Transport Et Stockage; Transport Und Lagerung; Transporte Y Depo- Sito - Himoinsa HM130A1 Serie Instrucciones Para Uso Y Mantenimiento

Alternadores autoregulados
Tabla de contenido

Publicidad

TRANSPORT ET STOC-
KAGE
En fonction de la destination des alternateurs,
ils peuvent être emballés de différentes ma-
niéres pour l'expédition.
En cas de déplacement des caisses, il est
nécessaire de contrôler sur le bordereau de
livraison le poids et, avec du materiél adé-
quate les soulever de terre le moins haut
possible.
Dans le cas où l'emballage devra être dé-
placé avec des chariots élévateurs, il est né-
cessaire que les sangles soient maintenues
le plus large possible de façon à éviter des
chutes ou des glissements.
En cas de stockage, les alternateurs embal-
lés ou non, doivent être déposés dans un
local frais et aéré et jamais exposés aux in-
tempéries.
Une fois l'alternateur sorti de l'emballage,
(monopalier) ne pas enlever le système de
fixation du rotor, car dans ce cas, ce dernier
pourrait glisser.
Pour les manutentions à la fin de l'installation,
soulever les alternateurs, toujours avec leurs
propres anneaux de levage.
ATTENTION :
APRÈS DE LONGUES PÉRIODES DE
STOCKAGE OU EN PRÉSENCE DE
SIGNES ÉVIDENTS D'HUMIDITÉ /
CONDENSATION, VÉRIFIER L'ÉTAT
D'ISOLEMENT.
L'ESSAI D'ISOLEMENT DOIT ÊTRE
ÉXÉCUTÉ PAR UN TECHNICIEN QUA-
LIFIÉ.
AVANT DE PROCÉDER À UN TEL ES-
SAI, IL EST NÉCESSAIRE DE DÉ- CON-
NECTER LES PONTS DE DIO- DES.
SI LES VALEURS MESURÉES SONT
INFÈRIEURES À CELLES RE- QUISES
(INFÈRIEUR À 1 MΩ) (EN60204-1)
IL EST NÉCESSAIRE DE SUPPRI-
MER L'HUMIDITÉ EN MET- TANT
L'ALTERNATEUR DANS UN FOUR À
50-60°C.
All technical data are to be considered as a reference and they can be modified without any notice. This document is a propriety of HIMOINSA S.L..All rights reserved.
Ctra. Murcia - San Javier, Km. 23,6 | 30730 SAN JAVIER (Murcia) Spain | Tel.: +34 968 19 11 28 / +34 968 19 11 28
Fax +34 968 19 12 17 | Export Fax +34 968 19 04 20 E-mail:info@himoinsa.com | www.himoinsa.com
TRANSPORT UND LA-
GERUNG
In Abhängigkeit von dem Zielort, können die
Generatoren entsprechend auf verschiedene
Art und Weise für den Versand verpackt wer-
den.
In jedem Fall sind für den Transport die Anga-
ben des begleitenden Lieferscheins bezüglich
Gewicht zu beachten; der Generator soll mit
geeigneter Hilfsmittel so wenig wie möglich
vom Boden hochgehoben werden.
Sollte die Verpackung mit dem Generator mit
Gabelstaplern bewegt werden müssen, ist
es erforderilch, die Gabelstellung so weit wie
mö- glich einzustellen, umdadurch zu verhin-
dern, daß die Verpackung herunterfallen oder
he- runterrutschen kann.
Die Lagerung von verpackten und unverpack-
ten Generatoren muß in einem kühlen und
trockenen Raum erfolgen, der keinesfalls Wit-
tarungseinflüssen ausgesetz ist.
Sobald der Generator (1 Lager Schild) aus
seiner Verpackung entnommen ist, darf die
Sicherungsvorrichtung für den Rotor nicht ent-
ferntwerden, da dieser abrutschen könnte.
Zum Trasport der Generatoren für installa-
tionszwecke, dürfen diese stets ausschließlich
an ihren dafür vorgesehenen Ringschrauben
aufgehängt werden.
ACHTUNG :
NACH
EINER
LÄNGEREN
LAGE- RUNGSZEIT ODER BEI DEUT-
LICHEN AN- ZEICHEN VON FEUCHTI-
GKEIT ODER KONDENSAT, IST DER
ZUSTAND DER ISOLIERUNGEN ZU
ÜBERPRÜFEN.
DIE ÜBERPRÜFUNG DER ISOLIERUNG
DARF NUR VON EINEM FACHMANN
DUR- CHGEFÜHRT WERDEN.
VOR DERDURCHFÜHRUNGEINER-
SOL- CHEN PRÜFUNG IST ES ERFOR-
DERLICH, DEN SPANNUNGSSREGLER
ABZUTRENNEN; SOLLTE DIE ÜBER-
PRÜ- FUNG EIN ZU NIEDRIGES ER-
GEBNIS ER- BRINGEN, (UNTERHALB
VON 1 MΩ) (EN60204-1) MUß DER
GENERATOR IN EI- NEM OFEN BEI 50-
60°C GETROCKNET WERDEN.
GENERATORS
TRANSPORTE Y DEPO-
SITO
En función del destino final, los alternadores
podrán ser embalados para su expedición en
varios modos.
En todos los casos, para moverlos, observar
en la factura, el peso y con los medios ade-
cuados, elevarlos del piso lo menos posible.
En caso que el embalaje sea movido por
medio de un elevador, será necesario que las
cuerdas del mismo ocupen todo la base de la
caja, para evitar caídas o deslizamien- tos.
En caso de depósito, los alternadores con
o sin embalaje, deberán ser puestos en un
lugar fresco y seco o por lo menos nunca ser
expuestos a la intemperie.
Una vez desembalado el generador, (Monoso-
porte) no quitar el eventual sistema de fijación
del rotor, pues de otra manera el mismo
podría deslizarse y caer.
Para mover los generadores antes de su ins-
talación, elevarlos siempre por medio de sus
ganchos respectivos.
ATENCION :
DESPUES DE LARGOS PERIODOS
DE DEPOSITO O EN PRESENCIA DE
EVIDENTES SIGNOS DE HUMEDAD
O CONDENSACION, CONTROLAR EL
ESTADO DE AISLACION.
LA PRUEBA DE AISLACION DEBE SER
EFECTUADA POR UN TECNICO ADE-
CUADAMENTE CALIFICADO.
ANTES DE REALIZAR LA PRUEBA
ES NECESARIO DESCONECTAR EL
PUENTE DE DIODOS; SI LOS RE- SUL-
TADOS SON DEMASIADO BAJOS
(INFERIOR A 1MΩ) (EN60204-1) SE
DEBERA SECAR EL ALTERNADOR EN
UN HORNO A 50- 60°C.
PAG / 13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido