K • Anbring underdelen, så billedsiden vender ind
i sengen.
•
Sæt underdelen fast på sengekanten.
•
Sørg for, at den øverste strop er hen over
sengekanten. Træk den nederste strop
gennem sengetremmerne.
•
Luk spændet. Du skal høre et "klik".
P • Posicionar a base de forma a que o lado decorado
fique de frente para o berço.
•
Encaixar a base na trave superior das grades do
berço.
•
Verificar se a correia superior está pendente sobre a
trave superior das grades do berço. Puxar a correia
inferior através das grades
do berço.
•
Feche as fivelas das correias. Certifique-se de que
ouve um "clique".
T • Sijoita pohjaosa kuvapuoli sänkyyn päin.
•
Sovita pohjaosa sängyn kaiteeseen.
•
Varmista, että ylähihna menee sängyn
kaiteen yläosan yli. Vedä alahihna sängyn pinnojen
välistä.
•
Kiinnitä solki. Varmista, että kuuluu napsahdus.
M • Plasser sokkelen slik at siden med dekorasjon
vender mot innsiden av sengen.
•
Fest sokkelen til den øvre kanten
på sengegjerdet.
•
Sørg for at den øverste stroppen henger over den
øvre kanten på sengegjerdet. Trekk den nedre
stroppen gjennom sengesprinklene.
•
Fest stroppene. Trykk helt til du hører et "klikk".
s • Placera basdelen så att den dekorerade sidan är
riktad inåt i spjälsängen.
•
Sätt basdelen på den övre ribban
på spjälsängen.
•
Se till att de övre remmarna hänger över den övre
ribban på spjälsängen. Dra den undre remmen
genom spjälsängens spjälor.
•
Spänn fast remmarna. Det ska höras ett "klick".
R • Τοποθετήστε τη βάση έτσι ώστε η διακοσμημένη
πλευρά να κοιτάζει στο εσωτερικό της κούνιας.
•
Προσαρμόστε τη βάση στο επάνω κάγκελο
της κούνιας.
•
Βεβαιωθείτε ότι το επάνω λουράκι κρέμεται επάνω
από το επάνω κάγκελο της κούνιας. Τραβήξτε το
κάτω λουράκι μέσα από τα κάγκελα της κούνιας.
•
Ασφαλίστε τα λουράκια. Θα πρέπει να ακούσετε
ένα χαρακτηριστικό "κλικ".