Enclosure
Schutzart Indice de
rating
protecti‐
on
Protection
Schutz‐
Classe de
class
klasse
protecti‐
on
Circuit pro‐
Schutz‐
Protecti‐
tection
schaltun‐
ons élect‐
gen
riques
Ambient
Betriebs‐
Tempéra‐
operating
umge‐
ture de
temperatu‐
bungs‐
service
re
tempera‐
tur
1)
Limit va‐
1)
Grenz‐
1)
Valeurs
lue: opera‐
werte:
limites :
tion in
Betrieb
fonction‐
short-cir‐
im kurz‐
nement
cuit protec‐
schluss‐
sur ré‐
tion mains
geschütz‐
seau pro‐
max. 8 A;
ten Netz
tégé cont‐
residual
max. 8 A;
re les
ripple max.
Restwel‐
courts-
5 Vss
ligkeit
circuits
max. 5
max. 8 A ;
With
2)
Vss
ondulati‐
light / dark
on rési‐
ratio 1:1
Mit
2)
duelle
Hell- /
Signal
3)
max. 5
Dunkel‐
transit
Vcc
verhältnis
time with
1:1
Pour un
resistive
2)
rapport
load
Signal‐
3)
clair/
laufzeit
Refe‐
4)
sombre
bei ohm‐
rence vol‐
de 1:1
scher
tage DC
Last
Temps
50 V
3)
de propa‐
Bemes‐
A = UV-
4)
5)
gation du
sungs‐
connecti‐
signal sur
span‐
ons re‐
charge
nung DC
verse pola‐
ohmique
50 V
rity protec‐
Tension
ted
A = UV-
4)
5)
de mesu‐
B = inputs
Anschlüs‐
re
and output
se verpol‐
50 V CC
reverse-po‐
sicher
larity pro‐
B = Ein-
A = rac‐
5)
tected
und Aus‐
corde‐
C = Interfe‐
gänge
ments UV
rence sup‐
verpolsi‐
protégés
pression
cher
contre les
D = out‐
C = Stö‐
inversi‐
puts over‐
rimpuls‐
ons de
current
unterdrü‐
polarité
and short-
ckung
B = ent‐
circuit pro‐
D = Aus‐
rées et
tected
gänge
sorties
protégées
über‐
8010585.YM42 | SICK
Subject to change without notice
Tipo de
Tipo di
Tipo de
proteção
protezio‐
protecci‐
ne
ón
Classe de
Classe di
Clase de
proteção
protezio‐
protecci‐
ne
ón
Circuitos
Commu‐
Circuitos
de prote‐
tazioni di
de pro‐
ção
protezio‐
tección
ne
Tempera‐
Tempera‐
Tempera‐
tura am‐
tura am‐
tura am‐
biente de
bientale
biente de
funciona‐
di funzio‐
servicio
mento
namento
1)
Valores
1)
Valori li‐
1)
Valores
limite:
mite: fun‐
límite:
funciona‐
ziona‐
funciona‐
mento
mento in
miento
com rede
rete pro‐
en red
à prova
tetta da
protegida
de curto-
cortocir‐
contra
circuito
cuito
cortocir‐
máx. 8 A;
max. 8 A;
cuitos
ondula‐
ondula‐
máx. 8 A;
ção resi‐
zione re‐
ondulaci‐
dual máx.
sidua
ón resi‐
5 Vss
max. 5
dual máx.
Vss
5 Vss
Com
2)
propor‐
Con
Con
2)
2)
ção
rapporto
una rela‐
sombra/l
chiaro /
ción cla‐
uz 1:1
scuro 1:1
ro/oscuro
de 1:1
Tempo
Durata
3)
3)
de funcio‐
segnale
Duraci‐
3)
namento
con cari‐
ón de la
do sinal
co ohmi‐
señal con
com car‐
co
carga óh‐
ga ôhmi‐
mica
Tensio‐
4)
ca
ne di mi‐
Tensión
4)
Tensão
surazione
asignada
4)
de di‐
CC 50 V
CC 50 V
mensio‐
A = UV-
Cone‐
5)
5)
namento
Allaccia‐
xiones A
CC 50 V
menti
= UV pro‐
A = co‐
protetti
tegidas
5)
nexões
dall'inver‐
contra
protegi‐
sione di
polariza‐
das cont‐
polarità
ción in‐
ra inver‐
B = ent‐
versa
são de
rate e us‐
B = Ent‐
pólos UV
cite pro‐
radas y
B = Ent‐
tette da
salidas
radas e
polarità
protegi‐
saídas
inversa
das cont‐
protegi‐
ra polari‐
das cont‐
zación in‐
correcta
防护类型 保護等級 Класс
защиты
防护等级 保護クラ
Класс
ス
защиты
保护电路 回路保護 Схемы
защиты
Диапазо
工作环境
周辺温度
(作動中)
н
温度
рабочих
температ
ур
1)
极限
1)
限界
1)
值:在防
値:短絡
Предельн
短路电网
保護の操
ые
中运行,
作は最大
значения
最大 8
8 A;残
:
A;最大
эксплуата
留リップ
余波 5
ция в
ルは最大
Vss
5 Vss
защищен
ной от
2)
明暗比
2)
ライ
为 1:1
коротког
ト/ダー
о
クの比率
3)
信号传
输时间
замыкан
1:1
ия сети
(电阻负
3)
負荷の
载时)
макс. 8
ある信号
А;
测量电
経過時間
4)
остаточн
压 DC 50
4)
定格電
ая
V
圧 DC 50
волнисто
V
5)
A = UV
сть макс.
接口(已
5)
A = UV
5 Вss
采取反极
電源電圧
2)
性保护措
逆接保護
Соотнош
B = 出入
施)
ение
B = 具有
力 逆接
светлых и
反极性保
保護
темных
护的输入
C = 干渉
участков
端和输出
パルス抑
изображ
端
制
ения 1:1
C = 抑制
D = 出力
3)
干扰脉冲
の過電流
Продолжи
D = 抗过
保護およ
载电流和
тельность
び短絡保
сигнала
抗短路输
護
при
出端
омическ
ой
нагрузке
4)
Расчетно
е
напряже
ние DC
50 V
91
WL(F)18-
WL18-3X
3Xx3x
63x
IP 67
IP 65
II
4)
II
4)
A,B,C,D
A,B,C,D
5)
5)
-40 ...
-40 ...
+60 °C
+60 °C
57