Descargar Imprimir esta página

Laufen curveprime H3337070044001 Manual De Instrucciones página 13

Publicidad

Service
Servicio
Serwis
Service
Service
Karbantartás
Servizio
Servis
Обслуживание
Service
Aptarnavimas
Обслужване
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG
DE
Demontage Rückflussverhinderer
a) Wasserzufuhr abstellen
b) Mischer demontieren
c) Sicherungsring demontieren
d) Rückflussverhinderer mit Schraubenzie-
her Nr. 2 aus Anschlüssen herausziehen
IT
Smontaggio valvola antiriflusso
a) Chiudere l'acqua
b) Smontare il miscelatore
c) Togliere l'anello di sicurezza
d) Sfilare dai raccordi le valvole antiriflusso
usando un cacciavite n. 2
ES
Desmontaje del obstaculizador de reflujo
a) Cortar la entrada de agua
b) Desmontar el mezclador
c) Desmontar el anillo de seguridad
d) Extraer el obstaculizador de reflujo de las
conexiones con un destornillador Nº 2
CS
Demontáž zábrana zpětného toku
a) Zastavte přívod vody
b) Demontujte mísicí baterii
c) Demontujte pružnou podložku
d) Vytáhněte zábrany zpětného toku
pomocí šroubováku č. 2 z přívodů
PL
Demontaż ogranicznik przepływu
zwrotnego
a) odłączyć dopływ wody
b) zdemontować baterię
c) zamontować pierścień zabezpieczający
d) ogranicznik przepływu zwrotnego*
wyciągnąć wkrętakiem nr 2 z przyłączy
RU
Демонтаж клапан обратного
течения
a) Отключить подачу воды
b) Демонтировать смеситель
c) Демонтировать стопорное кольцо
d) Извлечь клапан обратного течения из
разъемов с помощью отвертки № 2
13
FR
Démontage clapet de retenue
a) Arrêter les eaux
b) Déposer le corps de mitigeur
c) Enlever la bague d'arrêt
d) Sortir les clapets de retenue, logés dans
les douilles de raccord du corps de miti-
geur, moyennant un tournevis no 2
EN
Dismantling the backflow preventer
a) Shut-off water
b) Dismantle mixer
c) Dismantle safety ring
d) Withdraw backflow preventer from con-
nections with screwdriver nr. 2
NL
Demontage terugstroomblokkering
a) Watertoevoer afsluiten
b) Menger demonteren
c) Veiligheidsring demonteren
d) Terugstroomblokkering met schroeven-
draaier nr. 2 uit de aansluitingen trekken
LT
Atgalinio srauto sklendės
išmontavimas
a) Išjunkite vandens tiekimą
b) Išmontuokite maišytuvą
c) Išmontuokite fiksavimo žiedą
d) Ištraukite atgalinio srauto sklendę
atsuktuvu Nr. 2 iš jungčių
HU
Visszaáramlásgátló szétszerelése
a) Zárja el a vízellátást
b) Szerelje le a keverőt
c) Szerelje le a biztosítógyűrűt
d) A visszaáramlásgátlót a 2. számú csavar-
húzóval húzza ki a csatlakozókból
BG
Демонтаж възвратен клапан
a) Спрете подаването на вода
b) Демонтирайте смесителя
c) Демонтирайте осигурителния пръстен
d) Издърпайте възвратния клапан
сотверка № 2 от връзките

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Curveprime h3337070041451