Table of Contents Introduction – Regulatory Information – General Simulator Care – SimNewB Help – Mechanical or Electrical Hazards – SimNewB Neonatal Simulator Features Simulation Software – Instructor PC – Software License – Laerdal Simulation Home – LLEAP – Voice Conference Application –...
Neonatal emergency medicine and resuscitation courses including or more of the following measures: the Neonatal Resuscitation Program (NRP). With realistic newborn traits and lifelike clinical feedback, SimNewB is ideal for training for the • Reorient or relocate the receiving antenna.
All separate user manuals and labeling from original manufacturers – Use gloves during simulation scenarios. Avoid using colored should be followed. The SimNewB Directions for Use does not plastic gloves, as they may cause discoloration of the Simulator skin. replace or supersede those from the original manufacturer.
Warning: Battery Use and Maintenance – Always ensure that SimNewB is firmly secured during – Always use batteries approved to power the SimNewB, Link Box, transportation and storage to prevent personal injury or damage and SimPad. to the product. –...
Software License Session Viewer typically runs locally on the same computer used The Instructor PC is shipped from Laerdal Medical with a pre- for LLEAP, SimView Server runs on a dedicated server in the local activated license for LLEAP installed.
Muscle Tone and Motions can be hidden under the blanket provided with the simulator. The muscle tone of the SimNewB simulator’s limbs can be set to represent either a limp (poor muscle tone) or a normal newborn. The muscle tone impression can be enhanced with spontaneous vigorous motions.
Clinical Simulation Airway Simulation Features Securing the airway The SimNewB simulator’s neck, jaw and airway is modeled to enable Warning: a normal newborn intubation scenario. The airway can be intubated Do not use for mouth to mouth. either by direct laryngoscopy (straight blade size No. 1 recommended) and an uncuffed ET tube (size ID 3.5 mm recommended), or with the...
Cricoid pressure detect EtCO output, for example as a means to confirm may be used by the simulation team member. The SimNewB simulator’s tracheal intubation contrary to esophageal intubation. jaw is realistically hinged and flexible, for airway and intubation maneuvers.
Página 12
NOTE: Only use appropriate size neonate/infant stethoscope Assisted breathing The SimNewB simulator is designed for airway devices such as face masks, ET tubes (size ID 3.5mm recommended) and LMAs (size 1 recommended). The simulator is suitable for use with self-inflating bags and flow inflating bags.
(fourth intercostal space) into the pleural Heart rate and pulse space. The rib structure can be palpated through the skin. The SimNewB The SimNewB simulator has a heartbeat and palpatable umbilical and simulator’s pleural space is enclosed so that the needle can not damage right brachial pulses.
Only use appropriate size neonate/infant stethoscope ECG rhythms 3-lead ECG can be connected to the SimNewB simulator. ECG can be monitored with normal ECG monitors or ECG-capable defibrillators. The available ECG rhythms and QRS wave types are listed in the Detail Intraosseous access Specifications section.
Warning: 2. Using the suction cup provided in the kit or the edge of your Do not insert fluids into the SimNewB simulator’s stomach! fingernail, remove the pupil from the eye. 3. Replace with the pupil of choice, using the small suction cup pro- A suction catheter (size 10FR) can be inserted into the stomach for vided or press into place with finger.
In SimPad, running in Manual Mode, there is a special theme for SimNewB which has six predefined patient state levels, L0-L5. For each level, seven clinical parameters are set, as defined in Table 1. Progressing between the levels simplifies running resuscitation simulations on-the- fly.
If fluid is present in the legs, open the plug behind the knee and remove The maintenance tasks listed below should be performed after the fluid with a syringe. training session. For other service needs, contact your local Laerdal Technical Service Center. Tucking in the neck skin If the simulator’s neck has been extended, the neck skin’s lower edge...
Maintenance Periodic Maintenance Changing lower leg mandrels and skins After multiple uses with IO needle injections to the lower legs, the lower leg mandrels and and skins should be replaced if fluid leakage is prominent during use. 1. Pull the leg skin carefully off the leg. 2.
7. Check that lung closures are set to open or partial. Laptop or any other peripherals not working? 8. It the simulator is still not breathing, call your local Laerdal Technical 1. Call your local technical product manufacturer for support.
Simulator Power – Mild solution of liquid soap and water SimNewB is powered by the SimPad Link Box:. See SimPad Link IV Fluids Box DFU for details. Never use other electrical sources to power Laerdal recommend using distilled or deionized water to simulate IV SimNewB.
Página 25
Introduction – Informations réglementaires – Entretien du simulateur : généralités – Aide de SimNewB – Risques mécaniques ou électriques – Fonctionnalités du simulateur néonatal SimNewB Logiciel de simulation – PC du formateur – Licence du logiciel – Laerdal Simulation Home –...
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from Une solution de formation évolutive that to which the receiver is connected. SimNewB est disponible avec SimPad et avec LLEAP - le logiciel pour • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician PC d'application d'apprentissage Laerdal qui permet aux formateurs for help.
Manuels utilisateur du fabricant d’origine Avant de procéder à l’entretien des peaux du simulateur, lavez-vous les mains, puis placez le simulateur sur une surface propre. Laerdal Vous devez respecter les instructions de tous les manuels utilisateur et préconise les recommandations suivantes : étiquetages des fabricants d’origine.
Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter tout contact direct avec les composants électriques, chauds ou émettant de la N’utilisez pas le simulateur SimNewB dans les cas suivants : fumée. En cas de fuite, débranchez et retirez la batterie lorsque –...
Introduction Fonctionnalités du simulateur néonatal SimNewB Réglages sonores : • Vocaux : grognements, pleurs, hoquets et autres Fonctions des voies respiratoires : • Pulmonaires : normal, stridor, pneumonie et autres • Voies respiratoires réalistes et de précision anatomique • Cardiaques : normal, souffle systolique et autres •...
Session Viewer Licence du logiciel ou dans SimView Server pour le débriefing. Le PC du formateur fourni par Laerdal Medical est livré avec une Généralement, Session Viewer est exécuté sur le même ordinateur licence pré-activée installée pour LLEAP.
à la réalisation des soins et des manœuvres de réanimation d'un nouveau-né normal. Vous pouvez porter le simulateur SimNewB vers la table de réanimation, pour rendre réaliste le début de la simulation de réanimation. Vérifiez que les câbles de commande sont libres et ne sont pas accrochés.
Simulation clinique Fonctionnalités de simulation des voies respiratoires Sécurisation des voies respiratoires Le cou, la mâchoire et les voies respiratoires du simulateur SimNewB Avertissement : sont conçus pour permettre un scénario normal d'intubation du Ne pas utiliser pour le bouche à bouche.
Respiration Les cordes vocales du simulateur SimNewB sont conçues de façon Respiration spontanée réaliste et se trouvent à une profondeur de 9,5 cm par rapport à la lèvre Vous pouvez évaluer l'activité...
Página 34
Pour simuler la cyanose centrale, activez la fonction de cyanose du dans l'estomac, vous pouvez simultanément à la ventilation au masque, simulateur SimNewB, qui modifie la couleur du visage autour des lèvres mettre en place un tube oro-gastrique (taille de 8 FR recommandée).
Fréquence cardiaque et pouls intercostal) dans l'espace pleural. Vous pouvez palper la structure des Le simulateur SimNewB a un battement de cœur et des pouls ombilical côtes à travers la peau. L'espace pleural du simulateur SimNewB est et brachial droit palpables. Le formateur peut activer ou désactiver clos, si bien que l'aiguille ne peut pas endommager les composants les pouls palpables.
À l'aide du brassard de prise de tension artérielle fourni, vous pouvez Avertissement : mesurer la tension artérielle sur le bras droit du simulateur SimNewB. Vous ne devez ni pratiquer de défibrillation ni de stimulation Consultez le Guide de configuration, page 8, pour savoir comment cardiaque sur le mannequin Laerdal SimNewB.
Avertissement : N'insérez pas de liquide dans l'estomac du simulateur SimNewB ! 2. Retirez avec soin la pupille de l’œil à l’aide de la ventouse fournie avec le kit ou avec le bord de votre ongle.
Dans SimPad, exécuté en mode manuel, un thème spécial est associé à SimNewB. Il propose six niveaux prédéfinis de l'état du patient, les niveaux L0-L5. Sept paramètres cliniques sont définis pour chaque niveau, tel qu'indiqué dans le Tableau 1. La progression entre les niveaux simplifie l'exécution des simulations de réanimation à...
éliminez le liquide en utilisant une seringue. après chaque session de formation. Pour tout autre besoin d'assistance, contactez votre centre local de service technique Laerdal. Repli de la peau du cou Si le cou du simulateur a été étiré, le bord inférieur de la peau du cou peut être rentré...
Entretien Entretien périodique Remplacement des mandrins et des peaux de la jambe Suite à de multiples injections IO par aiguille dans les jambes, les mandrins et les peaux de la jambe doivent être remplacés en cas de fuite de liquide importante en cours d'utilisation. 1.
Guide de dépannage Le simulateur SimNewB ne respire pas ? 5. Vérifiez que le cordon ombilical est inséré sur toute sa longueur dans le réservoir. 1. Vérifiez que le soulèvement de poitrine est activé sur le logiciel. Les mouvements du simulateur ne fonctionnent pas ? 2.
Alimentation du simulateur – Solution d’eau douce et de savon liquide SimNewB est alimenté par la Link Box du SimPad : consultez le Liquides intraveineux mode d'emploi de la Link Box du SimPad pour obtenir davantage de Laerdal recommande d'utiliser de l’eau distillée ou désionisée pour détails.
Accessoires et pièces détachées Accessoires et pièces détachées Pour obtenir la dernière version des accessoires et pièces détachées disponibles, consultez le site www.laerdal.com...
Zügen eines Neugeborenen und dem lebensechten klinischen or more of the following measures: Feedback ist der SimNewB bestens für das Üben der ganz speziellen Herausforderungen bei Neugeborenen geeignet. •...
Reinigen Sie die Simulatorhaut mit milder Seife und Wasser. SimPad-Gebrauchsanleitung beinhaltet Anweisungen Verwendung der Link Box und des SimPad zusammen mit SimNewB. Versuchen Sie nicht, eines der folgenden Verfahren an diesem Simulator durchzuführen, da es nicht möglich ist, die Atemwege hygienisch zu...
Für den Transport von Ersatzakkus erkundigen Sie sich bei der Fluggesellschaft oder dem Frachtunternehmen nach den aktuellen Akkubenutzung und -wartung Transportbestimmungen. – Verwenden Sie nur für den Betrieb von SimNewB, Link Box und Warnhinweis: SimPad zugelassene Akkus. – Stellen Sie sicher, dass die Akkus richtig eingesetzt sind. Ein –...
(z. B. eine neue Festplatte oder Hauptplatine) kann Ihre Lizenz Server im lokalen Netzwerk ausgeführt. Während des ersten Starts ungültig werden. Bitte wenden Sie sich an Ihren örtlichen Laerdal- von LLEAP werden Sie aufgefordert, ein auf Ihrem Computer oder im Kundendienst, wenn Sie Hilfe bei der Neuaktivierung Ihrer Lizenz lokalen Netzwerk verfügbares Debriefing-System auszuwählen.
Steuerkabel des Simulators mit der mitgelieferten Decke Muskeltonus und Bewegungen verdeckt werden. Der Muskeltonus der SimNewB-Gliedmaßen kann so eingestellt werden, dass ein Neugeborenes mit schwachem (geringer Muskeltonus) oder normalem Tonus repräsentiert wird. Die Ausprägung des Muskeltonus lässt sich durch spontane Strampelbewegungen noch verfeinern.
Klinische Simulation Simulatorfunktionen der Atemwege Atemwegssicherung Hals, Kiefer und Atemwege des SimNewB-Simulators sind so konzipiert, Warnhinweis: dass ein normales Intubationsszenario am Neugeborenen möglich ist. Nicht für Mund-zu-Mund-Beatmung verwenden. Die Intubation erfolgt entweder durch direkte Laryngoskopie (gerader Spatel der Größe 1 empfohlen) mit ET-Tubus ohne Manschette (Größe Freilegen der Atemwege ID 3,5 mm empfohlen), oder mit LMA (Größe Nr.
-Austritt bestimmen, beispielsweise zur Bestätigung einer und die Stimmbänder optimal einsehbar sind. Der Simulationsteilnehmer trachealen Intubation und zum Ausschluss einer Ösophagusintubation. kann den Cricoiddruck ausüben. Der gelenkige Kiefer des SimNewB- Simulators lässt sich bei Atemwegs- und Intubationshandgriffen realitätsgetreu öffnen und bewegen.
Página 56
• Vollständig offen, ohne erkennbare Atemwegsverengung • Teilweise geschlossen, mit erkennbarer Atemwegsverengung • Vollständig geschlossen, ohne Atemluftbewegung Bei der Maskenbeatmung mit dem SimNewB-Simulator wird eine Gesichtsmaske der Größe 0/1 empfohlen. Während der Maskenbeatmung bei erhöhtem Atemwegsdruck kann Luft realistischerweise durch den...
Die Rippenstruktur lässt sich durch die Haut hindurch ertasten. Der Der SimNewB-Simulator verfügt über einen Herzschlag und einen Pleuraspalt des SimNewB-Modells ist so umschlossen, dass die Nadel tastbaren Nabelschnur- und Brachialispuls (rechtsseitig). Der Ausbilder die inneren Komponenten des Simulators nicht beschädigen kann.
Defibrillation Mit der mitgelieferten Blutdruckmanschette lässt sich der Blutdruck Warnhinweis: des SimNewB-Simulators am rechten Arm messen. Auf Seite 8 An dem SimNewB-Modell von Laerdal darf keine Defibrillation oder der Installationsanleitung ist der ordnungsgemäße Anschluss der elektrische Kardioversion durchgeführt werden. Die EKG-Elektroden Blutdruckmanschette des NewSimB erläutert;...
1. Ziehen Sie die Augenlider weit auseinander, ohne die Gesichtshaut einzureißen. Warnhinweis: 2. Mit dem mitgelieferten Saugnapf oder mit dem Fingernagel können In den Bauchraum des SimNewB-Simulators keine Flüssigkeiten Sie die Pupille aus dem Auge entfernen. einführen! 3. Setzen Sie die gewünschte Pupille mithilfe des mitgelieferten Um das Entfernen von Mageninhalt zu simulieren, lässt sich ein...
Klinische Simulation Stufenvorgabe für den Patientenstatus (nur SimPad) Im SimPad gibt es im manuellen Modus für den SimNewB ein spezielles Lernfeld mit sechs vordefinierten Stufen für den Patientenstatus: L0–L5. Für jede Stufe sind sieben klinische Parameter vorgegeben, wie in Tabelle 1 veranschaulicht. Das stufenweise Fortschreiten erleichtert die Durchführung von Reanimationssimulationen im Spontanbetrieb.
Knie und entfernen Sie die Flüssigkeit mit einer Spritze. Wartungsaufgaben durchgeführt werden. Falls Sie weitere Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihr Laerdal Techcenter vor Ort. Einschieben der Hals-/Nackenhaut Wurde der Hals des Simulators gestreckt, muss eventuell der untere Hautrand wieder in den Halsausschnitt des Körpergestells geschoben...
Wartung Regelmäßige Wartung Austausch von Mantelrohr und Haut des unteren Beinteils Nach mehrfachen IO-Nadelinjektionen in die unteren Beine sollten deren Mantelrohr und Haut ersetzt werden, wenn während des Einsatzes Flüssigkeit austritt. 1. Ziehen Sie die Beinhaut vorsichtig ab. 2. Lösen und entfernen Sie den Kniebolzen des unteren Beinteils. 3.
1. Wenden Sie sich an den technischen Support des Produktherstellers. funktionstüchtig ist. 4. Sollte der Kompressor dennoch nicht funktionieren, wenden Sie sich vor Ort an den technischen Kundendienst von Laerdal. Der Simulator gibt keine Stimmgeräusche von sich? 1. Achten Sie darauf, dass eine Atemfrequenz eingestellt ist.
60 % Isopropanol-Alkohol Stromversorgung des Simulators – Eine milde Lösung aus Flüssigseife und Wasser SimNewB wird über die Link Box des SimPad betrieben. Einzelheiten IV-Flüssigkeit hierzu in der Gebrauchsanleitung für die SimPad-Link Box. Verwenden Laerdal empfiehlt, zur Simulation von IV- und IO-Flüssigkeiten Sie keine anderen Stromquellen für SimNewB.
Página 69
Introducción – Información reglamentaria – Cuidado general del simulador – Ayuda de SimNewB – Riesgos mecánicos o eléctricos – Características del simulador neonatal SimNewB Software de simulación – PC del instructor – Licencia de software – Laerdal Simulation Home – LLEAP –...
SimNewB se encuentra disponible tanto con SimPad como con LLEAP - el software de la aplicación de aprendizaje de Laerdal para El producto cumple los requisitos esenciales de la Directiva del PC, que permite a los instructores variar las simulaciones desde la sala Consejo 2004/108/CE sobre compatibilidad electromagnética...
Laerdal recomienda: Se deben seguir todos los manuales de usuario y el etiquetado de los fabricantes originales. Las instrucciones de uso de SimNewB no – Utilizar guantes durante los escenarios de simulación. Evitar el uso reemplazan ni sustituyen a las instrucciones del fabricante original.
– Hay sonidos inusuales que indican pérdida de aire o daño mecánico. – Reemplace únicamente con una batería de Laerdal para SimNewB. – Hay signos de desperfectos eléctricos, como un simulador que no responde a los estímulos, olor o humo inusuales.
Introducción Características del simulador neonatal SimNewB Sonidos: • Vocales: quejidos respiratorios, llantos, hipo y otros Características de las vía aérea: • Pulmón: normal, estridor, neumonía y otros • Anatómicamente precisa y realista • Corazón: normal, soplo sistólico y otros • Inserción del tubo ET Otras características:...
Esta opción se puede modificar más un disco duro o una placa base nuevos) pueden invalidar la licencia. adelante. Póngase en contacto con la asistencia local de Laerdal, a fin de obtener ayuda para activar nuevamente la licencia. Otras aplicaciones Laerdal Simulation Home Existen además otros programas que se utilizan junto con las sesiones...
Simulación clínica Características de simulación de vía aérea Asegurar la vía aérea El cuello, las mandíbulas y la vía aérea del simulador SimNewB están Advertencia: modelados para permitir un escenario normal de intubación de recién No utilizar para hacer el boca a boca.
Respiración Las cuerdas vocales del simulador SimNewB tienen una forma realista Respiración espontánea y están a una profundidad de 9,5 cm desde el labio superior. Si el tubo La actividad respiratoria del simulador SimNewB se puede evaluar ET se inserta demasiado bajo, pasará...
Página 78
Para simular cianosis central, active la función de cianosis del simulador estómago, se puede utilizar un tubo orogástrico (tamaño 8 FR SimNewB, que cambia el color de la cara en torno a los labios a azul. El recomendado) simultáneamente a la ventilación mediante mascarilla.
El simulador SimNewB tiene marcas anatómicas normales visibles en el torso (apéndice xifoides, pezones) y una estructura de esternón subyacente. La profundidad de compresión máxima del torso del simulador SimNewB es un tercio de la distancia del AP. Se registra cada serie de compresiones torácicas.
Utilizando el manguito del esfigmomanómetro proporcionado, se puede Advertencia: medir la presión sanguínea en el brazo derecho del simulador SimNewB. Con el SimNewB Laerdal no se debe utilizar desfibrilador ni Consulte la guía de instalación, página 8, para ver cómo conectar el marcapasos.
1. Abra completamente los párpados con cuidado de no rasgar la piel de la cara. Advertencia: ¡No inserte fluidos en el estómago del simulador SimNewB! 2. Utilizando la ventosa proporcionada en el kit o con el borde de su uña, retire con cuidado la pupila del ojo.
(solo SimPad) En SimPad, en ejecución en el modo manual, hay un tema especial para SimNewB que tiene seis niveles de estado del paciente predefinidos, L0-L5. Para cada nivel, se establecen siete parámetros clínicos, del modo definido en la tabla 1. El progreso entre los niveles simplifica la ejecución de las simulaciones de resucitación sobre la marcha.
Para otras necesidades de servicio, póngase en contacto con el servicio técnico local de Laerdal. Remeter la piel del cuello Si se ha estirado el cuello del simulador, quizá sea necesario remeter el borde inferior de la piel del cuello bajo la línea del cuello del armazón...
Mantenimiento Mantenimiento periódico Cambio de mandriles y pieles de la parte inferior de la pierna Tras múltiples usos con agujas IO en las parte inferior de las piernas, los mandriles de la pierna y las pieles deben reemplazarse si hay una pérdida notable de fluidos durante el uso.
Resolución de problemas ¿El simulador SimNewB no respira? ¿El simulador no tiene pulso? 1. Compruebe que la elevación del torso esté activada en el 1. Compruebe que el compresor esté encendido y conectado al software. simulador. 2. Compruebe que el compresor esté encendido y conectado al 2.
Alimentación del simulador – Solución suave de agua y jabón líquido. SimNewB recibe la alimentación del Link Box de SimPad. Consulte Líquidos para tratamiento intravenoso las instrucciones de uso del Link Box SimPad para obtener más Laerdal recomienda utilizar agua destilada o desionizada para simular detalles.
Piezas de repuesto y accesorios Piezas de repuesto y accesorios Para obtener la última versión de las piezas de repuesto y accesorios, visite www.laerdal.com...
Página 91
Introduzione – Informazioni normative – Cura generale del simulatore – Guida di SimNewB – Rischi meccanici o elettrici – Caratteristiche del simulatore neonatale SimNewB Software di simulazione – PC dell'istruttore – Licenza del software – Laerdal Simulation Home – LLEAP –...
NRP (Neonatal Resuscitation or more of the following measures: Program, programma di rianimazione neonatale). Grazie ai tipici tratti neonatali e al feedback clinico realistico, SimNewB è ideale per il • Reorient or relocate the receiving antenna.
Attenersi a tutti i manuali per l'uso e alle etichette dei produttori – indossare guanti durante le simulazioni. Evitare l'uso di guanti originali. Le istruzioni per l'uso di SimNewB non sostituiscono in alcun di plastica colorati perché potrebbero macchiare la pelle del simulatore;...
Prestare molta attenzione ad evitare il contatto diretto con parti elettriche, molto calde o che fumano. In presenza di perdite, Non usare il simulatore SimNewB nei casi indicati di seguito: scollegare e rimuovere la batteria quando si ritiene che le –...
Introduzione Caratteristiche del simulatore neonatale SimNewB Suoni • Voce: respiro roco, pianto, singhiozzi e altri Caratteristiche delle vie aeree • Polmone: normale, stridore, polmonite e altri • Vie aeree realistiche e anatomicamente precise • Cuore: normale, soffio sistolico e altri •...
License Manager per la gestione delle licenze del programma e Simulator Firmware & Network Wizard, per In Laerdal Simulation Home è possibile trovare e avviare LLEAP e altri l'aggiornamento del firmware dei simulatori o per la risoluzione dei programmi Laerdal relativi alla simulazione di paziente, nonché...
Il simulatore può essere gestito in modo appropriato, come si fa per le cure e la rianimazione di un neonato normale. È possibile portare il simulatore SimNewB al tavolo di rianimazione per un inizio realistico di un caso di rianimazione. Verificare che i cavi di controllo siano liberi e non impigliati.
Simulazione clinica Caratteristiche della simulazione delle vie aeree Pervietà delle vie aeree Il collo, la mandibola e le vie aeree del simulatore SimNewB sono Avvertenza: modellati per consentire un normale scenario di intubazione neonatale. non utilizzare per ventilazione bocca a bocca.
Il membro del team di simulazione può da una esofagea. utilizzare la pressione cricoidea. La mandibola del simulatore SimNewB è flessibile ed è posizionata realisticamente rispetto alle vie aeree e per consentire le manovre di intubazione.
Página 100
Per simulare la cianosi centrale, attivare la funzione cianosi del simulatore distendendo visibilmente lo stomaco. Per far uscire l'aria accumulata SimNewB per far diventare blu il volto nella zona intorno alle labbra. nello stomaco, è possibile posizionare un sondino orogastrico È...
Lo spazio pleurale Il simulatore SimNewB dispone di battito cardiaco, oltre a pulsazioni del simulatore SimNewB è racchiuso in modo che l'ago non possa ombelicale e brachiale destra palpabili. L'istruttore può abilitare danneggiare i componenti interni del simulatore.
Ritmi ECG Accesso intraosseo È possibile collegare un ECG a 3 derivazioni al simulatore SimNewB. È possibile stabilire bilateralmente l'accesso intraosseo nella parte È possibile controllare l'ECG con normali monitor per ECG o con inferiore delle gambe. I fluidi o i farmaci EV possono essere iniettati defibrillatori con ECG.
2. Rimuovere la pupilla dall'occhio usando la ventosa in dotazione al kit o la punta dell'unghia. non inserire fluidi nello stomaco del simulatore SimNewB. 3. Sostituirla con la pupilla scelta utilizzando la piccola ventosa in Si può inserire un catetere di aspirazione (dimensione 10 FR) nello dotazione o spingerla in posizione con un dito.
(solo con SimPad) Se si utilizza SimPad in modalità manuale, esiste una categoria speciale per il simulatore SimNewB con la definizione di sei livelli di stato paziente preimpostati, da L0 a L5. Sono definiti sette parametri clinici per ciascun livello, come mostrato nella Tabella 1. La successione tra livelli semplifica l'esecuzione di simulazioni di rianimazione in tempo reale.
Per ulteriori necessità di manutenzione, rivolgersi al centro di assistenza tecnica Laerdal locale. Inserimento della pelle del collo Se il collo del simulatore viene esteso, l'estremità inferiore della pelle del collo potrebbe avere bisogno di essere inserita sotto la linea del collare della struttura.
Manutenzione Manutenzione periodica Sostituzione delle anime e delle pelli della parte inferiore della gamba Se dopo più iniezioni con ago intraosseo nella parte inferiore della gamba durante l'utilizzo si riscontra una significativa perdita di liquidi, le anime e le pelli di questa parte del manichino vanno sostituite. 1.
Risoluzione dei problemi Il simulatore SimNewB non respira? 5. Verificare che il cordone ombelicale sia inserito completamente nel serbatoio. 1. Verificare che l'opzione di sollevamento del torace sia abilitata nel software. Il simulatore non si muove? 2. Verificare che il compressore sia acceso e collegato al simulatore.
Tipo di alimentazione del simulatore – soluzione delicata di detergente liquido e acqua Il simulatore SimNewB è alimentato dalla Link Box SimPad: Per ulteriori Fluidi per EV dettagli vedere Istruzioni per l'uso della Link Box SimPad. Non usare Per simulare fluidi per endovenosa e infusione intraossea, Laerdal mai altre fonti elettriche per alimentare il simulatore SimNewB.
Parti di ricambio e accessori Parti di ricambio e accessori Per le versioni più recenti delle Parti di ricambio e accessori, visitare la pagina Web www.laerdal.com...
Página 113
Introdução – Informações regulatórias – Cuidados gerais com o simulador – Ajuda do SimNewB – Riscos mecânicos e elétricos – Recursos do simulador neonatal SimNewB Software de simulação – PC do instrutor – Licença de software – Laerdal Simulation Home –...
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Solução de treinamento adaptável O SimNewB está disponível com o SimPad e o LLEAP, o software O produto está em conformidade com os requisitos essenciais Laerdal Learning Application para PC, possibilitando que os instrutores da Diretiva do Conselho 2004/108/EC sobre compatibilidade variem as simulações, da sala de parto ao CTI.
A Laerdal recomenda o seguinte: Todos os manuais do usuário e etiquetas originais dos fabricantes devem ser seguidos. As Instruções de uso do SimNewB não – Use luvas durante os cenários de simulação. Evite usar luvas substituem ou prevalecem sobre as instruções originais do fabricante.
Manutenção e uso da bateria Advertência: – Sempre use baterias aprovadas para alimentar o SimNewB, o Link Box e o SimPad. – Sempre segure o SimNewB com firmeza durante o transporte e armazenamento para evitar ferimentos ou danos ao produto.
Introdução Recursos do simulador neonatal SimNewB Sons: • Vocais: gemido, choro, soluço e outros Recursos das vias aéreas: • Pulmonares: normal, estridor, pneumonia e outros • Via aéreas anatomicamente precisas e realistas • Cardíacos: normal, sopro sistólico e outros • Inserção de tubo ET Outros recursos: •...
Laerdal Simulation Home Há outros programas que são usados em conjunto com as sessões O Laerdal Simulation Home é um aplicativo a partir do qual o LLEAP de simulação, como, por exemplo, o License Manager, para lidar com e outros programas da Laerdal relacionados à simulação de paciente as licenças de programa, e o Simulator Firmware &...
O simulador pode ser manuseado adequadamente para cuidado e reanimação de um recém-nascido normal. O simulador SimNewB pode ser levado para a mesa de reanimação para iniciar o caso de reanimação de forma realista. Certifique-se de que os cabos de controle estejam livres e não fiquem presos em nada.
Simulação clínica Recursos da simulação das vias aéreas Fixação das vias aéreas O pescoço, a mandíbula e as vias aéreas do simulador SimNewB são Advertência: feitos para possibilitar um cenário de intubação normal em recém- Não utilize para boca a boca.
Respiração As pregas vocais do simulador SimNewB têm uma forma realista e uma profundidade de 9,5 cm em relação ao lábio superior. Se o tubo ET Respiração espontânea for inserido excessivamente, passará...
Página 122
Para simular cianose central, ative a função de cianose do simulador a ventilação com máscara. SimNewB, que altera a cor do rosto ao redor dos lábios para azul. A intensidade pode ser controlada no SimPad ou pelo LLEAP. A cianose é...
O simulador SimNewB conta com marcações visíveis normais no tórax (processo xifoide, mamilos) e estrutura esternal subjacente. A profundidade de compressão torácica máxima do simulador SimNewB é um terço da distância do PA. Cada série de compressões torácicas é registrada.
à ressincronização. Os eletrodos de ECG não foram pressão arterial do SimNewB e como calibrá-lo. Os sons de Korotkoff projetados para absorver alta tensão/choques de energia alta. podem ser ouvidos com um estetoscópio na área antecubital.
2. Usando a ventosa de sucção fornecida no kit, ou com a ponta da Advertência: unha, remova a pupila do olho. Não insira fluidos dentro do estômago do simulador SimNewB! 3. Substitua pela pupila de escolha, usando a pequena ventosa de Um cateter de sucção (tamanho 10FR) pode ser inserido para simular sucção ou pressionando-a no lugar com o dedo.
(somente SimPad) No SimPad, sendo executado no Modo manual, há um tema especial para o SimNewB, com seis níveis predefinidos de estado do paciente, L0-L5. Para cada nível, sete parâmetros clínicos são definidos, como mostra a Tabela 1. O avanço entre os níveis simplifica a execução das simulações de reanimação durante a sessão.
Para outros serviços, entre em contato com o Centro de serviço técnico local da Laerdal. Introdução da pele do pescoço Se o pescoço do simulador tiver sido estendido, a borda inferior da pele do pescoço pode ter que ser introduzida na altura do colarinho.
Manutenção Manutenção periódica Substituição dos mandris e peles da parte inferior da perna Após vários usos com aplicação de injeção com agulha IO na parte inferior das pernas, os mandris e as peles da parte inferior devem ser substituídos, caso haja vazamento de fluido durante o uso. 1.
Solução de problemas O simulador SimNewB não está respirando? O simulador não está apresentando pulso? 1. Verifique se a elevação torácica está ativada no software. 1. Verifique se o compressor está ativado e conectado ao simulador. 2. Verifique se o compressor está ligado e conectado ao simulador.
Alimentação do simulador – Solução neutra de sabão líquido e água O SimNewB é alimentado pelo SimPad Link Box:. Consulte o Manual Fluidos EV do usuário do SimPad Link Box para saber detalhes. Nunca use outras A Laerdal recomenda usar somente água destilada ou deionizada para fontes de energia elétrica para alimentar o SimNewB.
Acessórios e peças sobressalentes Acessórios e peças sobressalentes Para obter a versão mais recente de Peças sobressalentes e acessórios, visite www.laerdal.com...
Página 135
Inhoudsopgave Inleiding – Informatie over regelgeving – Onderhoud van de simulator – SimNewB Help – Mechanische of elektrische gevaren – Eigenschappen van de SimNewB neonatale simulator Simulatiesoftware – PC van instructeur – Softwarelicentie – Laerdal Simulation Home – LLEAP – Voice Conference Application –...
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. De SimNewB is verkrijgbaar met zowel SimPad als LLEAP - de Laerdal Learning Application PC-software, die instructeurs in staat stelt om Het product is conform de essentiële vereisten van richtlijn simulaties te variëren van de kraamkamer tot de afdeling Intensieve...
In de gebruiksaanwijzing voor de SimPad staan instructies voor het Pas de hierna genoemde technieken niet op de simulator toe, omdat de luchtwegen niet naar behoren kunnen worden gedesinfecteerd: gebruik van de Link Box en de SimPad met de SimNewB. – Mond-op-mond- / mond-op-maskerbeademing...
Gebruik de simulator niet zonder de externe huid. Waarschuwing: Accugebruik en onderhoud – Zorg dat de SimNewB altijd stevig is vastgezet tijdens transport – Gebruik altijd accu's die zijn goedgekeurd als voedingsbron voor en opslag, zodat er geen persoonlijk letsel en geen schade aan het de SimNewB, de Link Box en de SimPad.
Inleiding Eigenschappen van de SimNewB neonatale simulator Geluiden: • Stemgeluid: kreunende ademhaling, huilen, hikken en meer Luchtwegeigenschappen: • Long: normaal, stridor, longontsteking en meer • Anatomisch accurate, realistische luchtweg • Hart: normaal, systolisch geruis en meer • Inbrengen van de ET-tube Overige eigenschappen: •...
Session Viewer of SimView Softwarelicenties Server. De PC van de instructeur wordt door Laerdal Medical verzonden met Session Viewer wordt gewoonlijk uitgevoerd op dezelfde computer een voorgeactiveerde licentie voor LLEAP erop geïnstalleerd. als die voor LLEAP wordt gebruikt. SimView Server wordt uitgevoerd op een speciale computer in het lokale netwerk.
Spiertonus en bewegingen simulator worden verborgen onder de deken die bij de simulator is De spiertonus van de ledematen van de SimNewB simulator kan geleverd. worden ingesteld om een slappe (zwakke spiertonus) of die van een normale pasgeborene na te bootsen.
Klinische simulatie Functies voor luchtwegsimulatie Veiligstellen van de luchtweg De nek, kaak en luchtweg van de SimNewB simulator zijn gemodelleerd Waarschuwing: om een normaal intubatiescenario van een pasgeborene mogelijk te Niet gebruiken voor mond-op-mond-beademing. maken. De baby kan worden geïntubeerd door directe laryngoscopie...
Cricoid-druk kan worden gebruikt om EtCO output te detecteren, bijvoorbeeld is mogelijk. De kaak van de SimNewB simulator scharniert realistisch en als middel om tracheale intubatie te bevestigen in tegenstelling tot is flexibel, voor luchtweg- en intubatiemanoeuvres.
Página 144
Om centrale cyanose te simuleren, moet de cyanosefunctie van de geplaatst. SimNewB worden geactiveerd, die de kleur van het gezicht rond de lippen blauw maakt. De helderheid kan worden geregeld vanaf de SimPad of door LLEAP. Cyanose wordt geregeld vanuit SpO...
De ribstructuur kan door de huid heen worden De SimNewB simulator heeft een hartslag en voelbare navelstrengpols betast. De pleuraholte van de SimNewB simulator is afgesloten zodat en polsslag op de rechterarm. De voelbare polsslagen kunnen door de naald geen binnenonderdelen van de simulator kan beschadigen.
10 voor kalibratie. De Korotkovtonen kunnen met een hoge spanning/schokken met hoge energie. Toepassing van zulke stethoscoop bij de elleboog worden beluisterd. schokken kan gevaarlijk zijn en de elektronica in de SimNewB simulator vernietigen. Toediening van medicatie en infusen...
1. Open de oogleden volledig en pas daarbij op dat de huid niet scheurt. Waarschuwing: Introduceer geen vloeistoffen in de maag van de SimNewB 2. Verwijder de pupil uit het oog met behulp van het zuignapje dat bij simulator! de kit hoort, of met uw vingernagel.
Vooraf ingestelde statusniveaus (alleen SimPad) In SimPad, in de Handmatige modus, is er een speciaal thema voor SimNewB, met zes vooraf gedefinieerde statussen, L0-L5. Voor elk niveau worden zeven klinische parameters ingesteld, zoals gedefinieerd in tabel 1. Voortgang tussen de niveaus vereenvoudigt het uitvoeren van reanimatiesimulaties in een oogwenk.
Na de trainingssessie moeten de hieronder vermelde onderhoudstaken verwijdert u de vloeistof met een injectiespuit. uitgevoerd worden. Neem voor overige onderhoudstaken contact op met de lokale technische dienst van Laerdal. De nekhuid instoppen Indien de nek van de simulator is uitgerekt, moet de onderrand van de nekhuid onder de kraaglijn van het lichaamsframe worden gestopt.
Onderhoud Periodiek onderhoud Verwisselen van de onderbeenhouders en huidstukken. Na meerdere gebruiken van IO naaldinjecties op de onderbenen moeten de onderbeenhouders en -huid worden vervangen indien zich tijdens gebruik vloeistoflekken voordoen. 1. Trek de beenhuid voorzichtig van het been. 2. Schroef de kniebout los die het onderbeen vasthoudt en verwijder deze.
2. Controleer de stroomaansluiting naar de compressor. 3. Controleer of de elektrische stroombron werkt met een ander apparaat. 4. Als de compressor nog steeds niet werkt, kunt u uw lokale Laerdal afdeling bellen. Maakt de simulator geen stemgeluid? 1. Controleer of de ademsnelheid is ingesteld.
60% isopropanol Simulatorstroom – Milde oplossing van vloeibare zeep en water SimNewB wordt gevoed via de SimPad Link Box. Zie de gebruiksaanwijzing van de SimPad Link Box voor meer informatie. IV-vloeistoffen Gebruik nooit andere voedingen voor de SimNewB. Laerdal adviseert gedestilleerd of gedeïoniseerd water voor het simuleren van IV- en IO-vloeistoffen.
Reserveonderdelen en accessoires Reserveonderdelen en accessoires Ga voor de nieuwste versies van reserveonderdelen en accessoires naar www.laerdal.com...
Página 157
Spis treści Wstęp – Informacje dotyczące regulacji prawnych – Ogólne zasady konserwacji symulatora – Pomoc do SimNewB – Zagrożenia mechaniczne lub elektryczne – Funkcje symulatora noworodka SimNewB Oprogramowanie do symulacji – Komputer instruktora – Licencja oprogramowania – Laerdal Simulation Home – LLEAP –...
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. SimNewB można nabyć zarówno z urządzeniem SimPad, jak i z • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician oprogramowaniem szkoleniowym LLEAP firmy Laerdal przeznaczonym for help.
– czyścić skórę symulatora łagodnym mydłem i wodą. Instrukcja użytkowania urządzenia SimPad zawiera instrukcje dotyczące użytkowania urządzeń Link Box i SimPad z symulatorem SimNewB. Z uwagi na brak możliwości należytego zdezynfekowania dróg oddechowych podczas używania symulatora nie należy podejmować Pliki pomocy do aplikacji LLEAP (Laerdal Learning prób stosowania następujących technik:...
– słyszalne są nietypowe dźwięki wskazujące na wyciek powietrza lub uszkodzenie mechaniczne, – Zużyty akumulator można zastąpić wyłącznie akumulatorem przeznaczonym do użytku wraz z symulatorem SimNewB firmy – można zaobserwować oznaki nieprawidłowego działania Laerdal.
Wstęp Funkcje symulatora noworodka SimNewB Dźwięki: • Z głośni: stękający oddech, płacz, czkawka i inne Funkcje dróg oddechowych: • Płuca: normalny szmer, stridor, zapalenie płuc i inne • Dokładnie odwzorowana anatomia, realistyczne drogi oddechowe • Serce: normalne tony, szmer skurczowy i inne •...
Licencja oprogramowania lub SimView Server i łączone z plikami wideo w celu przeprowadzenia podsumowania. Komputer instruktora jest wysyłany z firmy Laerdal Medical wraz ze wstępnie aktywowaną licencją na zainstalowane oprogramowanie Session Viewer zazwyczaj uruchamiany jest lokalnie na tym samym LLEAP.
Należy upewnić się, że przewody sterownicze są luźne i swobodne. Odzież: Symulator SimNewB ubrany jest w majtki dziecięce z umieszczonymi w kroku zatrzaskami umożliwiającymi przeprowadzanie przewodów i rurek. Aby na stole resuscytacyjnym uzyskać bardziej realistyczny efekt, podłączone do stymulatora przewody sterownicze można Napięcie mięśniowe i ruchy...
Sztuczna smółka (moduł aspiracji smółki) może zostać odessana z ust i nosa symulatora SimNewB za pomocą gruszki lub cewnika ssącego. Rurka ET może zostać zabezpieczona w sposób odpowiedni dla Jeśli wykorzystywany jest moduł aspiracji smółki, zespół może założyć, noworodka.
Używane mogą być rurki ustno- Jeśli symulator SimNewB podłączony jest do źródła CO , wtedy może gardłowe (OPA) i nosowo-gardłowe (NPA) w rozmiarze właściwym dla on wydychać...
Página 166
Aby włączyć symulację sinicy centralnej, należy aktywować funkcję sinicy centralnej symulatora SimNewB, która zmieni kolor tkanek wokół ust na siny. Jasność zabarwienia można kontrolować z poziomu urządzenia SimPad lub programu LLEAP. Sinicą steruje się poprzez wartość SpO Włącza się...
(w czwartej przestrzeni międzyżebrowej). Struktura żeber Symulator SimNewB symuluje akcję serca i wyczuwalne w badaniu jest wyczuwalna przez skórę w badaniu palpacyjnym. Opłucna symulatora palpacyjnym tętno na tętnicy pępowinowej i prawej tętnicy ramiennej.
Symulacja kliniczna Pomiar ciśnienia krwi Defibrylacja Ciśnienie krwi można mierzyć na prawej ręce symulatora SimNewB Ostrzeżenie za pomocą znajdującego się w zestawie mankietu pomiarowego. Symulator SimNewB firmy Laerdal nie może być poddawany Informacje na temat prawidłowego podłączenia mankietu można znaleźć...
Ostrzeżenie 2. Za pomocą ssawki znajdującej się w zestawie lub krawędzi paznokcia Do żołądka symulatora SimNewB nie należy wprowadzać płynów! zdjąć źrenicę z gałki ocznej. Do symulacji odsysania treści żołądkowej można wprowadzić cewnik ssący 3. Włożyć wybraną źrenicę, posługując się dołączoną do zestawu (w rozmiarze 10 FR).
Poziomy stanu pacjenta ustawione fabrycznie (tylko SimPad) Urządzenie SimPad obsługiwane w trybie ręcznym dysponuje specjalnym tematem dla z symulatora SimNewB, z sześcioma wstępnie zdefiniowanymi stanami pacjenta, od L0 do L5. Każdy poziom ma siedem parametrów klinicznych o wartościach ustawionych, jak pokazano w tabeli 1.
Aby uzyskać informacje dotyczące innych koniecznych czynności serwisowych, należy skontaktować się z centrum pomocy technicznej firmy Laerdal. Chowanie wystającej skóry szyi Jeśli szyja symulatora została wysunięta, może zajść potrzeba wsunięcia dolnej krawędzi powłoki skórnej szyi pod linię krawędzi tułowia.
Czynności konserwacyjne Okresowo wykonywane czynności konserwacyjne Wymiana trzpieni i powłok skórnych podudzi. Po wielokrotnym wykonaniu zastrzyków śródkostnych w podudzie należy wymienić trzpień i powłoki skórne, jeśli podczas użytkowania dochodzi do znacznego wycieku płynu. 1. Należy ostrożnie zdjąć powłokę skórną z nogi. 2.
Rozwiązywanie problemów W symulatorze SimNewB nie działa symulacja oddechu? Symulator nie wykazuje tętna? 1. Należy sprawdzić, czy w ustawieniach programu włączono unosze- 1. Należy sprawdzić, czy kompresor jest włączony i podłączony do nie się klatki piersiowej. symulatora. 2. Należy sprawdzić, czy kompresor jest włączony i podłączony do 2.
Zasilanie symulatora – łagodny roztwór mydła w płynie i wody. SimNewB jest zasilany za pomocą urządzenia Link Box do urządzenia SimPad. Szczegółowe informacje podano w Instrukcji użytkowania Płyny podawane dożylnie urządzenia Link Box do SimPad. Nie wolno zasilać urządzenia SimNewB Do symulacji infuzji dożylnej i śródkostnej firma Laerdal zaleca...
Części zamienne i akcesoria Części zamienne i akcesoria Najnowszą wersję rozdziału „Części zamienne i akcesoria” można znaleźć na stronie www.laerdal.com...
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for 拡張可能なトレーニングソリューション help. SimNewB は、 SimPad と LLEAP (Laerdal Learning Application) PC ソフトウェアの両方で使用でき、インストラクターは、分娩室から 本製品は、 EMC に関する EU 指令 2004/108/EC の基本要件 NICU に至るまでのさまざまなシミュレーションを実施することが に準拠しています。...
想选择。 that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for 可拓展的培训解决方案 help. SimNewB 带有 SimPad 和 LLEAP——Laerdal Learning Application 该产品符合理事会指令 2004/108/EC 对于电磁兼容性 (EMC) 个人电脑软件,有利于导师从产房到新生儿重症监护室 (NICU) 的基本要求。 变换模拟训练。 该产品符合理事会指令 2011/65/EU 对于使用某些有害物质 的限制 (RoHS)。...
Página 223
목차 개요 – 규제 정보 – 일반적인 시뮬레이터 관리 – SimNewB 도움말 – 기계적 또는 전기적 위험 – SimNewB 신생아 시뮬레이터 기능 시뮬레이션 소프트웨어 – 강사 PC – 소프트웨어 라이선스 – Laerdal Simulation Home – LLEAP – Voice Conference Application –...
SimNewB 는 Laerdal 이 미국 소아과학회 (American Academy of or more of the following measures: Pediatrics) 와 함께 신생아 응급 의학 및 NRP(Neonatal Resuscitation Program) 를...
(DFU) 사용설명서 색종이 위에 놓지 않도록 주의하십시오. 얼룩이 영구적으로 남을 수도 있습니다. SimPad 사용설명서는 Link Box 와 SimPad 를 SimNewB 와 – 시뮬레이터 피부는 순한 물비누로 닦을 수 있습니다. 함께 사용하는 방법에 대해 설명합니다. 기도는 적절히 살균할 수 없으므로 이 시뮬레이터에서는 다음과...
운송 및 보관 중에는 신체적 상해 또는 제품 손상을 방지하기 SimNewB 를 항상 단단히 고정시키십시오. 위해 – SimNewB, Link Box 및 SimPad 에 전원을 공급하려면 승인 받은 배터리만을 사용하십시오. – 배터리를 올바르게 설치하십시오. 배터리를 올바르지 않게 설치하면 회로가 합선될 수 있습니다.
LLEAP 에 생성된 로그 파일은 Session Viewer 또는 SimView Server 에 디브리프용으로 전송되고 동영상 파일과 병합됩니다. 소프트웨어 라이선스 Session Viewer 는 일반적으로 LLEAP 에 사용되는 같은 컴퓨터에서 PC 는 Laerdal Medical 에서 사전 활성화된 LLEAP 라이선스가 강사 SimView Server 는 로컬 네트워크의 전용 로컬로 실행되고, 설치된...
위해 소생 테이블에 수송할 수 있습니다. 제어 케이블이 사용 중이 아니며 걸리지 않도록 합니다. 의복: SimNewB 시뮬레이터는 케이블과 튜브가 통과할 수 있는 스냅이 밑에 달려 있는 아기 하의와 함께 제공됩니다. 소생 테이블에서 근 긴장도와 움직임 현실감을 더하기 위해 시뮬레이터와 함께 제공되는 담요 밑에...
임상 시뮬레이션 기도 시뮬레이션 기능 기도 확보 SimNewB 시뮬레이터의 목, 턱과 기도는 정상 신생아 삽관 경고: 시나리오가 가능하도록 모델링되어 있습니다. 기도는 직접 후두경 구강 대 구강 호흡용으로 사용하지 마십시오 1 권장) 및 비커프형 ET 튜브(사이즈 ID 검사(곧은 날 사이즈 번호...
Página 231
기관지를 통과하여 양압 인공 호흡 동안 우측 흉부만 상승합니다. 자발 호흡 좌측 흉부 호흡음은 사라집니다. SimNewB 시뮬레이터의 호흡 활동은 눈에 보이는 흉부 움직임, 음성 (그렁거림, 울음 등) 및 청진기로 들을 수 있는 호흡음으로 평가할 기도 폐쇄 또는 매우 낮은 폐순응도를 시뮬레이션하려면 강사가...
Página 232
• 부분 폐쇄, 호흡 시 뚜렷한 제한이 있음 • 완전 폐쇄, 호흡 시 공기의 움직임이 없음 SimNewB 시뮬레이터로 마스크 인공 호흡을 하려면 사이즈 0/1 안면 마스크를 권장합니다. 상승된 기도 압력으로 마스크 인공 호흡을 하는 동안 사실적으로 공기가 식도에서 복부로 누출되어 육안으로...
Página 233
심박수 및 맥박 SimNewB 시뮬레이터의 흉막강은 바늘이 시뮬레이터의 있습니다. SimNewB 시뮬레이터에는 심장 박동과 촉지 가능한 제대 및 내부 부품을 손상시키지 않도록 밀폐되어 있습니다. 우측 상완 맥박이 있습니다. 촉지 가능한 맥박은 강사가 스위치로 켜거나 끌 수 있습니다. 심장 박동은 흉부 좌측에서 청진기로 들을...
제공된 혈압 커프를 사용하여 경고: SimNewB 혈압 커프를 올바르게 혈압을 측정할 수 있습니다. Laerdal SimNewB 는 제세동 또는 페이싱을 할 수 없습니다 . 8 페이지에, 보정 방법은 10 페이지에 연결하는 방법은 설치 안내서의 ECG 전극은 높은 전압/전기 충격을 흡수하도록 설계되지...
1. 눈꺼풀을 벌립니다. 이때 피부가 찢어지지 않도록 주의하십시오. 경고: 2. 키트에 제공된 흡입 컵 또는 손톱 끝을 이용해 눈에서 동공을 제 SimNewB 시뮬레이터의 위 (stomach) 에 수액을 주입하지 거합니다. 마십시오! 3. 함께 제공된 작은 흡입 컵을 사용하거나 손가락으로 눌러서 원하...
SimPad 만 해당) 사전 설정 환자 상태 레벨( SimPad 에는 L0 ~ L5 까지 6 개의 사전 정의된 수동 모드로 실행되는 SimNewB 용 특별 테마가 있습니다. 레벨마다 환자 상태 레벨을 가진 1 의 정의와 같이 7 개의 임상 파라미터가 설정되어 있습니다. 표...
다리에 수액이 있는 경우 무릎 뒤의 플러그를 열고 주사기로 수액을 교육 세션 이후 아래 나열된 유지 관리 작업을 수행해야 합니다. 기타 제거합니다. Laerdal 기술 지원팀에 문의하십시오 . 서비스 관련 요구 사항은 현지 목 피부를 안으로 집어 넣습니다. 시뮬레이터의 목을 늘인 경우 목 피부의 하단을 신체 뼈대의 칼라 선...
유지 관리 정기 유지 관리 하퇴 심축과 피부 교체 IO 바늘 주사를 여러 번 사용한 후, 사용 중 액체 누수가 하퇴에 두드러지는 경우 하퇴 심축과 피부를 교체해야 합니다. 1. 다리에서 다리 피부를 조심스럽게 벗겨냅니다. 2. 하퇴를 지탱하고 있는 무릎 볼트를 풀어 제거합니다. 3.
6. 배기 호스가 막히거나 꼬이지 않았는지 확인합니다. 노트북이나 기타 주변 장치가 작동하지 않습니까? 7. 폐 폐쇄가 개방 또는 부분적으로 설정되었는지 확인합니다. 1. 현지 기술 제품 제조회사에 지원을 문의하십시오. 8. 계속해서 시뮬레이터가 호흡하지 않는 경우 현지 Laerdal 기술 지 원팀에 문의하십시오. Link Box SimPad 와...
Página 241
– 60% 이소프로판올 알코올 시뮬레이터 전원 – 중성세제와 물 SimPad Link Box 를 통해 SimNewB 에 전원을 공급합니다. 자세한 IV 수액 SimPad Link Box 사용설명서를 참조하십시오. 다른 전원으로 내용은 SimNewB 에 전원을 공급하지 마십시오. IV 및 IO 수액 투여시에는 증류수 또는 탈염수를 사용하여...