6
Puesta en marcha, arranque y apagado
Cumplimiento con los siguientes requisitos de gran importancia. Los daños que resulten del incumplimiento no
Precauci
serán cubiertos por la garantía. Este manual se aplica a las bombas de una sola etapa. Los procedimientos
para las bombas de etapas múltiples se deben obtener en la oficina de ventas de GIW/KSB.
Este manual se aplica a las bombas de una sola etapa. Los procedimientos para las bombas de etapas múltiples se deben
obtener en la oficina de ventas de GIW/KSB.
6.1
Puesta en marcha/vuelta al servici o
Antes de arrancar la bomba asegúrese de que se hayan verificado y completado los siguientes
Precauci
requerimientos.
1. Si la bomba ha sido almacenada por un tiempo prolongado (más de 3 meses), se siguieron los procedimientos
adecuados de almacenamiento, lo que incluye las instrucciones para retirar las bombas del almacenamiento (consulte los
documentos de contrato o comuníquese con su representante de GIW). De no seguir los procedimientos adecuados de
almacenamiento, quedará nula la garantía.
Ver la sección 3.2 "Requisitos de almacenamiento".
2. La separación de boquilla del impulsor se ha configurado de manera adecuada.
Consulte la sección 10.4 "Configuración de la separación de la boquilla del impulsor" para obtener más detalles.
3. La alineación final del tren de impulsión de la bomba está completa.
Consulte la sección 5.3.1 "Alineación" para obtener más detalles.
4. Se ha completado el par de apriete final de todos los pernos.
Consulte la sección 11.1 "Par de apriete general" para obtener más detalles.
5. Todas las conexiones eléctricas y de energía están en orden, lo que incluye los fusibles y los dispositivos de protección
contra sobrecargas.
Consulte la sección 5.1 "Reglas de seguridad" para obtener más detalles.
6. Todas las conexiones auxiliares requeridas, tales como el agua del sello del vástago y los refrigerantes de aceite, fueron
realizadas, comprobadas y estás listas para funcionar.
Consulte la sección 5.4.1 "Conexión auxiliar" para obtener más detalles.
7. Todas las barreras y el equipo están en su lugar.
Consulte la sección 5.5 "Reglas de seguridad" para obtener más detalles.
8. Toda la instrumentación requerida ha sido instalada de manera adecuada.
Consulte la sección 5.6 "Monitoreo de la temperatura del aceite" para obtener más detalles de instalación de RTD.
9. Se completó la lubricación del conjunto de cojinetes.
Consulte la sección 6.1.1 "Lubricación del cojinete" para obtener más detalles.
10. El sello del vástago está listo para funcionar
Consulte la sección 6.1.2 "Puesta en marcha del sello del vástago" para obtener más detalles.
11. La dirección de rotación del tren de impulsión en la bomba es correcta.
Consulte la sección 6.1.3 "Verificación de la dirección de rotación" para obtener más detalles.
12. El juego de bomba está cebado.
Ver la sección 6.2.1. "Cebado de la bomba"
13. Las condiciones de funcionamiento deseadas no exceden las permitidas por la bomba.
Consultar la sección 6.4 "Límites de funcionamiento" para obtener más detalles.
6.1.1
Lubr icació n del coji nete
Cojinetes lubri cados con grasa
Los cojinetes lubricados con grasa están rellenos con grasa de fábrica. Se deben volver a lubricar después de las
primeras 50 horas de funcionamiento y en intervalos regulares de allí en adelante.
Si las velocidades del vástago exceden las de la siguiente tabla, la temperatura de la carcasa del cojinete debe
monitorearse durante la puesta en marcha y engrasado adicional, en caso de que excedan los 100 °C (210 °F) o si los
cojinetes hacen ruido. En algunos casos, cuando la refrigeración externa del cojinete es escasa, es posible que sea
necesario detenerse y permitir que los cojinetes se enfríen varias veces durante este período de descanso.
Se deben rellenar las cavidades del cojinetepor completo con grasa.
Luego de agregar grasa, el exceso se expulsa de los sellos laberínticos de aceite. Esto es normal y se detendrá una vez
que se haya purgado el exceso de grasa.
Utilice grasa de jabón de litio de alta calidad, libre de resina y ácido, que no se desmorone y con buenas características
preventivas del óxido.
18
LCC
[SPA]