Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price XTREME MACHINE JR. 72664 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

e WARNING
S ADVERTENCIA
e • Adult supervision is required.
• Never use near steps, sloped driveways,
hills, roadways, alleys, swimming pool
areas or other bodies of water.
• Always wear shoes or sneakers.
• Never allow more than one rider.
f • À n'utiliser que sous la surveillance
d'un adulte.
• Ne jamais utiliser près d'escaliers,
d'entrées de garage inclinées, de pentes
raides, de routes, d'allées, de piscines
ou d'autres étendues d'eau.
• L'enfant doit toujours porter des
chaussures ou des espadrilles.
• Ne jamais permettre à plus d'un enfant à
la fois d'être dans le véhicule.
S • Requiere supervisión por un adulto.
• No utilizar cerca de escalones, entradas
inclinadas, colinas, calles, callejones,
áreas cerca de piscinas u otros cuerpos
de agua.
• Siempre utilizar zapatos o zapatillas.
• Diseñado para una sola persona.
P • É necessária a supervisão de um adulto.
• Nunca utilize próximo de degraus,
entradas de carros, subidas e descidas,
ruas, becos, áreas próximas de piscina,
lagos, rios etc.
• Sempre use sapatos ou tênis.
• Jamais leve mais de um passageiro.
f ATTENTION
P ATENÇAO
e PARTS
S PIEZAS
e • If you experience a problem or are missing a part, please contact us,
rather than return this product to the store.
• Please identify all parts before assembly and save all packaging
material until assembly is complete to ensure that no parts
are discarded.
• Metal parts have been coated with a lubricant to protect them during
shipment. Wipe all metal parts with a paper towel to remove any
excess lubricant.
f • En cas de difficulté, ou s'il manque une pièce, ne pas rapporter le
véhicule au magasin, mais communiquer plutôt avec nous.
• S'assurer d'avoir toutes les pièces avant de commencer l'assemblage.
Ne pas jeter l'emballage avant d'avoir terminé l'assemblage de
façon à s'assurer qu'il ne manque aucune pièce.
• Les pièces métalliques sont enduites d'un lubrifiant qui les protège
pendant le transport. Essuyer toutes les pièces métalliques avec un
essuie-tout pour enlever le lubrifiant.
S • Si ocurren problemas o falta alguna pieza, póngase en contacto con
nosotros; no devuelva el producto al lugar donde lo adquirió.
• Identifique todas las piezas previo al montaje y guarde todo el
material de montaje hasta que éste esté completo, para cerciorarse
de que no se descarte ninguna pieza.
• Las piezas de metal fueron cubiertas con un lubricante para
protegerlas durante el envío. Limpie todas las piezas de metal con
un papel toalla para quitar el exceso de lubricante.
P • Se você tiver um problema ou uma peça estiver faltando, favor
entrar em contato conosco (SAC - 0800 55 0780) ao invés de
devolver o produto à loja.
• Favor identificar todas as partes antes de montar e guarde todo o
material até a montagem estar completa para garantir que nenhuma
peça seja descartada.
• As peças metais foram cobertas com um lubrificante para protegê-las
durante embarque. Limpe todas as peças metais com uma toalha de
papel para remover algum excesso de lubrificante.
2
f PIÈCES
P PEÇAS

Publicidad

loading