Megger S1-552/2 Guia Del Usuario
Megger S1-552/2 Guia Del Usuario

Megger S1-552/2 Guia Del Usuario

Comprobador de resistencia de aislamiento de 5 kv

Publicidad

Enlaces rápidos

M
S1-552/2
Comprobador de Resistencia de Aislamiento
de 5 kV
GUÍA DEL USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Megger S1-552/2

  • Página 1 S1-552/2 Comprobador de Resistencia de Aislamiento de 5 kV GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 2 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Deben observarse las advertencias de seguridad mientras el dispositivo está en uso. El circuito a prueba debe estar desconectado, desactivado y aislado, y se debe comprobar que es seguro antes de que se realicen las conexiones de prueba de aislamiento.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Introducción Modo de interrupción / modo "quemar" Descripción general Modo de límite de la alarma Características Prueba de voltaje escalonado 'SV' Limpieza Prueba de índice de polarización 'PI' y prueba de Conductor de alimentación y carga de batería relación de absorción dieléctrica "DAR" Mandos del instrumento e indicadores Prueba de descarga dieléctrica 'DD' Mediciones superiores a los 100 GΩ...
  • Página 4: Introducción

    El S1-552/2 puede recibir corriente de la red eléctrica o a través de su "Límite de la alarma" de aislamiento disponible en modo resistencia de propia batería recargable interna, que permite al menos 6 horas de la aislamiento.
  • Página 5: Cable De Alimentación Y Carga De Batería

    CABLE DE ALIMENTACIÓN Y CARGA DE BATERÍA Si el cable de alimentación suministrado no es adecuado para el tipo de salida de electricidad de que dispone, no use un adaptador. Utilice siempre un cable de alimentación equipado con el enchufe correcto. NB: un enchufe separado del cable de alimentación es un peligro si está...
  • Página 6: Instrument Controls And Indicators

    INSTRUMENT CONTROLS AND INDICATORS Indicador de Registro de Modos de Entrada de RS232 Terminales de medida Volataje en los Alarma quemar datos prueba corriente Cubierta terminales Selectores L y M de tiempo Nivel de batería Cronómetro principal T1, T2 Indicador de Voltaje de entrada de Indicador de...
  • Página 7: Botón Power On/Off

    Botón Power On/Off Si hay un voltaje externo superior a 50 V en las conexiones de prueba, se iluminan los indicadores de advertencia de alto voltaje, y el visor muestra El instrumento sólo se encenderá si se pulsa este botón, se mantiene en cambio este voltaje.
  • Página 8: Botón Ω/I

    La prueba se detiene si vuelve a pulsarse el botón de inicio / detención, si se alcanza el tiempo de prueba preestablecido o si la unidad no está en modo quemar y detecta interrupción del aislamiento. Una vez que haya finalizado la prueba, el instrumento descargará la carga. Esto puede tardar un tiempo.
  • Página 9 Pulsar Ω/I Pulsar Ω/I Pulsar Ω/I Pulsar Ω/I Pulsar Ω/I Figura 2 - Resultado de una prueba de índice de polaridad (PI) Figura 3 - Resultado de una prueba de descarga dieléctrica (DD) Configuración de la prueba: se definen los tiempos T1 y T2 para medir la DAR Configuración de la prueba: se definen los tiempos T1 y T2 para medir la DAR Condiciones de la prueba: el temporizador se predetermina en 10 minutos ya Condiciones de la prueba: la prueba dura más de 10 minutos ya que la lectura...
  • Página 10: Botón B

    de prueba. 'TL y 'T M representan los botones temporizadores. Pulsar botón Función Comentario Fn + V Incremento en pasos Rango de voltaje entre de 10 V 50 y 1000 V Fn + V Disminución en pasos Rango de voltaje entre de 10 V 50 y 1000 V Pulsar Ω/I...
  • Página 11: Botones L Y M Del Temporizador

    Megger Limited no puede asumir responsabilidad alguna por los datos que pudieran perderse. La descarga Durante esta operación no se borrarán los resultados y por tal motivo sistemática a un ordenador mediante un software como el Administrador...
  • Página 12: Borrar Los Resultados De Las Pruebas

    Borrar los resultados de las pruebas mayoría de las medidas usan tan sólo las terminales + y -. El generador de Encienda el dispositivo y espere hasta que se haya iniciado completamente. voltaje interno del instrumento controla la terminal + respecto a la terminal -, y la corriente se mide en la terminal -.
  • Página 13: Gráfico De Barras De La Batería

    Pueden utilizarse programas como el Administrador de descarga de El voltaje de prueba será, de modo predeterminado, el seleccionado para Megger para descargar los resultados almacenados en la memoria. Para la prueba anterior. Si el dispositivo se apagó después de la prueba anterior, grabar datos en tiempo real pueden emplearse programas como Hyper- el voltaje de prueba es, de modo predeterminado, 250 V .
  • Página 14: Indicador Del Temporizador

    finalización de la prueba, pulse los botones de voltaje de prueba L o M. Tabla de acciones de las teclas "Antes de la prueba / durante la prueba" Indicador del temporizador Pulsar botón Acción de la tecla Función + acción de la tecla El temporizador muestra minutos y segundos.
  • Página 15: Resumen Del Modo De Prueba

    RESUMEN DEL MODO DE PRUEBA Al pulsar el botón 'Ω/I' se conmuta el visor para mostrar las resistencias de Pulse el botón "Modo" para recorrer los modos de prueba y seleccionar el aislamiento, corrientes de aislamiento, relaciones DAR y PI y la deseado.
  • Página 16: Prueba De Voltaje Escalonado 'Sv

    usuario. Para establecer el límite, mantenga pulsado el botón de función y, Prueba de índice de polarización 'PI' y prueba de relación de a continuación, pulse y suelte el botón de modo repetidas veces hasta que absorción dieléctrica 'DAR' el símbolo 'A ↑' parpadee en el visor. Emplee los botones L y M del La prueba "PI"...
  • Página 17: Mediciones Superiores A Los 100 Gω

    resultado depende de la característica de descarga, de modo que se Mediciones superiores a los 100 GΩ prueba la condición interna del aislamiento, en gran medida Las mediciones de hasta 100 GΩ pueden realizarse sin ningún recaudo independiente de cualquier contaminación de la superficie. A la descarga, especial, tomando por sentado que las conexiones de prueba están el componente capacitivo de la corriente de descarga disminuye desde un razonablemente limpias y secas.
  • Página 18: Diagrama De Bloques Del Circuito

    También se consiguen conexiones protegidas como accesorio opcional de Megger. La conexión a la terminal negativa está completamente protegida. La pantalla se enchufa en la terminal de protección, y desvía cualquier corriente de fuga fuera de rumbo. Esto mejora considerablemente las mediciones realizadas con una salida flotante, donde las conexiones podrían tocarse entre sí...
  • Página 19: Especificación

    Para transferir estos datos al <250 ms por µF de descarga desde 5 kV hasta 50 V ordenador puede utilizar el Administrador de descarga de Megger. Medida de capacidad (voltaje de prueba mínimo de 500 V) 10 nF a 50 µF (en funcióndel voltaje de prueba)
  • Página 20: Accesorios

    Conjunto de pinzas de alto voltaje Cumple los requisitos de la norma IEC61326-1 3 x 3 m con pinzas pequeñas sin aislamiento 8101-181 Inexactitudes operacionales: visita www.megger.com 3 x 8 m con pinzas pequeñas sin aislamiento 8101-182 Temperatura ambiental de funcionamiento 3 x 15 m con pinzas pequeñas sin aislamiento...
  • Página 21: Reparación Y Garantía

    Puede obtener una lista de los Centros de mantenimiento homologados empresas de reparación y calibración homologadas completan estas en la dirección del R.U. antes mencionada, o en la página Web de Megger, instalaciones para ofrecer el mejor servicio a sus productos Megger.
  • Página 22 F +41 62 768 20 33 F +91 22 26740465 Los productos Megger se distribuyen en 146 países alrededor del mundo. Este instrumento se fabrica en el Reino Unido. La empresa se reserva el derecho a modificar las especificaciones o el diseño sin previo aviso.

Tabla de contenido