Página 1
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 11264EVS 11265EVS Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
BM 1619929843 05-08 5/21/08 3:39 PM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings WARNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
Página 3
Risk of injury to user, power cord must only be Many accidents are caused by poorly serviced by a Bosch Factory Service Center maintained power tools. or Authorized Bosch Service Station. Keep cutting tools sharp and clean. Properly...
Página 4
BM 1619929843 05-08 5/21/08 3:39 PM Page 4 hand. The slip clutch engages if you firmly Never place the tool down until the bit or accessory have come to a complete stop. control the tool during a torque reaction or kickback.
Página 5
BM 1619929843 05-08 5/21/08 3:39 PM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation...
BM 1619929843 05-08 5/21/08 3:39 PM Page 6 Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any WARNING assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Combination Hammer FIG.
Página 7
FIG. 2 (Model 11264EVS Insert accessory into the tool holder, while twisting and pushing inward until it locks automatically into place (Fig. 2). (Model 11265EVS...
Página 8
AUTO-MAX ™ Turn the selector lever, to the “vario-lock” The patented Bosch Auto-Max system insures setting. Next, rotate the locking sleeve, that each time your tool is plugged in and along with the accessory, to the desired receiving power, it will operate at maximum position.
Página 9
REPLACEMENT OF CORD AND by a Bosch Factory Service Center or Autho- CARBON BRUSHES rized Bosch Service Station. Your tool is designed to provide a qualified SERVICE REMINDER LIGHT service technician optimal access to replace When the service reminder light lights up or the carbon brushes and the cord.
Página 10
BM 1619929843 05-08 5/21/08 3:39 PM Page 10 Accessories If an extension cord is RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS WARNING 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS necessary, a cord with adequate size conductors that is capable Cord Size in A.W.G. Wire Sizes in mm Tool’s of carrying the current necessary for your Ampere...
BM 1619929843 05-08 5/21/08 3:39 PM Page 11 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on AVERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez que les d'alimentation électrique ne doit être réparé que par un pièces mobiles sont alignées correctement et ne Centre de service usine de Bosch ou par une Station coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces service agréée de Bosch.
Página 13
BM 1619929843 05-08 5/21/08 3:39 PM Page 13 Utilisez un détecteur de métaux afin d’établir s’il y a Ne frappez pas le foret avec une masse ou un des tuyaux d’eau ou à gaz dissimulés dans l’aire de marteau à main en tentant de déloger un foret travail ou appelez la compagnie de service public grippé...
Página 14
BM 1619929843 05-08 5/21/08 3:39 PM Page 14 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
BM 1619929843 05-08 5/21/08 3:39 PM Page 15 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage AVERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Perceuse à...
épargnerez. saleté, puis enduisez-la modérément d’une huile ou graisse légère. FIG. 2 (Modèle 11264EVS) Insérez l’accessoire dans le porte-outil tout en le tournant et en le poussant jusqu’à ce qu’il se verrouille automatiquement en place (Fig. 2). (Modèle 11265EVS) Pour installer des broches hexagonales, mettez les méplats de la broche en face des marques d’alignement...
Página 17
à « martelage seulement » et tournez AUTO-MAX ™ légèrement le manchon de verrouillage de sorte qu’il Le système breveté Auto-Max de Bosch assure qu’à assume automatiquement une position définitive. chaque fois que vous branchez votre outil et qu’il est mis sous tension, il fonctionne à...
La robustesse et l’efficacité des marteaux pression uniforme sans excès de force. Autrement, Bosch feront plus que justifier le coût des outils de ce l’outil ne donnera pas le rendement prévu. genre. Tel qu’il a été signalé antérieurement, Tous les marteaux ont besoin d’un court temps de...
Página 19
Page 19 Entretien Entretien de faire remplacer les paliers par un centre de service d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch. Si Tout entretien préventif AVERTISSEMENT les paliers commencent à faire du bruit (à cause de effectué par des personnels surcharges importantes ou du toupillage de matériaux...
BM 1619929843 05-08 5/21/08 3:39 PM Page 20 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. Si no se siguen las advertencias ADVERTENCIA e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA La expresión "herramienta mecánica"...
Centro de Servicio de Fábrica Bosch o hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación una Estación de Servicio Bosch Autorizada.
Página 22
BM 1619929843 05-08 5/21/08 3:39 PM Page 22 Utilice un detector de metales para determinar si hay broca atascada o enganchada. Se podrían soltar tuberías de gas o de agua ocultas en el área de fragmentos de metal de la broca y golpearle a usted o trabajo o llame a la compañía local de servicios golpear a las personas que se encuentren presentes.
Página 23
BM 1619929843 05-08 5/21/08 3:39 PM Page 23 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
LUZ RECORDATORIA DE SERVICIO LUZ INDICADORA DE ALIMENTACIÓN MANGO AUXILIAR ABERTURAS DE VENTILACIÓN EMPUÑADURA Número de modelo 11264EVS 11265EVS Estilo de cuerpo SDS Max Estriado Capacidadmáxima: Brocas con punta de carburo 41 mm 41 mm Brocas huecas de pared gruesa...
éste pueda tener y luego engráselo ligeramente con un aceite o lubricante ligero. FIG. 2 (Modelo 11264EVS) Introduzca el accesorio en el portaherramienta a la vez que lo hace girar y lo empuja hacia adentro hasta que quede fijo en su sitio automáticamente (Fig.
Página 26
Gire la palanca del selector hasta la posición de fijación AUTO-MAX™ variable. A continuación, gire el manguito de fijación, El sistema Auto-Max patentado de Bosch garantiza junto con el accesorio, hasta la posición deseada. que cada vez que la herramienta esté enchufada y Luego, gire la palanca selectora hasta la posición de...
5 horas de funcionamiento. Mantenimiento Servicio rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch El mantenimiento preventivo ADVERTENCIA autorizada. Los rodamientos que se vuelven ruidosos realizado por personal no (debido a la pesada carga o al corte de materiales muy autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta...
Página 28
BM 1619929843 05-08 5/21/08 3:39 PM Page 28 Accesorios Si es necesario un cordón de TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION ADVERTENCIA HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA extensión, se debe usar un cordón con conductores de tamaño adecuado que sea Tamaño del cordón en A.W.G.
Página 32
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.