Descargar Imprimir esta página

Istruzioni Techniche; Descrizione Generale; Uso Generale; Smontaggio Dei 2 Attacchi Del Cinturino E Del Cinturino - Bell & Ross BR 01-92 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BR 01-92:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

BR 01-92 TURN COORDINATOR
Edizione limitata a 999 pezzi
I s t r u z i o n i Te c h n i c h e
L'orologio BR 01 TURN COORDINATOR si ispira alla strumentazione delle
cabine di pilotaggio nelle quali ogni pezzo è un modello di riferimento in
termini di leggibilità, affidabilità e performance. Il quadrante del BR 01
TURN COORDINATOR ricorda la grafica della strumentazione di riferi-
mento, l'indicatore di virata o Turn Coordinator.

DESCRIZIONE GENERALE

movimento
meccanico a carica automatica. 21 rubini. 28.800 alternanze all'ora. Riserva
di carica di circa 40 ore. Regolazione ad alta precisione in 4 posizioni (tolleranza com-
presa tra 0/+10 secondi al giorno).
con arresto dei secondi. Quadrante a dischi: 3 dischi neri concentrici. Il disco esterno
indica le ore (12 graduazioni), il disco intermedio i minuti (60 graduazioni) e il disco cen-
Cassa
trale ruota al ritmo dei secondi.
microbigliato con finitura nera di tipo PVD (Physical Vapor Deposition). Corona avvitata
(G).
vetro
zaffiro antiriflesso con riferimento fisso (A) nella finestra superiore e colorato
nella finestra inferiore.
impermeabilità
tica ultraresistente.

USO GENERALE

Per svitare la corona (G) sulla posizione 0, ruotarla in senso antiorario.
vizio
. Quando l'orologio è fermo , svitare la corona fino alla posizione 1, quindi caricare il
meccanismo ruotando la corona in senso orario. Dopo circa 40 rotazioni, l'orologio è com-
pletamente caricato (il meccanismo non possiede arresti al fine di evitare una sovraten-
sione del meccanismo di carica). L'autonomia di funzionamento è di circa 40 ore. Quando
l'orologio viene indossato , l'automatismo carica il movimento.
Svitare e tirare la corona fino alla posizione 3. Il disco dei secondi (disco centrale) si
ferma. Regolare l'ora ruotando la corona nel senso desiderato.
A
A
A
B
B
B
C
C
C
D
D
D
E
E
E
(x4)
(x4)
(x4)
A. Riferimento delle ore
B. Disco delle ore
C. Disco dei minuti
D. Disco dei secondi
E. Vite di fissaggio della cassa
(non svitARE mAi)
F.
Attacco del cinturino o pezzo di fissaggio del cinturino sulla cassa
G. Corona
H. Vite di fissaggio del cinturino sul rispettivo attacco
i.
Vite di fissaggio dell'attacco sulla cassa
J.
Vite di accesso al pulsante di smontaggio della corona
0. Svitare la corona (in senso antiorario)
1. Caricare il meccanismo manualmente (in senso orario)
2. Posizione neutra o tacca intermedia
3. Regolare l'ora (in senso orario o in senso antiorario)
4. Svitare le 4 viti (H) per smontare il cinturino (in senso antiorario)
5. Svitare le 4 viti (I) per smontare gli attacchi del cinturino (F) (in senso antiorario)
Funzioni
: ore, minuti, secondi. Regolazione dell'ora
XL. Diametro: 46 mm. Spessore: 10,5 mm. Acciaio
100 metri.
Cinturino
in gomma o in tela sinte-
messa in ser-
Regolazione dell'ora
0
0
1
1
0
2
2
G
G
F
F
(non svitARE mAi)

SMONTAGGIO DEI 2 ATTACCHI DEL CINTURINO E DEL CINTURINO

La cassa dell'orologio è composta da 3 insiemi principali:
Insieme 1: il corpo principale della cassa con la corona (G)
Insieme 2: il fondello della cassa con le 4 viti di fissaggio (E)
Insieme 3: i 2 attacchi del cinturino (F)
Questi 3 insiemi si assemblano con viti di 2 tipi, visibili su ognuno dei lati della cassa:
Le 4 viti (E) a testa intagliata servono per fissare il fondello al corpo della cassa e
garantire l'impermeabilità dell'orologio
Bell & Ross, queste viti non devono essere mai svitate)
esagonale incassata (1,3 mm di diametro) servono a fissare il cinturino sugli attacchi (vite
H) e gli attacchi del cinturino sulla cassa (vite I). Queste viti devono essere manipolate
con precauzione, utilizzando i 2 appositi attrezzi forniti con l'orologio nel suo cofanetto.
IMPORTANTE
Una volta terminata la regolazione, riavvitare la corona per garantire una perfetta imper-
meabilità. Per fare ciò, spingere la corona fino alla posizione 0 ruotandola contempora-
neamente in senso orario. La corona non deve mai essere maneggiata sotto l'acqua. Non
esporre mai l'orologio a una temperatura inferiore a -20 °C e superiore a 70 °C (NIHS
– Norme dell'Industria Orologiera Svizzera).

CURA E MANUTENZIONE

Dopo ogni immersione nell'acqua di mare, si consiglia di sciacquare con cura l'orologio e
il cinturino con acqua dolce. Si consiglia anche di far controllare l'impermeabilità dell'oro-
logio ogni due anni. Per garantire un servizio conforme ai requisiti del marchio, qualsiasi
intervento sull'orologio deve essere effettuato a cura del centro di riparazione Bell & Ross
o da un orologiaio autorizzato da Bell & Ross. Nel caso di una riparazione durante il
periodo di garanzia, è necessario presentare il tagliando di garanzia Bell & Ross, debita-
.
mente datato e firmato dal rivenditore al momento dell'acquisto dell'orologio.
4
4
1
3
3
2
3
G
F
La garanzia internazionale Bell & Ross
Il vostro orologio Bell & Ross ha superato con successo i test di affidabilità più severi dell'industria orologiera
svizzera. Esso è garantito contro ogni difetto di fabbricazione per la durata di 2 anni dalla data d'acquisto
apposta dal venditore autorizzato Bell & Ross sul certificato di garanzia internazionale, fatte salve le leggi
applicabili e/o garanzie legali. La presente garanzia è totale (parti di ricambio e manodopera). Sono tuttavia
esclusi dalla garanzia :
. I danni causati da incidenti o da un uso errato o eccessivo dell'orologio (urto violento, schiacciamento, bruschi
interventi sul fermaglio...).
. I danni che risultano da riparazioni o da smontaggi non effettuati da un rivenditore autorizzato Bell & Ross o
da un centro d'assistenza post vendita autorizzato Bell & Ross.
. Le conseguenze dell'uso normale e dell'invecchiamento dell'orologio e del cinturino. La garanzia esclude anche
le pile, tenuto conto della natura specifica di questi elementi.
IMPORTANTE : Per godere della Garanzia Internazionale Bell & Ross, dovete obbligatoriamente far effettuare
qualsiasi intervento dagli specialisti autorizzati : rivenditori autorizzati Bell & Ross, centri d'assistenza post
vendita autorizzati Bell & Ross.
Questa garanzia può essere applicata unicamente se accompagnata dal certificato di garanzia internazionale
Bell & Ross, debitamente compilato, datato e firmato da un rivenditore autorizzato Bell & Ross.
Modelli e caratteristiche tecniche con riserva di modifiche
(Attenzione: per usufruire della garanzia
4
H
H
H
(x4)
(x4)
(x4)
5
5
I
I
I
(x4)
(x4)
(x4)
J
J
J
. Le 8 viti (H e I) a testa
5
LIMITED EDITION
LIMITED EDITION
LIMITED EDITION
BR 01-92-STC-001/999
BR 01-92-STC-001/999
BR 01-92-STC-001/999

Publicidad

loading