Descargar Imprimir esta página

GM 88968297 Guia De Inicio Rapido página 15

Interruptor de bloqueo de puerta y ventana lateral - todas las puertas

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Tableros de moldura de puerta trasera (Distancia entre ejes estándar y extendida)
NOTA: (O SURFHGLPLHQWR GH UHHPSOD]R GHO WDEOHUR GH PROGXUD GH OD SXHUWD WUDVHUD HV LGpQWLFR SDUD YHKtFXORV TXH WHQJDQ
una distancia entre ejes estándar o distancia entre ejes extendida. La imagen mostrada anteriormente es para distancia
entre ejes estándar.
1. Baje la ventana y asegure que la varilla de bloqueo esté en la posición bloqueada. Use una herramienta de punta plana para desconecta
la lengüeta de retención del ensamble de la perilla de la varilla de bloqueo (1) y retire la perilla jalando hacia arriba. Cuando vuelva
a instalar, asegure que la varilla de bloqueo esté en la posición de desbloqueo completo, después tire la perilla sobre la varilla hasta
que la lengüeta de detención toque la cubierta de abertura de la varilla de bloqueo y conecte la lengüeta de detención.
2. Inserte una herramienta de punta plana entre la cubierta del bisel de la manija de la puerta (4) y el tablero de moldura para liberarlo
\ UHWLUDUOR 5HSLWD HVWH SURFHVR SDUD OD FXELHUWD GHO WDEOHUR GH OD PROGXUD  SDUD OLEHUDU ORV UHWHQHGRUHV  \ UHWtUHOD &XDQGR YXHOYD
a instalar los biseles al tablero de la puerta, cargue el borde inferior primero, después presione los biseles en su lugar hasta que
estén asentados completamente.
3. Retire los pernos del tablero de moldura de 10 mm (5). Cuando vuelva a colocar, apriete a 2 N·m (18 lb pulg.).
CONSEJO: 8VH XQ LPiQ GH OiSL] SDUD D\XGDU D UHWLUDU H LQVWDODU ORV SHUQRV
4. Retire el ensamble del tablero de moldura de la puerta (6) jalando la moldura desde el tablero de la puerta para desconectar
los 12 retenedores (8) y después levante en un ángulo ligero. NOTA: Los aisladores de la puerta están asegurados a la moldura de
la puerta en todas las esquinas. Tenga cuidado de no rasgar el aislador. Después que se desconectó el tablero de moldura, desabotone
los retenedores del aislador para retirar el tablero de la moldura de la puerta. Estos retenedores se usan sólo para instalación de
fabricación y no se necesitan para la reinstalación.
5. Cuando vuelva a instalar el tablero de la moldura, comience en la perilla de bloqueo, empujando hacia abajo y hacia afuera
mientras se mueve a la parte delantera superior.
NOTAS: (1) 5HYLVH ORV UHWHQHGRUHV GH PROGXUD GH OD SXHUWD UHVSHFWR D GDxR \ VL HV QHFHVDULR UHHPSODFH FRQ HO UHWHQHGRU
del mismo estilo.
(2) Hay 2 ganchos ubicados en la porción inferior del tablero de la moldura de la puerta que se usan SÓLO para instalación de
IDEULFDFLyQ 6L VH GDxDQ HVWRV JDQFKRV GXUDQWH OD GHVLQVWDODFLyQ R LQVWDODFLyQ GHO WDEOHUR GH PROGXUD GH OD SXHUWD
QR VH UHTXLHUH HO UHHPSOD]R GHO WDEOHUR
6. Desconecte el cable de la transmisión del sujetador de retención (7) jalando ligeramente el cable primero para expandir el sujetador
y después jalándolo completamente hacia afuera.
Chromed Outside Door Handles
ALL INFORMATION WITHIN
DATE
ABOVE BORDER TO BE PRINTED
EXACTLY AS SHOWN ON 8.5 x 11
WHITE 16 POUND NON-BOND
RECYCLABLE PAPER.
PRINT ON BOTH SIDES, EXCLUD-
ING TEMPLATES.
TO BE UNITIZED IN ACCORDANCE
WITH GM SPECIFICATIONS.
Spanish
AUTH
REVISION
PART NO.
REV 22JN12
INSTALLATION INSTRUCTIONS
DR
TITLE
Chromed Outside Door Handles
PART NO.
88968297
6200 Grand Pointe Dr., Grand Blanc, MI 48439
88968297
SHEET
15
SHEET
15
18
OF
18
OF

Publicidad

loading

Productos relacionados para GM 88968297

Este manual también es adecuado para:

229805692298056884275015