Descargar Imprimir esta página

Petzl TRAC Guia Del Usuario página 14

Publicidad

BG
В тази листовка е обяснено как правилно да използвате средството.
Представени са само някои методи и начини на употреба.
Предупредителни надписи ви информират за потенциални рискове,
свързани с употребата на средствата, но не е възможно да бъдат описани
всички. Следете редовно актуализацията и допълнителната информация на
страницата Petzl.com.
Вие носите отговорност за спазването на всяко предупреждение и за
правилното използване на средството. Всяко неправилно действие при
използване на средството ще доведе до допълнителен риск. Свържете се с
Petzl, ако имате съмнения или затруднения да разберете нещо.
1. Предназначение
Лично предпазно средство (ЛПС) срещу падане от височина.
Макара с вграден карабинер за спускане по тролей и използване във въжени
градини.
Макара TRAC е за стандартни тролеи.
Макара TRAC PLUS е за дълги тролеи.
Този продукт не трябва да се използва извън неговите възможностите или в
ситуация, за която не е предназначен.
Отговорност
ВНИМАНИЕ
Дейностите, изискващи употребата на това средство, по принцип са
опасни.
Вие носите отговорност за вашите действия, решения и за вашата
безопасност.
Преди да започнете да употребявате това средство, трябва:
- Да прочетете и разберете всички инструкции за употреба.
- Да научите специфичните за средството начини на употреба.
- Да се усъвършенствате в работа със средството, да познавате качествата и
възможностите му.
- Да разберете и осъзнаете съществуващия риск.
Неспазването дори на едно от тези предупреждения може да доведе
до тежки, дори смъртоносни травми.
Този продукт трябва да се използва или от компетентни и добре осведомени
лица, или работещият с него трябва да бъде под непосредствен зрителен
контрол на такова лице.
Вие носите отговорност за вашите действия, решения и за вашата безопасност
и вие ще поемете последиците. Ако не сте в състояние да поемете тази
отговорност или не сте разбрали добре указанията за употреба, не
използвайте това средство.
2. Номерация на елементите
Макара TRAC/TRAC PLUS
(1) Корпус, (2) Отвор за закачане на VERTIGO, легло на карабинера, (3) Ос, (4)
Ролки, (5) Поддържащ капак, (6) Винт, (7) Зона за опора на втория карабинер.
TRAC: едноредови сачмени лагери.
TRAC PLUS: двуредови сачмени лагери.
Карабинери VERTIGO WL и VERTIGO WL PARK
(8) Корпус, (9) Ключалка, (10) Нит, (11) Застопоряваща муфа, (12) Keylock.
Основни материали: алуминиева сплав (корпуса на карабинера и на макарата),
неръждаема стомана (ролките), полиамид (поддържащия капак и муфата).
3. Контрол, начин на проверка
Petzl препоръчва задълбочена проверка от компетентно лице поне веднъж на
12 месеца. Спазвайте указанията за проверка, посочени на Petzl.com. Запишете
резултатите в паспорта на вашето ЛПС.
Преди всяка употреба
Макарата: проверявайте дали ролките се въртят свободно, проверявайте
състоянието на корпуса, отворите на ролките, осите.
Карабинера: проверявайте за износване, пукнатини, деформации... Натиснете
ключалката и проверете дали се затваря автоматично, след като я пуснете.
Отворът на ключалката Keylock не трябва да бъде запълнен с нещо.
По време на употреба
Важно е да следите редовно за състоянието на продукта и връзката му с
останалите средства от системата. Уверете се, че отделните средства са
правилно разположени едно спрямо друго.
4. Съвместимост
Проверете съвместимостта на този продукт с останалите елементи от
системата при вашия начин на приложение (съвместимост = правилно
функциониране на елементите).
Елементите, които се използват с макарата, трябва да отговарят на
действащите стандарти в страната (например седалка EN 12277).
Използвайте макарите TRAC и TRAC PLUS само с карабинери VERTIGO WL и
VERTIGO WL PARK. Карабинер VERTIGO WL PARK е предназначен за интензивно
използване.
Макарите TRAC и TRAC PLUS са съвместими с всички стоманени въжета с
кръгло сечение (например: 9 снопа със 17 тела, 17 снопа с 9 тела...) и всички
въжета с диаметър между 9 и 13 mm.
5. Поставяне на макарата
5a. Закачане на карабинера и осигурителния ремък към макарата (вижте
рисунките). Ако използвате TRAC PLUS, завийте капака с помощта на двата
винта.
5b. Включване към въжето на тролея.
Закачете се към въжето и с карабинера на втория ремък. Включете карабинера
в макарата в мястото за опора на втория карабинер.
Внимание: карабинерът трябва да се употребява винаги със затворени
ключалка и муфа. Нищо не трябва да възпрепятства автоматичното затваряне.
Внимание: един карабинер има максимална якост при натоварване по
голямата ос и със затворена ключалка. Опасно е карабинерът да се натоварва
по какъвто и да било друг начин.
6. Предпазни мерки, когато се използва за
тролей
Внимание: за използване и монтаж на тролей от стоманено въже е необходим
компетентен специалист.
- Когато инсталирате тролея, трябва да проверите дали е добре регулиран
(опъването на въжето, наклона...), като направите тестове с различна тежест, за
да проверите съвместимостта на макарата с този тролей.
- Трябва да информирате ползвателят за всички необходими действия.
- Ефективността на макарата може да бъде намалена при наличие на влага
или лед.
- Внимание: тази макара не е предназначена да поема натоварването на една
спираща система с голяма скорост.
- Внимание: поради сачмените лагери в макарата TRAC, скоростта при спускане
с нея е по-висока в сравнение с TRAC PLUS. Тролей, който е направен, за да
функционира с TRAC PLUS, не трябва да се използва с TRAC (или с TANDEM
SPEED).
- Разрушаващо натоварване: 20 kN.
- Максимално работно натоварване: 1,4 kN.
TECHNICAL NOTICE TRAC / TRAC PLUS
7. Допълнителна информация
Този продукт съответства на регламент (ЕС) 2016/425 относно личните
предпазни средства. Декларацията за съответствие ЕС може да намерите на
страницата Petzl.com.
Бракуване на продукта:
ВНИМАНИЕ: някое извънредно събитие може да доведе до бракуване на
даден продукт само след еднократно използване (в зависимост от вида и
интензивността на употребата, средата, в която се ползва: агресивна среда,
морска среда, остри ръбове, екстремни температури, химически вещества...).
Един продукт трябва да се бракува, когато:
- Понесъл е значителен удар (или натоварване).
- Резултатът от проверката на продукта е незадоволителен. Съмнявате се в
неговата надеждност.
- Нямате информация как е бил използван преди това.
- Той е морално остарял (поради промяна в законодателството, стандартите,
методите на използване, несъвместимост с останалите средства...).
Унищожете тези продукти, за да не се употребяват повече.
Пиктограми:
A. Неограничен срок на годност - B. Позволена температура - C.
Предупреждения при употреба - D. Почистване - E. Сушене - F. Съхранение/
транспорт - G. Поддръжка - H. Модификации/ремонти (забранени са извън
сервизите на Petzl изключение само за резервни части) - I. Въпроси/контакт
Гаранция 3 години
Отнася се до всякакви дефекти в материалите или при производството.
Гаранцията не важи при: нормално износване, оксидация, модификации или
ремонти, лошо съхранение, лошо поддържане, употреба на продукта не по
предназначение.
Табела за безопасност
1. Ситуация с неизбежен риск от тежко нараняване или фатален изход.
2. Ситуация с опасност от възможен инцидент или нараняване. 3. Важна
информация относно начина на функциониране или спецификацията на
продукта. 4. Несъвместимост на средствата.
Контрол и маркировка
a. Организация, контролираща производството на това ЛПС - b. Организация,
оторизирана за изпитание ЕС на типа - c. Контрол: основни данни - d.
Диаметър - j. Стандарти - k. Прочетете внимателно техническите указания - l.
Идентификация на модела - m. Внимавайте за удари - n. Якост - o. Клас
Макара: e. Номер на партида - f. Година на производство - g. Месец на
производство - h. Номер на партида - i. Индивидуална идентификация - p.
Адрес на производителя
VERTIGO: e. Индивидуален номер - f. Година на производство - g. Ден на
производство - h. Име на инспектора - i. Поредно число
KR
본 설명서는 장비를 정확하게 사용하는 방법을 설명한다.
특정 기술 및 사용방법만을 소개한다.
사용자의 장비 사용과 관련된 잠재적인 위험에 대한 정보를
전달하나 모든 것을 설명하는 것은 불가능하다. 최신 정보
및 추가 정보는 Petzl.com을 확인한다.
각각의 경고 내용 확인 및 정확한 장비 사용은 사용자에게
책임이 있다. 장비의 오용은 추가적인 위험을 야기할 수
있다. 본 설명서를 이해하는데 어려운 점이나 의문점이
있으면 (주) 안나푸르나로 연락한다.
1. 적용 분야
이 장비는 추락 보호의 용도로 사용되는 개인 보호구이다
(PPE).
티롤리언 및 어드벤쳐 파크용 통합 연결장치 기능의
도르래.
TRAC 도르래는 일반 티롤리언용.
TRAC PLUS는 장거리 티롤리언용.
본 제품은 자체 강도 이상으로 힘을 가해서는 절대 안되며
제작 용도 이외의 다른 목적으로 사용되어서는 안 된다.
책임
주의사항
이 장비의 사용과 관련된 활동은 위험성이 내재되어 있다.
자신의 행동이나 결정, 그리고 안전에 대한 책임은 사용자에게
있다.
이 장비를 사용하기 전에, 반드시 알아야 할 사항:
- 사용에 관한 모든 설명서를 읽고 이해하기.
- 장비의 적합한 사용을 위한 구체적인 훈련 받기.
- 장비의 사용법과 사용 한도에 대해 숙지하고 친숙해지기.
- 관련된 위험을 이해하고 숙지하기.
이런 경고를 유념하지 않으면 심각한 부상이나 사망을 초래할
수 있다.
이 장비는 전문가와 책임질 수 있는 사람만이 사용할 수
있고, 전문가의 직접적이고 눈으로 볼수 있는 통솔 아래
사용되어야 한다.
행동이나 결정, 그리고 안전에 대한 책임은 사용자에게
있으며 결과물에 대해 예측할 수 있어야 한다. 모든
위험을 책임질 능력이 없거나 그런 위치에 있지 않다면,
그리고 사용설명서를 충분히 이해하지 못했다면 본 장비를
사용하지 않는다.
2. 부분명칭
TRAC/TRAC PLUS 도르래
(1) 프레임, (2) VERTIGO 카라비너 삽입 구멍, (3) 굴대,
(4) 바퀴, (5) 위치 고정 덮개, (6) 스크류, (7) 카라비너
거는 홈.
TRAC: 싱글 볼 베어링.
TRAC PLUS: 더블 볼 베어링.
VERTIGO WL 및 VERTIGO WL PARK 카라비너
(8) 프레임, (9) 개폐구, (10) 리벳, (11) 잠금 덮개,
(12) 키락 시스템.
주요 재질: 알루미늄 합금(도드래 및 카라비너 프레임),
스테인레스 스틸(바퀴), 나일론(고정 덮개와 잠금 덮개)
3. 검사 및 확인사항
Petzl은 적어도 일년에 한번 이상의 정밀 검사를 실시할
것을 권장한다. 웹사이트 Petzl.com에 설명된 절차를
따른다. PPE 검사 양식에 검사결과를 기록한다.
매번 사용 전에
도르래: 바퀴가 자유롭게 돌아가는지, 프레임의 상태,
바퀴 홈과 축의 상태를 확인한다.
카라비너: 마모, 크랙, 변형의 흔적이 있는지 확인한다.
개폐구를 연 후, 풀어주었을 때, 자동으로 잠기는지
확인한다.
키락 구멍은 먼지나 모래등 이물질로 인해 막혀 있어서는
안된다.
제품을 사용하는 동안
제품의 상태와 장비에 연결된 다른 장비와의 연결 부분을
정기적으로 검사하는 것이 매우 중요하다. 장비에 연결된
모든 아이템들이 잘 연계되어 정확한 위치에 놓여 있는지
확인한다.
4. 호환성
본 제품이 사용시 다른 장비와 호환 되는지 확인한다 (
호환이 된다 = 순기능적 상호작용).
도르래와 함께 사용되는 장비는 사용 국가의 현재 표준에
부합되어야 한다(예, EN 12277 안전벨트).
TRAC 및 TRAC PLUS 도르래는 VERTIGO WL 및 VERTIGO WL
PARK 카라비너 만을 사용한다. VERTIGO WL PARK은 강도
높은 사용을 위해 특히 내구성을 강화시켰다.
TRAC 및 TRAC PLUS 도르래는 원형 단면의 철사 (예: 17
가닥의 9 와이어 9,9 가닥의 17 와이어...) 및 9-13 mm
직경의 로프와 호환된다.
5. 도르래 설치하기
5a. 카라비너 및 랜야드를 도르래에 연결시킨다 (그림
참조). TRAC PLUS의 경우, 포함된 2개의 스크류를 사용하여
커버를 잠근다.
5b. 티롤리언에 설치하기.
2차 랜야드의 카라비너를 로프 또는 케이블에 건다. 이
카라비너를 도르래의 카라비너 거는 홈에 위치시킨다.
경고: 카라비너는 반드시 개폐구가 닫히고 잠긴 상태에서
사용되어야 한다. 자동으로 덮히는 작동에 방해가 없어야만
한다.
경고: 카라비너는 개폐구가 닫힌 상태에서 중심축으로
하중이 실리는 경우 강도가 가장 세다. 이 외의 방법으로
카라비너에 하중이 실리는 경우는 위험하다.
6. 티롤리언 주의사항
경고: 티롤리언 트레버스의 설치와 사용은 전문가 이상의
능력을 요구한다.
- 티롤리언을 설치 시, 서로 다른 하중으로 사전 테스트
(티롤리언 장력, 경사 등) 를 수행하여 설치와 함께
도르래의 호환성을 확인할 수 있다.
- 모든 경고 정보를 사용자에게 전달한다.
- 젖거나 얼어 있는 상태의 환경은 도르래의 효율성을
변화시킨다.
- 경고: 본 도르래는 고속에서의 제동 시스템에 영향을
주지 않도록 제작되었다.
- 경고: TRAC 도르래의 볼 베어링은 TRAC PLUS보다 더 빠른
스피드를 낸다. TRAC PLUS를 사용하도록 설계된 티롤리언은
TRAC(또는 TANDEM SPEED)과 사용해서는 안된다.
- 파손 강도: 20 kN.
- 작업 하중 제한: 1.4 kN.
7. 추가 정보
본 제품은 개인 보호 장비에 관한 규정 (EU) 2016/425 의
필수 요건에 부합한다. EU 표준 적합성 선언서는 Petzl.
com에서 확인 가능하다.
장비 폐기 시점:
경고: 제품의 수명은 제품의 형태, 사용 강도 및 사용
환경에 따라 단 한번의 사용으로도 줄어들 수도 있다 (
거친 환경, 고습 환경, 날카로운 모서리, 극한의 기온,
화학 제품 등).
다음과 같은 상태에서는 제품 사용을 중단한다.
- 심한 추락이나 하중을 받은 적이 있는 경우.
- 검사에 통과하지 못한 경우. 장비의 보전상태가 의심되는
경우.
- 장비에 대한 기록을 전혀 모를 경우.
- 적용 규정, 기준, 기술의 변화 또는 다른 장비와
호환되지 않는 경우 등.
이러한 장비가 다시 사용되는 일이 없도록 폐기할 것.
제품 참조:
A. 수명: 무제한 - B. 허용 온도 - C. 사용 주의사항 - D.
세탁 - E. 건조 - F. 보관/운반 - G. 제품 관리 - H. 수리/
수선 (페츨 시설 외부에서는 부품 교체를 제외한 수리
금지) - I. 문의사항/연락
3 년간 보증
원자재 또는 제조상의 결함에 대해 3년간의 보증기간을
갖는다. 제외: 일반적인 마모 및 찢김, 산화, 제품 변형 및
개조, 부적절한 보관, 올바르지 않은 유지 관리, 사용상
부주의, 제작 용도 이외의 사용 등.
주의 사항
1. 심각한 부상 또는 사망의 갑작스런 위험이 존재하는
상황. 2. 사고 또는 부상의 잠재적인 위험에 노출. 3.
사용자의 장비의 성능 및 작업 수행에 대한 중요한 정보.
4. 장비 비호환성.
추적 가능성과 제품 부호
a. 본 PPE 장비 제조 인정 기관 - b. EU 유형 시험 수행
기관 - c. 추적 가능성: 데이터 매트릭스 - d. 직경 - j.
기준 - k. 사용 설명서를 주의 깊게 읽는다 - l. 모델
식별 - m. 충격 주의 - n. 강도 - o. 클래스
도르래: e. 일련 번호 - f. 제조 년도 - g. 제조월 - h.
배치 번호 - i. 개별 식별번호 - p. 제조업체 주소
VERTIGO: e. 일련 번호 - f. 제조 년도 - g. 제조 일자 -
h. 제품 검사자 이름 - i. 증가
P0001800D (040219)
14

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Trac plus