). Per
tutti gli altri interventi di manutenzione portate la filettatrice presso un Servizio
Assistenza Autorizzato Ridgid.
IMPORTANTE: Questa macchina viene fornita con olio per filettare
RIDGID a base minerale, lavabile con acqua, che garantisce una
filettatura ottimale e prolunga la vita dei pettini. Prima dell'uso controllare
le regolamentazioni locali relative all'impiego dell'olio per filettare a base
minerale.
*→ 1996

300 Compact, 1233, 300, 535
Instrucciones de uso
¡ATENCIÓN!
herramienta, lea las instrucciones y el
folleto de seguridad que la acompaña. Si
no está seguro de cualquier cuestión relacionada
con la utilización de esta herramienta, consulte
a su distribuidor RIDGID para obtener más
información.
El no respeto de estas consignas puede dar lugar
a descargas eléctricas, incendios o lesiones
graves.
¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!

ESPECIFICACIONES

Capacidad de roscado
Tubería
Perno
Capacidad de corte
Tubería
Perno
Escariado
Nivel de ruido
Peso
Motor
Disponible en 230 ó 110 V - 50/60 Hz (535: 400 V)
Fusibles necesarios 10 A (230 V), 20 A (115 V)
* Sólo 535 400V
Peso: 170 kg
Motor: 400 V, 3Ø, 50 Hz, 1,35/1,7 kW, 35/70 min
Equipo estándar
Cabezal de roscado 811A
Cabezal de roscado 812A
Cabezal de roscado 815A
BSPT 1/2"-3/4", 1"-2"
cojinetes
Cabezal de roscado de
retroceso 928
cojinetes BSPT HS 2
1/2"-3"
Aceite de corte de
roscado mineral
*Opcional
Ridge Tool Company
ES
Antes
de
utilizar
300
1233
300/300A
Compact
1/8"-2"
1/8"-3"
1/8"-2"
3/8"-2"
3/8"-2"
1/4"-2" (M52)
1/8"-2"
1/8"-3"
1/8"-2"
3/8"-1"
3/8"-1"
1/4"-1"
1/4"-2"
1/4"-3"
1/4"-2"
79,5 dBA
80 dBA
80 dBA
52 kg
56 kg
48/90 kg
1,7 kW
1,7 kW
1,5 kW
-1
300
1233
300/300A
Compact
-
-
x
-
-
-
x
x
-
x
x
x
-
x
-
-
x
-
5L.
5L.
5L.
esta
535
535 400V
1/8"-2"
1/4"-2" (M52)
1/8"-2"
1/4"-1"
1/4"-2"
80 dBA
110 kg
1,5 kW
535
535 400V
x*
-
x*
x
-
-
5L.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1233300535

Tabla de contenido