4.
Quite el tapón del nivel de aceite para va-
ciar completamente el aceite.
SCM00710
PRECAUCIÓN:
Inspeccione el aceite usado una vez dre-
nado. Si el aceite presenta un aspecto le-
choso, habrá penetrado agua en la caja de
engranajes, lo cual puede dañar los engra-
najes. Consulte a un concesionario
Yamaha para reparar los sellos de la cola.
NOTA:
Para eliminar el aceite usado, consulte a su
concesionario Yamaha.
5.
Con el motor fueraborda en posición ver-
tical, y utilizando un dispositivo de llena-
do flexible o a presión, inyecte aceite
para engranajes en el orificio del tornillo
de drenaje de ese aceite.
Aceite para engranajes recomendado:
Aceite de engranaje hipoidales SAE
#90
Cantidad de aceite para engranajes:
75.0 cm³ (2.54 US oz) (2.65 Imp.oz)
6.
Cuando empiece a fluir el aceite a través
del orificio del tapón del nivel de aceite,
introduzca y apriete ese tapón.
7.
Introduzca y apriete el tornillo de drenaje
del aceite para engranajes.
Mantenimiento
SMU29312
Inspección y sustitución del (de los)
ánodo(s)
Los motores fueraborda Yamaha están prote-
gidos contra la corrosión con ánodos fungi-
bles. Inspeccione periódicamente los ánodos
exteriores. Quite las capas de óxido de las su-
perficies de los ánodos. Consulte a su conce-
sionario Yamaha para sustituir los ánodos
exteriores.
SCM00720
PRECAUCIÓN:
No pinte los ánodos, porque podría perju-
dicarse su eficacia.
NOTA:
Inspeccione los cables de tierra unidos a los
ánodos exteriores en los modelos equipados
con ellos. Consulte a su concesionario
Yamaha para inspeccionar y sustituir los
ánodos interiores unidos al motor.
SMU29390
Comprobación de la capota superior
Compruebe el conector de la capota superior
empujándolo con ambas manos. Si está suel-
to, haga que lo repare su concesionario
Yamaha.
SMU29400
Revestimiento del fondo del barco
Un casco limpio mejora el rendimiento del
barco. El fondo del barco debe mantenerse lo
más limpio posible de todas las adherencias
40