7. Mit Hilfe der M12x90-Schraube einschließlich Gegenplatte S, Federring
und Mutter bei Loch Q die Eckhalterung R anbringen. Mit Hilfe der
M16x120-Schrauben einschließlich Gegenplatte O, Distanzhülsen,
Federringen und Muttern anschließend Platte P bei den Löchern N
montieren. Danach mit den M16x55-Schrauben einschließlich
Federringen und Muttern bei den Löchern T befestigen.
8. Alle Schrauben und Muttern gemäß den Angaben in der Tabelle festd-
rehen.
9. Den Kunststoffteil vom Trittbrett wieder an seinem Platz anbringen.
CHASSIS-KABINE 35C/E, 40C, 45C, 50C
1. Mitgelieferte Teile und Befestigungsmaterialien von der Anhängervor-
richtung entfernen. Den bei den Befestigungspunkten eventuell vor-
handenen Kitt entfernen. Für die Demontage und Montage von
Fahrzeugteilen das Arbeitsplatz-Handbuch zu Rate ziehen. Für die
Montage und die Befestigungsmittel die Skizze zu Rate ziehen. Seite 4
oder 5.
2. Für die Montage der beiden Seitenplatten A und B müssen einige
Löcher gebohrt werden. Dabei wie folgt vorgehen. Die Löcher D, F und
G sind bereits im untersten Flansch des Fahrgestellträgers vorhanden.
(Wenn das Fahrgestell für den Aufbau gekürzt wurde, müssen alle
Befestigungslöcher für die Anhängervorrichtung gebohrt werden.)
Platte A zusammen mit einer der Gegenplatten H bei den Löchern D
und G montieren. Die Löcher C und E in der Unterseite des
Fahrgestellträgers mit Hilfe eines 13-mm-Bohrers markieren. Platte A
entfernen. Die Löcher C und E durch den untersten Flansch des
Fahrgestellträgers bohren. Nun auch die oberste Gegenplatte H
zusammen mit der Distanzhülse bei Loch C montieren. Im Interesse
einer korrekten Ausrichtung der Löcher darauf achten, dass sich
Gegenplatte H in einer Linie mit der Länge des Fahrgestellträgers befin-
det. Jetzt die Löcher E und G weiter bis zum obersten Flansch des
Fahrgestellträgers durchbohren. Dazu einen 13-mm-Bohrer mit einer
los pernos M12x160, inclusive arandelas y tuercas de seguridad.
Repita estos pasos en el lado derecho.
6. Monte el travesaño, entre las dos placas laterales, en los orificios K y J
con los pernos M12x40, inclusive arandelas de presión y tuercas.
Monte los soportes de refuerzo U para el refuerzo lateral (ver figura 8).
Para este montaje en los soportes laterales A y B, use los pernos
M12x50, inclusive arandelas de presión y tuercas. Monte el soporte U
en el sistema de protección contra colisiones frontales con ayuda de los
pernos M10x55, inclusive arandelas de presión, tuercas y anillos de
carrocería (30x10,5x2,5).
7. Monte en el orificio Q, el angular de unión R por medio del perno
M12x90, inclusive contraplaca S, arandela de presión y tuerca. Monte
después la placa P en los orificios N con pernos M16x120, inclusive
contraplaca O, tubos distanciadores, arandelas de presión y tuercas. A
continuación en los orificios T con los pernos M16x55, inclusive arand-
elas de presión y tuercas.
8. Apriete todos los pernos y tuercas de acuerdo con la tabla.
9. Monte la parte plástica del estribo otra vez en su lugar.
CHASIS-CABINA 35C/E, 40C, 45C, 50C
1. Quite los componentes y los materiales de fijación suministrados de la
barra de remolque. Quite todo pegante que haya en las áreas de
fijación. Consulte el manual de trabajo para el montaje y desmontaje de
piezas del vehículo. Consulte el dibujo para el montaje y los materiales
de fijación. Página 4 ó 5.
2. Para el montaje de las dos placas laterales, A y B, se deben perforar
varios orificios. Para ello siga los pasos descritos a continuación. Los
orificios D, F y G ya vienen perforados en la brida inferior del larguero
del chasis. (Si para el montaje se recorta el chasis, se deberán hacer
todos los orificios de fijación para la barra de remolque.) Monte la placa
Mindestlänge von 150 mm verwenden! Auf der rechten Seite genauso
verfahren.
3. Nur für die Modelle 45C und 50C muss der Rückträger (mit
Beleuchtung) 30 mm nach oben versetzt werden. Dafür muss das
unterste Befestigungsloch (siehe Abbildung 9) auf 13 mm durchgebohrt
werden (von innen nach außen). Die Befestigungsschrauben mit dem
Schraubenkopf auf der Innenseite des Fahrgestellträgers montierten,
so dass genügend Freiraum für die einzusetzenden Distanzhülsen
bleibt. Für die Modelle 35C und 40C gilt: Überprüfen, ob die
Befestigungsschrauben des Rückträgers mit dem Schraubenkopf auf
der Innenseite des Fahrgestellträgers montiert wurden, so dass genü-
gend Freiraum für die einzusetzenden Distanzhülsen bleibt.
4. Die beiden Seitenplatten A und B montieren (siehe Abbildung 9). Die
Seitenplatte A zusammen mit Gegenplatte H mit Hilfe der M12x40-
Schrauben einschließlich Federringen und Muttern bei den Löchern D
und F montieren.
5. Mit Hilfe der M12x160-Schraube einschließlich Unterlegscheibe und
selbstsichernder Mutter eine der Distanzhülsen und Gegenplatte H bei
Loch C befestigen. Mit Hilfe der M12x160-Schrauben einschließlich
Unterlegscheiben und selbstsichernder Muttern bei den Löchern E und
G die Distanzhülsen sowie zwei kleine Gegenplatten I montieren. Wenn
ein Hilfsrahmen für den Aufbau vorhanden ist, dient dieser als
Gegenplatte. In diesem Fall werden die kleinen Gegenplatten I nicht
benötigt. Auf der rechten Seite genauso verfahren.
6. Mit Hilfe der M12x40-Schrauben einschließlich Federringen und
Muttern den Querbalken in der gewünschten Position zwischen die bei-
den Seitenplatten montieren. Seite 4 oder 5.
7. Mit Hilfe der M12x90-Schraube einschließlich Gegenplatte S, Federring
und Mutter bei Loch Q die Eckhalterung R anbringen. Mit Hilfe der
M16x120-Schrauben einschließlich Gegenplatte O, Distanzhülsen,
Federringen und Muttern anschließend Platte P bei den Löchern N
A junto con una de las contraplacas H, en los orificios D y G. Marque
los orificios C y E en la cara inferior del larguero del chasis con un tal-
adro de 13 mm. Quite la placa A. Haga los orificios C y E en la brida
inferior del larguero del chasis. Monte ahora también la contraplaca
superior H, junto con el tubo distanciador, en el orificio C. Asegure que
la contraplaca H quede en línea con la longitud del larguero del chasis
para una alineación justa de los orificios. Siga haciendo ahora los orifi-
cios E y G hasta la brida superior del larguero del chasis, con un talad-
ro de 13 mm, a una longitud mínima de 150 mm. Repita estos pasos en
el lado derecho.
3. Solo en los modelos 45C y 50C, se deberá desplazar el travesaño tras-
ero (con iluminación) 30 mm hacia arriba. Para ello se deberá perforar
a 13 mm (de adentro hacia fuera) el orificio de fijación de más abajo
(ver figura 9). Monte los pernos de fijación con la cabeza de tornillo
hacia el lado interior del larguero del chasis para que quepan los tubos
distanciadores. Para los modelos 35C y 40C: Asegure que los pernos
de fijación del travesaño trasera estén montados con la cabeza de tor-
nillo hacia el lado interior del larguero del chasis para que quepan los
tubos distanciadores.
4. Monte las dos placas laterales A y B (ver figura 9). Monte la placa later-
al A junto con la contraplaca H en los orificios D y F usando los pernos
M12x40, inclusive arandelas de presión y tuercas .
5. Monte uno de los tubos distanciadores y la contraplaca H en el orificio
C por medio del perno M12x160, inclusive arandelas y tuercas de seg-
uridad. Monte en los orificios E y G los tubos distanciadores y dos con-
traplacas pequeñas I, con los pernos M12x160, inclusive arandelas y
tuercas de seguridad. Si hay un bastidor auxiliar para el montaje, deberá
hacer las veces de contraplaca. En este caso no serán necesarias las
contraplacas pequeñas I. Repita estos pasos en el lado derecho.
6. Monte el travesaño, entre las dos placas laterales, en la posición dese-
ada con los pernos M12x40, inclusive arandelas de presión y tuercas.
Página 4 ó 5.
© 413570/16-04-2004/15
© 413570/16-04-2004/28