Carlisle 702736 Boletín Técnico

Pistola atomizadora profesional de alimentación por gravedad

Publicidad

Enlaces rápidos

BOLETÍN TÉCNICO
ES
TB-1016-R1 (4/2018)
Pistola Atomizadora
Profesional de Alimentación
por Gravedad
ES-1 / 16
Juego de
Reparación
de la Pistola
No. 702736
www.carlisleft.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carlisle 702736

  • Página 1 BOLETÍN TÉCNICO Pistola Atomizadora Profesional de Alimentación por Gravedad Juego de Reparación de la Pistola No. 702736 TB-1016-R1 (4/2018) ES-1 / 16 www.carlisleft.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de Contenido Tema Página Declaración de Conformidad de la CE ......................Descripción Operativa ............................... Características de Construcción, Materiales de Construcción, ............Especificaciones y Datos Técnicos Precauciones de Seguridad ........................... Instalación, Operación, Mantenimiento Preventivo y Limpieza, ............Lubricación de la Pistola Atomizadora Reemplazo de Partes/Mantenimiento 8–13 ....................
  • Página 3: Descripción Del Producto / Objeto De La Declaración

    Proporcionar todas las condiciones de uso seguro / instalación indicado en los manuales de los productos se han cumplido y también se instala de acuerdo con todos los códigos locales aplicables de la práctica . Director de ventas (EMEA) Dave Smith Firmado por y en nombre de Carlisle Fluid Technologies UK Ltd : 11-Jul-16 Bournemouth,BH11 9LH,UK TB-1016-R1 (4/2018) ES-3 / 16...
  • Página 4: Pistola Atomizadora De Alimentación Por Gravedad Tekna

    Boletín Técnico Pistola Atomizadora de Alimentación por Gravedad TEKNA IMPORTANTE: Antes de usar este equipo, lea y siga todas las instrucciones y Precauciones de Seguridad. Consérvelas para uso futuro. El Equipo de la Pistola Atomizadora de Alimentación por Gravedad TEKNA cumple las reglamentaciones de ATEX 94/9/EC, nivel de protección II 2 G X, Adecuado para uso en Zonas 1 y 2.
  • Página 5: Características De Construcción, Materiales De Construcción

    3, 4, 12 Características de Construcción 1 Cubierta de Aire (bronce chapado en níquel para mayor duración) 2 Anillo de Retención de la Cubierta de Aire (facilita la rotación de la cubierta de aire) 3 Boquilla de Líquido (no visible, ideal para sistemas de acabado en automóviles) 4 Aguja de Líquido (no visible) 5 Entrada de Líquido (rosca BSP de 3/8 –...
  • Página 6: Precauciones De Seguridad

    PROPOSICIÓN 65 DE CA PROP ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas que el Estado de Precauciones de Seguridad California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Este boletín contiene información que es importante que usted conozca y entienda. Esta información se relaciona con la SEGURIDAD DEL USUARIO y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS DEL EQUIPO.
  • Página 7: Instalación, Operación, Mantenimiento Preventivo Y Limpieza

    INSTALACIÓN 11. Sostenga la pistola perpendicular a la superficie que se está rociando. Si la pistola se arquea o se inclina se puede producir un Para máxima eficiencia en la transferencia, no use más presión de la nec- recubrimiento disparejo. esaria para atomizar el material que se está...
  • Página 8: Instrucciones Para La Válvula De Aire

    Reemplazo de Partes/ Mantenimiento INSTRUCCIONES PARA LA VÁLVULA DE AIRE Servicio para la Válvula de Aire Razones para dar servicio a la válvula de aire: A) La válvula de aire no funciona apropiadamente (puede necesitar limpieza). B) Mantenimiento de rutina. Retire el gatillo usando un destornillador Star (T20).
  • Página 9: Reemplazo De La Válvula De Aire

    Reemplazo de la Válvula de Aire Razones para reemplazar la válvula de aire: A) El aire escapa a través de la pistola. B) La válvula de aire no opera apropiadamente. Retire el gatillo usando un destornillador Star (T20). (Vea las figuras 8-1 y 8-2) Desenrosque la válvula de aire usando una llave de 14 mm.
  • Página 10: Instrucciones Para Reemplazo Del Empaque De La Aguja

    Reemplazo de Partes/ Mantenimiento INSTRUCCIONES PARA REEMPLAZO DEL EMPAQUE DE LA AGUJA Retire el gatillo usando un destornillador Star (T20). (Vea las figuras 9-1 y 9-2) Retire de la pistola la perilla de ajuste de líquido y el resorte de la aguja con el cojinete del resorte. (Vea las figuras 9-3 y 9-4) Retire la aguja de líquido del cuerpo de la pistola.
  • Página 11: Reemplazo De Partes/Mantenimiento

    Reemplazo 10-1 10-2 de Partes/ Mantenimiento REEMPLAZO DEL SELLO DEL SEPARADOR DE AIRE 10-3 10-4 Retire la cubierta de aire y el anillo de retención. (Vea la figura 10-1) Retire la perilla de ajuste de líquido, el resorte y el cojinete del resorte.
  • Página 12: Cuadro 1 - Cubiertas De Aire

    Reemplazo de Partes/Mantenimiento Cuadro 1 - Cubiertas de Aire NO DE PEDIDO PARA NÚMERO PRESIÓN DE ENTRADA FLUJO DE AIRE CUBIERTA DE EN LA RECOMENDADA BAR/ L/MIN/ PUNTA DE FLUIDO AIRE APLICACIÓN CUBIERTA ESTÁNDAR/MIN RECOMENDADA (MM) 702723 (HVLP) Capas 1.2-1.5 bar 382-434 l/min 1.2, 1.3, 1.4 –...
  • Página 13: Vista De Despiece Y Lista De Partes

    702737 Cuerpo de la Válvula del Atomizador Junta tórica * El Juego de Reparación de la Pistola Atomizadora TEKNA (702736) Perilla de Ajuste de la Válvula del Atomizador contiene todas las partes indicadas con un asterisco. Pasador de la Válvula del Atomizador Ensamblaje de la Válvula del Atomizador...
  • Página 14: Localización Y Solución De Posibles Problemas En La Operación

    Localización y Solución de Posibles Problemas en la Operación CONDICIÓN CAUSA CORRECCIÓN Orificios de la trompa obstruidos. Limpiar. Destapar con una punta no metálica. Patrón grueso en la parte Obstrucción en la parte superior o inferior de la boquilla de Limpiar superior líquido.
  • Página 15: Accesorios

    Localización y Solución de Posibles Problemas en la Operación (continuación) CONDICIÓN CAUSA CORRECCIÓN Boquilla o aguja de líquido desgastada o dañada. Reemplazar la boquilla o la aguja de líquido. Escape o goteo de líquido del frente de la pistola Materia extraña en la boquilla de líquido. Limpiar Resorte de la aguja de líquido roto.
  • Página 16: Garantía

    Este producto está cubierto por la garantía limitada sobre materiales y mano de obra de Carlisle Fluid Technologies. El uso de cualquier pieza u accesorio que no sea de Carlisle Fluid Technologies anulará todas las garantías. No cumplir razonablemente con las pautas de mantenimiento proporcionadas podría invalidar cualquier garantía.

Tabla de contenido