Insert the upper foam and print pad
EN
Pack the print pad in the original foam and place it in the box. Insert the
print pad box into the upper foam support. Insert the upper foam support
into the box above the printer.
Insertion du bloc de mousse supérieur et du plateau d'impression
FR
Emballez le plateau d'impression dans la mousse d'origine et placez-le
dans sa boîte. Insérez le carton du plateau d'impression dans le bloc de
mousse de maintien supérieur. Insérez le bloc de mousse de maintien
supérieur dans le carton au-dessus de l'imprimante.
Einlegen des Schaumstoffpolsters und der Druckerplatte
DE
Legen Sie die Druckerplatte in das Original-Schaumstoffelement und
anschließend in die dafür vorgesehene Schachtel. Legen Sie die
Druckerplatte in das Schaumstoffpolster ein. Legen Sie das
Schaumstoffpolster mit Druckerplatte in die Aussparung über
dem Drucker ein.
Inserte la gomaespuma superior y la bandeja de impresión
ES
Embale la bandeja de impresión en la gomaespuma original y colóquela
en la caja. Inserte la caja de la bandeja de impresión en el protector de
gomaespuma superior. Inserte el protector de gomaespuma superior
en la caja sobre la impresora.
Размещение верхней части пенопластовой формы и
RU
печатной площадки
Упакуйте печатную площадку в оригинальную пенопластовую
форму и разместите ее в коробке. Вставьте коробку с печатной
площадкой в верхнюю часть пенопластовой формы. Разместите
верхнюю часть пенопластовой формы в коробке над принтером.
위쪽 폼 및 프린트 패드 삽입
KO
프린트 패드를 원래의 폼으로 포장하여 상자에 넣습니다. 프린트 패드를
위쪽 폼 지지대에 삽입합니다. 위쪽 폼 지지대를 프린터 위 상자에 삽입합
니다.
插入上部泡沫支撑和打印垫
ZH
使用原始泡沫包装打印垫,并将其放入盒中。将打印垫盒插入到上部泡沫
支撑中。将上部泡沫支撑插入到包装箱中的打印机上。
上部フォーム材とプリントパッドの挿入
JA
プリントパッドを元のフォーム材で梱包し、箱に入れます。プリントパ
ッドの箱を上部フォーム材サポートに挿入します。上部フォーム材サポ
ートをプリンタの上方にある箱に挿入します。
3D Systems, Inc.
13
17