Página 2
Français English Deutsch Italiano Español Português Русский 日本語 中文 한국어...
Página 3
étirés à la main avec une lime. SPÉCIFICITÉS Vis noires ou polies. • Première répétition minute Piaget. Une des complications majeures la plus difficile à développer. • Répétition minute automatique ultra-plate ne mesurant que 4,8 mm. • Développée sur la base du 1208P.
1290P MOUVEMENT MÉCANIQUE À REMONTAGE AUTOMATIQUE EXTRA-PLAT, RÉPÉTITION MINUTE RÉGLAGE DES FONCTIONS ACTIVATION DE LA RÉPÉTITION MINUTE 1. Armer la targette et la laisser revenir à sa position initiale. (Ne pas forcer la targette au-delà de la butée). 2. Les premiers gongs sonneront les heures.
Página 5
1290P MOUVEMENT MÉCANIQUE À REMONTAGE AUTOMATIQUE EXTRA-PLAT, RÉPÉTITION MINUTE RÉGLAGE DES FONCTIONS REMONTAGE DU MOUVEMENT Le remontage automatique est assuré par le mouvement du poignet lorsque la montre est portée. Si la montre n’a pas été portée depuis environ 40 heures, procédez au remontage manuel en position 0, en tournant la couronne vers l’avant (environ 10 tours de couronne...
Página 6
SPECIFIC HIGHLIGHTS Black or polished screws. • Piaget’s first minute repeater. One of the most difficult major complication to develop. • Ultra-thin self-winding minute repeater measuring only 4.8 mm. • Developed on the basis of the 1208P.
Página 7
1290P ULTRA-THIN SELF-WINDING MECHANICAL MINUTE REPEATER ADJUSTING THE FUNCTIONS SETTING THE MINUTE REPEATER 1. Wind on the slide and let it go back to its initial position. (Do not force the slide beyond the point of resistance). 2. The first gongs will give you the hours.
1290P ULTRA-THIN SELF-WINDING MECHANICAL MINUTE REPEATER ADJUSTING THE FUNCTIONS WINDING THE MOVEMENT Self-winding watche sare wound by the movement of the wrist when the watch is worn. If the watch has not been worn for around 40 hours, wind it by hand with the crown in position 0, that is, turn the crown in the forward direction (around10 turns of the crown are sufficient to restart the mechanism).
Página 9
Bauteile aus Stahl mit Sonnen- oder kreisförmiger BESONDERHEITEN Satinierung, mit der Feile angliert und bearbeitet. • Erste Minutenrepetition von Piaget. Eine der großen Komplikationen, deren Entwicklung am schwierigsten ist. Schwarze oder polierte Schrauben. • Ultraflaches Automatikwerk mit Minutenrepetition, das nur 4,8 mm misst.
1290P ULTRAFLACHES MECHANISCHES UHRWERK MIT AUTOMATIKAUFZUG UND MINUTENREPETITION EINSTELLEN DER FUNKTIONEN AUFZIEHEN DES UHRWERKS 1. Spannen Sie den Schieber und lassen Sie ihn in seine ursprüngliche Position zurückkehren. (Dabei nicht den Anschlag überschreiten). 2. Die ersten Töne schlagen die Stunden.
1290P ULTRAFLACHES MECHANISCHES UHRWERK MIT AUTOMATIKAUFZUG UND MINUTENREPETITION EINSTELLEN DER FUNKTIONEN AUFZIEHEN DES UHRWERKS Das Aufziehen wird durch die natürlichen Bewegungen am Handgelenk gewährleistet. Wurde die Uhr jedoch ca. 40 Stunden nicht getragen, sollten Sie sie folgendermaßen von Hand aufziehen: Drehen Sie die Aufzugskrone in Position 0 vorwärts (ungefähr 10 Umdrehungen reichen, um den Automatikmechanismus wieder in Gang zu setzen).
CARATTERISTICHE Viti nere o lucide. • Prima ripetizione a minuti Piaget. Una delle grandi complicazioni più difficili da sviluppare. • Orologio automatico con ripetizione a minuti dallo spessore di appena 4,8 mm. • Movimento sviluppato sulla base del 1208P.
Página 13
1290P MOVIMENTO MECCANICO EXTRA-PIATTO A CARICA AUTOMATICA CON RIPETIZIONE A MINUTI REGOLAZIONE DELLE FUNZIONI ATTIVAZIONE DELLA RIPETIZIONE A MINUTI 1. Caricare il pulsante a slitta e lasciare che torni nella posizione iniziale. (Non forzare il pulsante oltre il limite di fine corsa).
1290P MOVIMENTO MECCANICO EXTRA-PIATTO A CARICA AUTOMATICA CON RIPETIZIONE A MINUTI REGOLAZIONE DELLE FUNZIONI CARICA DEL MOVIMENTO La carica automatica è assicurata dal movimento del polso mentre si indossa l’orologio. Se l’orologio non viene indossato per circa 40 ore, occorre procedere alla carica manuale portando la corona in posizione 0 e ruotandola in senso orario (circa 10 giri di corona sono sufficienti per far ripartire il meccanismo).
ESPECIFICIDADES Tornillos negros o pulidos. • Primer reloj con repetición de minutos de Piaget. Una de las complicaciones más difíciles de desarrollar. • Repetición de minutos automático ultrapano de solo 4,8 mm.
1290P MOVIMIENTO MECÁNICO ULTRAPLANO DE CUERDA AUTOMÁTICA, REPETICIÓN DE MINUTOS AJUSTE DE LAS FUNCIONES ACTIVACIÓN DE LA REPETICIÓN DE MINUTOS 1. Deslice la palanca y deje que regrese a su posición inicial. (No fuerce la palanca más allá del tope).
1290P MOVIMIENTO MECÁNICO ULTRAPLANO DE CUERDA AUTOMÁTICA, REPETICIÓN DE MINUTOS AJUSTE DE LAS FUNCIONES DAR CUERDA AL MOVIMIENTO La cuerda está garantizada por los movimientos de la muñeca al llevar puesto el reloj. Si no ha llevado puesto el reloj desde hace unas 40 horas, proceda al remontaje manual en la posición 0 girando la corona hacia adelante (unas 10 vueltas son suficientes para relanzar...
Componentes em aço acetinados com efeito raio de sol CARACTERÍSTICAS ou circular angulados e estirados manualmente com uma lima. • Primeira repetição de minutos Piaget. Uma das complicações mais importantes Parafusos pretos ou polidos. e mais difíceis de desenvolver. • Repetição de minutos automática extraplana, com apenas 4,8 mm.
Página 19
1290P MOVIMENTO MECÂNICO DE CORDA AUTOMÁTICA EXTRAPLANO, REPETIÇÃO DE MINUTOS ACERTO DAS FUNÇÕES ATIVAÇÃO DA REPETIÇÃO DE MINUTOS 1. Ativar a lingueta e deixá-la voltar à sua posição inicial. (Não forçar a lingueta para além do limite). 2. As horas soarão com os primeiros gongos.
1290P MOVIMENTO MECÂNICO DE CORDA AUTOMÁTICA EXTRAPLANO, REPETIÇÃO DE MINUTOS ACERTO DAS FUNÇÕES CORDA DO MOVIMENTO A corda automática é assegurada pelo movimento do pulso enquanto se usa o relógio. Quando se deixa o relógio fora do pulso por mais de 40 horas, é necessário dar corda manualmente, com a coroa posicionada em 0 e rodando-a para a frente (cerca de 10 rotações da coroa são suficientes para relançar o mecanismo).
Página 21
Шлифованные напильником детали из стали со ОСОБЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ скошенными вручную углами и матовым узором в виде • Первый в современной истории механизм Piaget с минутным репетиром. солнечных лучей или матовым круговым узором. Один из сложнейших для сборки механизмов. Винты черного цвета или с полированной отделкой.
Página 22
1290P УЛЬТРАТОНКИЙ МЕХАНИЗМ С АВТОМАТИЧЕСКИМ ПОДЗАВОДОМ И МИНУТНЫМ РЕПЕТИРОМ НАСТРОЙКА ПОКАЗАНИЙ ЧАСОВ ЗАПУСК МИНУТНОГО РЕПЕТИРА Приподнимите и отпустите рычаг в направлении, как показано на рисунке; подождите, пока он вернется в изначальное положение. (Не давите на рычажок, когда он дошел до упора).
Página 23
1290P УЛЬТРАТОНКИЙ МЕХАНИЗМ С АВТОМАТИЧЕСКИМ ПОДЗАВОДОМ И МИНУТНЫМ РЕПЕТИРОМ НАСТРОЙКА ПОКАЗАНИЙ ЧАСОВ ЗАВОД МЕХАНИЗМА Автоматические часы заводятся от движений запястья при ношении. Если Вы не носили часы более 40 часов, заведите их вручную, вращая по часовой стрелке заводную головку, находящуюся на отметке 0 (для нормальной работы часового...
Página 30
1290P 1290P 울트라-씬 기계식 셀프 와인딩 무브먼트, 미닛 리피터 기능 울트라-씬 기계식 셀프 와인딩 무브먼트, 미닛 리피터 중앙 시침과 분침. 미닛 리피터. 마감 뒷면: 원형 꼬뜨 드 제네브. 세공용 줄로 수공 베벨 및 드로잉 처리한 브릿지. 태양광선무늬 새틴 브러시 마감 휠.
Página 31
1290P 울트라-씬 기계식 셀프 와인딩 무브먼트, 미닛 리피터 기능 조정 미닛 리피터 세팅 리피터 슬라이드를 와인딩 한 후 이전 위치로 되돌아 가도록 합니다. (리피터 슬라이드는 무리하게 와인딩 하지 마십시오.) . 첫 공( )은 시간을 알립니다. gong . 다음 두 개의 공이 반복해서 울리며...
Página 32
1290P 울트라-씬 기계식 셀프 와인딩 무브먼트, 미닛 리피터 기능 조정 무브먼트 와인딩 셀프 와인딩 시계는 착용 시 손목의 움직임에 의해 자동으로 와인딩됩니다. 시계를 착용하지 않고 시간이 경과한 경우에는 포지션 에 위치한 크라운을 앞쪽 방향으로 돌려가며 수동으로 와인딩해줍니다. (약 회 가량 크라운을 돌리면 메커니즘이 재작동합니다.) 앞...
Página 33
1290P حركة ميكانيكية ذات تعبئة أتوماتيكية فائقة الرقة، جرس الدقائق ضبط الوظائف تعبئة الحركة في الساعات األوتوماتيكية، تتم تعبئة الساعة بفصل حركة المعصم. إذا لم تحمل الساعة لمدة تقارب عن طريق تدوير التاج إلى األمام (يكفي إن ت ُ دير التاج...
Página 34
1290P حركة ميكانيكية ذات تعبئة أتوماتيكية فائقة الرقة، جرس الدقائق ضبط الوظائف تشغيل جرس الدقيقة .. عبئ القطعة المنزلقة ثم اتركها تعود إلى وضعها األول .ال تضغط على القطعة المنزلقة بعد وصولها إلى العتبة .. ت ُ صدر النواقيس األولى جرس الساعات...
Página 35
1290P 1290P حركة ميكانيكية ذات تعبئة أتوماتيكية فائقة الرقة، جرس الدقائق حركة ميكانيكية ذات تعبئة أتوماتيكية فائقة الرقة، جرس الدقائق الوظائف .الساعات والدقائق في الوسط .جرس الدقائق ّ األداء الختامي .الخلفية: زخارف “كوت دو جنيف” مستديرة .جسور مشطوفة الزوايا و م ُ طالة باليد بواسطة مبرد...