Descargar Imprimir esta página

Brink 4135 Manual De Instrucciones página 12

Publicidad

5. Mounting the two side plates A and B.
For Delivery Van type, all versions except 3950 wheelbase (see
figure 6): Mount side plate A together with counterplate H at holes D
and F with the M12x40 bolts, including spring washers and nuts. Mount
one of the spacer sleeves and the counterplate H at hole C by means
of the bolt M12x160. At the holes E and G, mount the spacers and two
backplates I by means of the bolts M12x160, including plain washers
and self-locking nuts. Repeat this procedure for the right-hand side.
For Delivery Van type, 3950 wheelbase (see figure 7): Mount side
plate A together with counterplate H at holes D and G with the M12x40
bolts, including spring washers and nuts. Mount one of the spacers and
the backplate H at hole C with the bolt M12x160. At holes E and F,
mount the spacers and two backplates I by means of the bolts
M12x160, including plain washers and self-locking nuts. Repeat this
procedure for the right-hand side.
6. Mount the cross beam, between the two side plates, at the holes K and
J by means of the bolts M12x40, including spring washers and nuts.
Mount the reinforcement supports U for lateral reinforcement (see figu-
re 8). For mounting at the side supports A and B, use the bolts M12x50,
including spring washers and nuts. Mount support U at the anti-under-
run bumper by means of the bolts M10x55, including spring washers,
nuts and coachwork washers (30x10.5x2.5).
7. Mount the angle bracket R at hole Q with the bolt M12x90, including
backplate S, spring washer and nut. Then mount the coupling plate P
at holes N together with the reinforcement supports L and M, with bolts
M16x140, including backplate O, spacers, spring washers and nuts.
Then at holes T with bolts M16x55 including spring washers and nuts.
8. Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the table.
9. Mount the plastic part of the running board again.
attraverso la flangia inferiore del montante del telaio. Montare anche la
contropiastra superiore H, insieme alla bussola distanziatrice, in corri-
spondenza del foro C. Assicurarsi che la contropiastra H sia in linea con
il montante del telaio, in modo che tutti i fori siano allineati. Prolungare
ora i fori E e G fino alla flangia superiore del montante del telaio, con
una punta da 13 mm ed una lunghezza minima di 150 mm! Ripetere
l'operazione per il lato destro.
3. Solo per i modelli 45C e 50C la traversa posteriore (con i fanali) deve
essere rialzata di 30 mm. Per questo il foro di fissaggio inferiore (vedi
figura 9) deve essere prolungato, trapanando con una punta da 13 mm
(dall'interno verso l'esterno). Montare i bulloni di fissaggio con la testa
rivolta verso l'interno del montante del telaio, in modo che le bussole
distanziatrici possano essere inserite sui bulloni. Per i modelli 35C e
40C: Verificare che i bulloni di fissaggio della traversa posteriore siano
montati con la testa rivolta verso l'interno del montante del telaio, in
modo che le bussole distanziatrici da applicare possano essere inseri-
te sui bulloni
4. Montare entrambe le piastre laterali A e B (vedi figura 9). Montare la
piastra laterale A insieme alla contropiastra H, inserendo i bulloni
M12x40, completi di rondelle elastiche e dadi, nei fori D ed F.
5. Montare una delle bussole distanziatrici e la contropiastra H inserendo
il bullone M12x160, completo di rondella e dado autobloccante, nel foro
C. Montare le bussole distanziatrici e due contropiastre I inserendo i
bulloni M12x160, completi di rondelle e dadi autobloccanti, nei fori E e
G. Se è presente un telaio ausiliario di allestimento, questo deve esse-
re utilizzato come contropiastra. In questo caso le contropiastre I non
dovranno essere utilizzate. Ripetere l'operazione per il lato destro.
6. Montare la traversa tra le due piastre laterali, inserendo i bulloni
M12x40, completi di rondelle elastiche e dadi, nella posizione deside-
rata. Pagina 4 o 5
7. Montare il sostegno angolare R inserendo il bullone M12x90, completo
CHASSIS CAB 35C/E, 40C, 45C, 50C
1. Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list.
If necessary, remove the underseal from around the fitting points of the
luggage compartment/frame members. For dismantling and fitting the
vehicle parts, see the site handbook. For fitting instructions and attach-
ment method, see drawing. Page 4 or 5.
2. For mounting of the two side plates A and B, a number of holes must
be drilled. Proceed as follows. The holes D, F and G are already pre-
sent in the bottom flange of the chassis beam. (If the chassis has been
shortened for the superstructure, all fastening holes for the towbar will
have to be drilled.) Mount plate A, together with one of the backplates
H, at the holes D and G. Mark the holes C and E on the underside of
the chassis beam with a 13 mm drill. Remove plate A. Drill the holes C
and E through the bottom flange of the chassis beam with a 13 mm drill.
Now mount the top counterplate H, together with the spacer ", at hole
C. Ensure that counterplate H is in line with the chassis beam for the
purpose of correct alignment of the holes. Now drill holes E and G
through to the top flange of the chassis beam with a 13 mm drill with a
minimum length of 150 mm. Repeat this procedure for the right-hand
side.
3. Only in the case of models 45C and 50C need the rear beam (with
lights) be raised 30 mm. To this end, the bottom fastening hole (see
figure 9) must be drilled through (from inside to outside) to 13 mm.
Mount the fastening bolts with the bolt head on the inside of the chas-
sis beam so that the spacer sleeves to be fitted can pass. In the case
of models 35C and 40C: Check that the fastening bolts of the rear beam
are mounted with the bolt head on the inside of the chassis beam, so
that the spacers to be fitted can pass.
4. Mount the two side plates A and B (see figure 9). Mount the side plate
A together with counterplate H at holes D and F with the bolts M12x40,
including spring washers and nuts.
di contropiastra S, rondella elastica e dado, nel foro Q. Montare la pias-
tra P inserendo i bulloni M16x120, completi di contropiastre O, bussole
distanziatrici, rondelle elastiche e dadi, nei fori N. Quindi fissare ulteri-
ormente inserendo i bulloni M16x55, completi di rondelle elastiche e
dadi, nei fori T.
8. Serrare tutti i dadi e bulloni alle coppie di serraggio indicate in tabella.
N.B.:
* Per eventuali necessari adattamenti "del veicolo" si consiglia di consul-
tare il fornitore.
* Rimuovere lo strato di materiale isolante dai punti d'attacco.
* Per il peso complessivo trainabile della Vostra vettura, consultate il
Vostro rivenditore autorizzato.
* Praticando i fori, prestare attenzione a non danneggiare i cavi elettrici, i
cavi del freno e i condotti del carburante.
* Rimuovere, se presenti, i coperchietti in plastica dai dadi di saldatura per
punto.
* Questa istruzione di montaggio deve essere allegata ai documenti del
veicolo dopo l'installazione del gancio.
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU:
SAMOCHÓD DOSTAWCZY 35C/E
1. Załączone części zamienne i materiały montażowe usunąć z haka
holowniczego. Kit, który może się ewentualnie znajdować na punktach
montażowych należy usunąć. Posłużyć się podręcznikiem warszta-
towym co do montażu i demontażu części zamiennych pojazdu. Co do
montażu oraz materiałów montażowych posłużyć się schematem.
Strona 2
2. Zdemontować część stopnia z tworzywa sztucznego.
Zrobić dwa małe wycięcia w dolnej części stopnia z tworzywa sztucz-
nego, tak jak pokazano na rysunku 1. Skontrolować, czy łby śrub
© 413570/16-04-2004/11
© 413570/16-04-2004/32

Publicidad

loading