5 5
Il te faut / You will need / Du brauchst / Wat heb je nodig? / Necesitas / Fallo tu :
1.
Gonfle un ballon et noue-le. Frotte-le vigoureusement sur un pull en laine ou dans tes cheveux
FR
(au moins 30 fois) pour le charger.
2.
Met en route ta radio en mode AM (longues ondes) ; Approche le ballon de l'antenne: des bruits
mystérieux et effrayants vont se faire entendre.
3.
Si ta radio a une antenne, c'est encore mieux. Ferme les volets et éteins les lumières. Approche
le ballon près de l'antenne : des petits éclairs vont apparaître !
1.
Inflate a balloon and tie a knot in it. Rub it vigorously on a woollen jumper or your hair (at least
EN
30 times) to charge it.
2.
Switch on the radio in AM mode (long wave). Bring the balloon near to the radio: mysterious,
scary noises will be produced.
3.
If your radio has an aerial, better still. Close the curtains and turn off the lights. Bring the balloon
near to the aerial, and little sparks of lightning will appear!
1
1.
Blase den Ballon auf und binde ihn zu. Reibe den Ballon kräftig an einem Wollpullover oder deinen
DE
Haaren (mindestens 30 Mal), um ihn elektrisch aufzuladen.
2.
Schalte dein Radio in den AM-Modus (Langwelle); halte den Ballon in die Nähe deines Radios: Du
wirst mysteriöse schaurige Geräusche hören!
3.
Noch besser ist es, wenn dein Radio eine Antenne hat. Schließe die Fensterläden und schalte das
Licht aus. Halte den Ballon in die Nähe der Antenne: Es erscheinen kleine Blitze!
1.
Blaas de ballon op en knoop hem dicht. Wrijf
NL
hem krachtig over een wollen trui of over je
haren (zeker 30 keer) om hem op te laden.
2.
Zet de radio aan in AM-stand (lange golf);
Beweeg de ballon naar je radio toe: je hoort
mysterieuze en angstaanjagende geluiden.
3.
Als je radio een antenne heeft, wordt het nog
beter. Laat de rolluiken neer en doe het licht uit.
Beweeg de ballon naar de antenne toe: je ziet
kleine lichtflitsen!
10
2