Respiration; Source D'air Et De Co; Circulation; Sons - Laerdal SimBaby Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SimBaby:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
CARACTÉRISTIQUES
Les volumes courants sont modifiés de façon dynamique en
fonction de la fréquence respiratoire sélectionnée
SimBaby accepte une large gamme d'instruments et de
techniques d'assistance respiratoire. En voici quelques
exemples :
Ballon-masque
Voies aériennes oropharyngées / nasopharyngées
Sondes endotrachéales - nasales et orales [la taille de sonde
endotrachéale recommandée est de 3,5. Nous recommandons
également l'utilisation d'un stylet souple. Il convient de veiller
à ce que le stylet ne s'étende pas au-delà de l'extrémité de la
sonde, comme lors de toute intubation directe.]
Masques laryngés (LMA) [Le simulateur SimBaby de Laerdal
permet l'utilisation du LMA Classic et du LMA Unique. La taille
recommandée est de 1,5.]
Procédures fibroscopiques
Insertion de sonde nasogastrique
Une forme et une technique correctes sont indispensables
pour réaliser une laryngoscopie directe et une intubation
endotrachéale
La bonne utilisation d'une variété de compléments pour voies
aériennes permettra une bonne ventilation du simulateur patient.
Le simulateur comprend deux poumons
Une intubation trop profonde provoquera un remplissage pulmonaire
unilatéral. Celui-ci se produit généralement sur le côté droit en raison
du modelage anatomique précis de la jonction trachéobronchique.
Les voies aériennes sont associées à un certain nombre de
complications commandées par le formateur. L'interface
utilisateur permet d'activer et de désactiver les fonctions
suivantes des voies respiratoires :
Obstruction pharyngée
Œdème de la langue
Laryngospasme
Réduction de la compliance pulmonaire
Augmentation de la résistance pulmonaire droite et/ou gauche
Pneumothorax
Décompression gastrique
Expiration de CO
2
Fréquence respiratoire variable
Modèle de respiration variable
Balancement thoraco-abdominal
Rétractions sous-costales
Respiration unilatérale
Apnée
Variabilité du signal d'oxymétrie de pouls
Bruits respiratoires
Avertissement : avant d'utiliser des compléments pour voies
respiratoires, pulvérisez une petite quantité du lubrifiant pour voies
respiratoires fourni sur tous les instruments d'assistance respiratoire à
insérer. Utilisez uniquement une quantité réduite de lubrifiant pour
voies respiratoires dans les voies respiratoires du simulateur.
Assurez-vous de bien remplacer le filtre de l'œsophage après chaque
cours ou session où du lubrifiant pour voies respiratoires a été utilisé.
Distension abdominale
Une distension abdominale se produit si la pression de ventilation au
moyen d'un ballon-masque est trop élevée. Vous pouvez insérer une
sonde nasogastrique. Pour éliminer l'air de l'estomac, l'opérateur doit
activer la distension gastrique via le logiciel.

Respiration

Avertissement : pour éviter d'endommager la poche de respiration
spontanée, ne pratiquez aucune compression thoracique lorsque la
fonction de respiration spontanée est activée.
Pneumothorax
Le logiciel permet de simuler un pneumothorax côté gauche. Les
étudiants observeront alors un soulèvement unilatéral de la poitrine
du simulateur.
Drain thoracique
Il est possible d'insérer un drain thoracique au niveau du site
médio-axillaire gauche. Il est possible de pratiquer une incision sur
la ligne médio-axillaire gauche, au 4e et au 5e espace intercostal.
Décompression à l'aiguille
Il est possible de pratiquer une décompression à l'aiguille au niveau
de la ligne médio-claviculaire, 2e espace intercostal. Il est recommandé
d'utiliser une aiguille de calibre 22 pour la décompression thoracique.
L'utilisation d'une aiguille de plus petit calibre augmente la durée de
vie de la peau du thorax et de la poche.

Source d'air et de CO

2
L'air comprimé est fourni par un compresseur ou tout autre type
de source d'air sous pression par le biais d'un régulateur, et permet
d'assurer diverses fonctions :
Complications des voies respiratoires
Respiration spontanée
Gonflement par pneumothorax sous tension
Pouls carotidien
Le compresseur fonctionne à 110 ou 230 – 240 V CA. Il peut être
relié à une source de CO
pour une expiration de CO
.
2
2

Circulation

Défibrillation
Avertissement
Respectez toutes les précautions de sécurité usuelles liées à
l'utilisation de défibrillateurs.
Les connecteurs pour la stimulation cardiaque externe sont reliés
aux connecteurs de défibrillation du simulateur.
N'utilisez pas d'électrodes patient car celles-ci ne garantissent pas
de contact suffisant.
Le système est associé à un seuil de stimulation cardiaque variable et
peut « ignorer » la stimulation cardiaque. La capture de stimulation
donne un pouls synchronisé avec la fréquence cardiaque et
l'affichage d'un rythme stimulé sur le moniteur patient simulé.
26
26
PRÉPARATION
Le simulateur patient est équipé de deux connecteurs de
défibrillation. Ces connecteurs permettent aussi de surveiller le
signal d'ECG. Le formateur peut sélectionner la fonction « Ignorer
la défibrillation » par une commande au clavier appropriée. Celle-ci
détermine si le choc de défibrillation est ou non converti en un
rythme en attente sélectionné. Des adaptateurs d'électrodes
manuels (plaques de défibrillation manuelles) sont fournis pour
une utilisation avec des défibrillateurs manuels.
Remarque : les connecteurs d'ECG sont uniquement conçus pour
le monitoring du rythme cardiaque. Une tentative de défibrillation
par le biais des connecteurs d'ECG peut générer des tensions
élevées sur un ou plusieurs des connecteurs non couverts lors du
choc. (Reportez-vous à la section « Avertissements et mises en
garde ».) Des tentatives de défibrillation via les connecteurs
d'ECG endommagent également les composants électroniques
internes, qui devront alors être remplacés.
Pouls
SimBaby a des pouls palpables :
Pouls fémoral bilatéral
Pouls brachial et pouls radial gauche
Les pouls sont synchronisés avec l'ECG simulé et le pacemaker
externe, s'il est activé, lors de la capture.
Une fois activés, les pouls restent actifs pendant environ cinq
secondes. Une réactivation est ensuite indispensable.
Remarque : faites preuve d'attention lorsque vous palpez le pouls.
Une force excessive vous empêchera de sentir le pouls.

Sons

Le torse renferme plusieurs haut-parleurs masqués, qui
permettent une auscultation réaliste des bruits :
Poumon, gauche et droit
Cœur, lobe supérieur et lobe inférieur

Mouvement du corps

Il est possible de simuler le mouvement du corps à la condition
que le simulateur repose sur une base rigide. Placez une plaque de
carton ou d'un matériau similaire sous le simulateur si celui-ci est
posé sur une surface souple (lit, matelas, etc.).
Médicaments et I.V.
Le bras droit est dédié aux compétences relatives à
l'injection IV et permet :
La canulation
La phlébotomie
L'administration de médicament
La perfusion
Jambes : les deux jambes peuvent présenter un accès IO
et IV. Utilisez pour ce faire les parties inférieures de jambe
remplaçables, qui comportent des points d'accès IO et IV.
Circulation
Bras de tension artérielle
Le bras gauche est le bras de tension artérielle, avec pouls radial et
brachial et bruits de Korotkoff. Il est possible de mesurer la tension
artérielle en utilisant le brassard à tension artérielle relié à la Link
Box et installé en position brachiale sur le bras gauche (bras TA).
L'ordinateur permet de commander les paramètres de tension
artérielle, qui sont liés à la fonctionnalité d'ECG. Ainsi, la modification
du rythme pour passer d'un rythme sinusal à un rythme non sinusal
se reflètera également sur les paramètres de tension artérielle, qui
seront modifiés en fonction du nouveau type de rythme. Un rythme
non sinusal fera passer la fréquence respiratoire (FR) à zéro. Quand
le rythme redeviendra sinusal, la tension artérielle restera à 0/0
jusqu'à ce qu'elle soit modifiée.
Il est aussi possible de simuler un trou auscultatoire.

Connexion du bras de perfusion

Les veines sont auto-obturantes pour en garantir des utilisations
répétées ; cependant, des insertions répétées d'aiguille sur une même
zone génèrent des fuites plus rapidement que si les canulations étaient
réparties sur une plus grande surface. L'utilisation d'aiguilles de plus
petit calibre permet également d'étendre la « durée de vie » des
veines. Vous pouvez remplacer le système de veines et de peau.
Vous pouvez utiliser le bras de perfusion avec du faux-sang en reliant
un des tubes du système sanguin fourni à l'une des deux ouvertures
de veine en latex proches du haut du bras. En utilisant le faux-sang
concentré fourni, mélangez le volume souhaité de faux-sang à de
l'eau et versez le mélange dans la poche IV (reportez-vous à la
section Remplissage de la poche IV). Libérez le faux-sang pour qu'il
s'écoule via la tubulure dans le bras, jusqu'à l'autre veine en latex.
Lorsque le liquide s'écoule librement de la seconde veine, fermez-la
avec un clamp. L'utilisation d'une aiguille de calibre 22 (ou de plus
petit calibre) pour la formation à l'injection intraveineuse augmente
la durée de vie de la peau recouvrant le bras de perfusion. Si
l'étudiant doit effectuer une perfusion de médicaments, reliez une
seconde poche IV pour écoulement libre.
Avertissement : si la session de formation comprend l'administration
de liquides et/ou de médicaments dans le bras de perfusion, videz
immédiatement celui-ci au terme de la séance.

Connexion des jambes IV/IO

Vous pouvez utiliser du faux-sang dans les jambes IV/IO. En utilisant
le faux-sang concentré fourni, mélangez le volume souhaité de faux-
sang avec de l'eau, et versez le mélange dans la poche IV.
Avant de démarrer la pratique relative à l'injection IV/IO, remplissez
les jambes (partie inférieure) de faux-sang. Utilisez une seringue pour
effectuer le remplissage via les bouchons de drain situés à l'arrière
de la jambe (le bouchon de drain doit être le point le plus haut
pour éviter que de l'air reste dans la jambe). Fixez les deux tubes de
système sanguin fournis aux ouvertures des veines en latex situées
près du haut de la partie inférieure des jambes et libérez le faux-
sang pour qu'il s'écoule dans les jambes via les tubulures. Vérifiez
que les bouchons de drain ne sont pas fermés avant de démarrer
cette procédure. Refermez le bouchon lorsque le liquide s'écoule
librement. L'utilisation d'une aiguille de calibre 22 (ou de plus petit
calibre) pour la formation à l'injection IV augmente la durée de vie
de la peau et des veines des jambes IV.
Pour la formation à l'injection IO, nous recommandons une aiguille
de calibre 14 ou de calibre plus petit. Remplacez la partie inférieure
de la jambe après chaque cours si elle a été utilisée pour des
cathétérismes intra-osseux.
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido