Página 1
VC 4s Cordless 中文 VC 4s Cordless (White) 繁體中文 English 한국어 Indonesia Español Việt ไทย ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ Register 97657680 (07/20) your product www.kaercher.com/welcome...
Contents WARNING Children must not play with this appliance. General notes ........21 Environmental protection Intended use ........21 Environmental protection ....21 The packing materials can be recy- Accessories and spare parts....21 cled. Please dispose of packaging in Scope of delivery .......
Hazard levels Risk of electric shock DANGER DANGER ● ● Indication of an imminent threat of dan- Never insert conductive objects, e.g. ger that will lead to severe injuries or screwdrivers or similar, into the charging even death. socket on the appliance. ●...
Overview of the unit WARNING ● The screw connections of all connection Illustration A hoses must be leak-tight. Soft brush roller ATTENTION Soft brush roller floor nozzle ● Do not use scouring agents, glass or Fabric nozzle on accessory storage multi-purpose cleaner for cleaning.
Operation Charger WARNING Note ● Only charge the appliance using the orig- The appliance will be shut down automati- inal charger enclosed or with a charger cally if it is in danger of overheating. Ensure approved by KÄRCHER. that the brush roller is not blocked in any Use the following adapter: way.
Página 25
Operation Indica- Status / Description Note tors Color The appliance cannot be turned on with- Battery in- Flashing Charging out the HEPA filter or the dust container. dicator - (green) Ensure the HEPA filter and the dust con- charging Always on The battery power is tainer are properly positioned in the ap-...
Optional accessories Do not dry the HEPA filter set with a hair dryer. Attach the mattress nozzle to clean The HEPA filter set ensures clean exhaust mites / dust in the mattresses and pil- air. lows, etc. Clean the HEPA filter set if it is visibly ...
Cleaning / replacing the brush roller 2. Remove the roller lever from the brush roller. Note Illustration Z Replace the brush roller when it is dam- aged. Brush roller Only dry brush roller is allowed for re- Roller lever placement.
Technical data 1.198-281.0 1.198-291.0 Electrical connection Power frequency 50 - 60 50 - 60 Mains voltage 100 - 240 100 - 240 Voltage of charger Working voltage of the battery Charging time when the battery is 180 ~ 240 180 ~ 240 completely discharged Battery capacity 2500...
Página 29
차례 환경보호 포장재는 재활용이 가능합니다. 포장 일반 지시 사항......... 재는 친환경적으로 폐기하시기 바랍니 사용 목적......... 다. 환경보호.......... 제품의 전기장치 및 전자장치에는 재 부대 용품 및 예비품......활용이 가능한 소중한 자원이 포함되 배송품목.......... 어 있습니다. 또한 배터리, 전지 및 오 안전 지침......... 일과...
Página 30
● 유의 장비는 오류 전류 회로 차단기(최대 ● 대물피해를 발생시킬 수 있는 위험한 상 30mA)를 통해서만 작동하십시오. ● 황을 알리는 표시. 주 전원 연결 케이블을 깔거나 밟고 지나 가거나, 찌그러뜨리거나, 날카로운 모서 안전한 취급 리에 대고 당기는 등의 손상을 가하지 마 위험...
Página 31
경고 충전기 ● 부상 위험. 노즐과 흡입 파이프를 머리 경고 ● 높이까지 들어올려 사용하지 마십시오. 장비는 동봉된 순정 충전기 또는 주의 KÄRCHER에서 승인한 충전기로만 충전 ● 운반 시 장치의 무게를 고려하여 사고 및 하십시오. 부상을 예방하십시오. 다음 어댑터를 사용하십시오. ● 장비가...
Página 32
작동 작동 참고 참고 HEPA 필터 또는 먼지통 없이 장치를 켤 장치가 과열되면 자동으로 멈춥니다. 브러 수 없습니다. 장치를 사용하기 전에 시 롤러가 막혀 있지 않도록 하십시오. HEPA 필터와 먼지통이 장치의 올바른 충전 중 위치에 장착되어 있는지 확인하십시오. 참고 ...
Página 33
옵션 액세서리 표시기 상태/색 설명 매트리스와 베개 등의 진드기/먼지 청소 상 를 위한 매트리스용 노즐을 부착하십시 배터리 표 점멸 충전 중 오. 시기- (녹색) 먼지 제거 브러시를 부착하여 벽면, 충전 점등 배터리 전원이 가득 커튼 , 가구의 틈새 등을 청소하십시오. (녹색) 찼습니다.
Página 34
필터 세트 및 먼지통 청소 11.장치의 장착 지점을 먼지통의 원하는 장 착 구멍에 맞추고 먼지통을 제자리에 고 유의 정합니다. HEPA 필터 세트의 잘못된 청소 도해 X HEPA 필터 세트 손상 세탁기로 HEPA 필터 세트를 청소하지 마 브러시 롤러 세척/교체하기 십시오. 참고...
Página 35
문제 해결 가이드 오작동은 종종 단순한 원인으로 발생합니다. 다음은 사용자가 직접 해결할 수 있는 개괄 적 내용입니다. 잘 모르거나 여기에서 언급되지 않은 오작동의 경우 공인 고객 서비스 부 서에 연락하십시오. 결함 원인 해결 장치가 작동하지 않 필터 세트/먼지통이 없습니다. 1. 장치를 사용하기 전에 필터 세트 습니다.
Página 36
기술 데이터 1.198-281.0 1.198-291.0 전원 연결 주 주파수 50 - 60 50 - 60 주 전압 100 - 240 100 - 240 충전기 전압 배터리 동작 전압 배터리 완전 방전 시 충전 시간 180~240 180~240 배터리 용량 2500 2500 충전 전류 0.75 0.75 배터리...
Daftar Isi – Bahan mudah terbakar atau peledak dan gas. Informasi umum ......... 37 PERINGATAN Tujuan penggunaan ......37 Anak-anak tidak boleh bermain dengan Perlindungan lingkungan ....37 alat ini. Aksesori dan suku cadang....37 Perlindungan lingkungan Cakupan pengiriman......37 Petunjuk Keselamatan .......
Petunjuk Keselamatan mereka, dan jika telah memahami risiko yang diakibatkan. Di samping petunjuk yang ada pada ● Pastikan anak-anak diawasi sehingga panduan pengoperasian ini, perhatikan tidak bermain-main dengan perangkat juga peraturan keselamatan dan ini. pencegahan kecelakaan yang berlaku. ● Anak-anak boleh melakukan ...
Página 39
Risiko lainnya tersentuh, segera bilas cairan dengan air dan jika mengenai mata, konsultasikan BAHAYA lebih lanjut dengan dokter mata. Risiko ledakan ! ● PERINGATAN Pengoperasian di area yang berpotensi ● Hanya isi daya perangkat dengan mengalami ledakan tidak diizinkan. pengisi daya asli yang disediakan atau ...
Ikhtisar unit Gambar A Rol sikat lembut Nozel lantai rol sikat lembut Nozel kain pada penyimpanan aksesori Indikator mode kecepatan penuh Indikator nozel lantai Indikator baterai Tombol Mode Daya Tombol ON/OFF Antarmuka pengisian daya Rangkaian filter HEPA Bodi siklon Filter siklon Wadah debu (1)Pengisi daya Tombol buka kunci wadah debu...
Pengoperasian Pengoperasian Petunjuk Petunjuk Alat tidak dapat dinyalakan tanpa filter Alat akan mati secara otomatis jika berada HEPA atau wadah debu. Pastikan filter dalam bahaya panas berlebih. Pastikan rol HEPA dan wadah debu dipasang sikat tidak terhalang dalam arah mana pun. dengan benar di dalam alat sebelum Pengisian daya menggunakan alat.
Indikator Aksesori standar Gambar J Pasang nozel kain untuk membersihkan furnitur berlapis kain, kasur, tirai renda, Indikator pengisian daya / penggunaan dll. daya / baterai Pasang nozel celah. Indikator nozel lantai Gambar M Indikator mode kecepatan penuh Gambar N Tabel di bawah ini menjelaskan arti Nozel ini digunakan untuk indikator LED pada alat:...
Perawatan dan pemeliharaan 6. Bersihkan rangkaian filter HEPA, bodi siklon, filter siklon, dan wadah debu di Petunjuk bawah air yang mengalir. Hanya gunakan alat saat semua filter Gambar V dan wadah debu terpasang. 7. Keringkan rangkaian filter HEPA, bodi ...
Panduan penyelesaian masalah Gangguan seringkali berasal dari penyebab kecil yang dapat Anda perbaiki sendiri melalui ikhtisar berikut. Jika ragu, atau gangguan yang terjadi tidak disebutkan di sini, silakan hubungi Layanan Pengguna resmi. Gangguan Kemungkinan penyebab Perbaikan Alat tidak bekerja. Rangkaian filter / wadah debu 1.
Data teknis 1.198-281.0 1.198-291.0 Sambungan daya Frekuensi utama 50 - 60 50 - 60 Tegangan utama 100 - 240 100 - 240 Tegangan pengisi daya Tegangan kerja pada baterai Waktu pengisian daya ketika baterai 180 ~ 240 180 ~ 240 benar-benar habis Kapasitas baterai 2500...
Índice de contenidos Protección del medioambiente Avisos generales........ 46 Los materiales del embalaje son reci- Uso previsto ........46 clables. Elimine los embalajes de for- Protección del medioambiente... 46 ma respetuosa con el medioambiente. Accesorios y recambios ..... 46 Los equipos eléctricos y electrónicos Volumen de suministro.......
Niveles de peligro Riesgo de descarga eléctrica PELIGRO PELIGRO ● ● Aviso de un peligro inminente que produ- Nunca introduzca objetos conductores, ce lesiones corporales graves o la muer- como desatornilladores o similares, en la terminal de carga del equipo. ●...
Descripción general de la PRECAUCIÓN ● unidad Solo el servicio de atención al cliente au- torizado puede realizar las tareas de re- Figura A paración y otras tareas en los Rodillo con cepillo blando componentes eléctricos. Boquilla barredora de suelos, rodillo con ADVERTENCIA cepillo blando ●...
Funcionamiento Cargador ADVERTENCIA Nota ● Cargue la batería únicamente con el car- El aparato se apagará automáticamente si gador original suministrado o con un car- existen riesgos de recalentamiento. Asegú- gador autorizado por KÄRCHER. rese que el rodillo de cepillo no esté obs- Use el siguiente adaptador: truido de alguna forma.
4. Cuando el proceso de carga haya con- Indicadores cluido, desconecte el cable de alimenta- Figura J ción del cargador de la red eléctrica. Indicador de carga/descarga/batería Manejo Indicador de la boquilla barredora de suelos Nota Indicador del modo de velocidad máxi- ...
Transporte Boquilla barredora de suelos eléctrica Coloque la boquilla barredora de suelos Se hicieron pruebas en la batería conforme que incluye un rodillo con cepillo blando pa- a las normas pertinentes para el transporte ra limpiar alfombras, suelos, etc. internacional y puede transportarse/embar- Figura K carse.
Limpieza/reemplazo del rodillo con 1. Suelte el contenedor de polvo y extrái- cepillo galo. Figura Q Nota 2. Retire el juego de filtros HEPA y desen- Reemplace el rodillo con cepillo si está chufe el cuerpo ciclónico y el filtro cicló- dañado.
Ayuda en caso de avería Muchas averías las puede solucionar usted mismo con ayuda del resumen siguiente. En caso de duda, diríjase al servicio de atención al cliente autorizado. Error Causa Solución El aparato no fun- Falta el juego de filtros o el con- 1.
Datos técnicos 1.198-281.0 1.198-291.0 Conexión eléctrica Frecuencia de red 50 - 60 50 - 60 Tensión de red 100 - 240 100 - 240 Tensión del cargador Tensión de funcionamiento de la batería Tiempo de carga cuando la batería 180 ~ 240 180 ~ 240 está...
Nội dung Bảo vệ môi trường Các vật liệu bao bì phải tái chế được. Hướng dẫn chung......55 Hãy xử lý bao bì theo cách thân thiện Mục đích sử dụng ......55 môi trường. Bảo vệ môi trường ......55 Các thiết bị...
Página 56
Các mức độ nguy hiể m Rủi ro điện giật NGUY HIÊ ̉ M NGUY HIÊ ̉ M ● ● Lưu y ́ mộ t nguy cơ co ́ thể xa ̉ y ra ngay lậ p Đừng bao giờ chọc vật dẫn điện, ví dụ tư...
Tổng quan về thiết bị CA ̉ NH BA ́ O ● Liên kết vít của tất cả các ống nối phải CA ̉ NH BA ́ O A chặt. Ống lăn bàn chải mềm CHU ́ Y ́ Đầu hút sàn có ống lăn bàn chải mềm ●...
Bộ nạp Lắp sạc không dây 1. Lắp thùng chứa vào phần đế. CA ̉ NH BA ́ O ● CA ̉ NH BA ́ O D Hãy sạc thiết bị với bộ sạc nguyên gốc được cung cấp hoặc bộ sạc ngoài được Thùng chứa chấp nhận bởi KÄRCHER.
Página 59
Vận hành Đèn báo Trạng Mô tả Lưu ý thái / Màu Không bật thiết bị khi chưa gắn bộ lọc sắc HEPA hoặc hộp chứa bụi. Đảm bảo bộ Đèn báo Nhấp Nạp điện lọc HEPA và hộp chứa bụi được đặt vào pin - đang nháy đúng vị...
Phụ kiện tiêu chuẩn Chăm sóc và bảo dưỡng Lắp đầu hút lưới vải để vệ sinh đồ nội Lưu ý thất có lớp bọc, đệm, rèm cửa lưới, v.v. Chỉ sử dụng thiết bị khi đã lắp tất cả bộ ...
Làm vệ sinh /thay thế ống lăn bàn 7. Để bộ lọc HEPA, thân xyclon, bộ lọc chải xyclon và hộp chứa bụi khô hoàn toàn. CA ̉ NH BA ́ O W Lưu ý Thay mới khi ống lăn bàn chải bị hỏng. 8.
Bảo hành Ở mỗi quốc gia, các nhà phân phối có thẩm quyền của chúng tôi sẽ đưa ra các điều kiện bảo hành riêng. Chúng tôi sẽ sửa chữa bất kì trục trặc của thiết bị miễn phí trong thời hạn bảo hành, nếu như...
Página 80
THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.