Important Safeguards; Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Précautions Importantes - Rancilio Rocky Manual De Instalación Y De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Rocky:
Tabla de contenido

Publicidad

IMPORTANT SAFEGUARDS

WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Read all instructions.
Bitte alle Sicherheitshinweise lesen.
Lire toutes les instructions.
The appliance is not to be used by children under
the age of 8 years old or persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they are
closely supervised and instructed concerning use
of the appliance by a person responsible for their
safety.
Das Gerät darf nicht von Kindern unter 8 Jahren
oder Personen mit verminderten physischen, sen-
sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Man-
gel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, es
sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit
verantwortlichen Person beaufsichtigt und in die
Benutzung des Geräts eingewiesen.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par
des enfants de moins de 8 ans ou des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou men-
tales sont réduites, ou des personnes dénuées
d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont
pu bénéfi cier d'une surveillance ou d'instructions.
Close supervision is necessary when any appli-
ance is used by or near children.
Wenn ein Gerät von oder in der Nähe von Kindern be-
nutzt wird, ist eine strenge Überwachung erforderlich.
Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'un
appareil est utilisé par ou à proximité d'enfants.
Children should not play with the appliance,
whether they are supervised or unsupervised.
Kinder müssen überwacht werden, damit sie nicht
mit dem Gerät spielen.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Maintenance and cleaning actions should not be
performed by children.
Unterhalt und Reinigung dürfen nicht von Kindern
durchgeführt werden.
L'entretien et le nettoyage ne doivent pas être exé-
cutés par des enfants.
Keep the packed appliance in a dry place, not ex-
posed to environmental elements and in conditions
in which the temperature does not go below 5 °C.
Das verpackte Gerät muss an einem trockenen, vor
Witterungseinfl üssen geschützten Ort gelagert
werden. Die Umgebungstemperatur darf nicht un-
ter 5 °C fallen.
Stocker l'appareil emballée dans un endroit sec,
non exposé aux intempéries et où la température
ne descend pas au-dessous de 5 °C.
2
Do not place heavy items on the packaging. Do not
stack more than three items of the same kind.
Es dürfen nicht mehr als drei verpackte Geräte dessel-
ben Typs aufeinander gestapelt und keine schweren Ge-
genstände auf den Kisten gelagert werden.
Ne pas poser d'objets lourds sur l'emballage. Ne
pas empiler plus de trois articles de même nature.
Don't leave the packing elements (plastic bags,
expanded polystyrene, nails, cardboard, etc.)
within the reach of children, as these elements
are potential sources of danger.
Verpackungselemente (Plastiksäcke, Schaumstof-
fe, Nägel, Kartons, usw.) dürfen Kindern nicht zu-
gänglich gemacht werden, da sie eine potentielle
Gefahrenquelle darstellen.
Tenir le matériel d'emballage (sacs en plastique,
polystyrène expansé, clous, cartons, etc.) hors de
portée des enfants car il constitue une source po-
tentielle de danger.
Improper installation can cause damage to people,
animals and things for which the manufacturer
cannot be considered responsible.
Nicht fachgerechte Installation kann zu Personen-,
Tier- und Sachschäden führen, für die der Hersteller
nicht verantwortlich gemacht werden kann.
Toute installation non réalisée dans les règles peut
blesser des personnes et animaux et endommager
des biens. Dans ce cas, le fabricant décline toute
responsabilité.
The use of attachments not recommendeed or sold
by the manufacturer may cause fi re, electric shock
or injury.
Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht vom
Hersteller empfohlen oder verkauft werden, kann zu
Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen führen.
L'utilisation d'accessoires non recommandés ou
pas vendus par le fabricant peut provoquer un in-
cendie, un choc électrique ou des blessures.
Avoid contacting moving parts.
Vermeiden Sie den Kontakt mit beweglichen Teilen.
Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
The maximum inclination of support surface must
be below 5 ° to prevent overturning.
Die maximale Neigung der Standfl äche darf 5 °
nicht überschreiten, um ein Umfallen des Gerätes
zu verhindern.
La pente maximale de la surface du stand ne doit
pas dépasser 5 ° pour empêcher l'appareil de tomber.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rocky sd

Tabla de contenido