Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price M9970 Manual Del Usuario página 29

Publicidad

I Rotella Attivazione con il pianto del bambino
Girare per regolare il livello di sensibilità dei suoni.
Sistema Attivazione con il pianto del bambino
Il sistema Attivazione con il pianto del bambino
attiva le luci e la musica quando il bambino piange.
Girare la rotella per regolare il livello di sensibilità del
sistema di risposta.
Girare la rotella su sensibilità alto per i suoni in
entrata (rileva i suoni bassi) o sensibilità bassa per i
suoni in entrata (rileva solo i suoni alti).
Suggerimento: si consiglia di iniziare con
l'impostazione a sensibilità alta.
E Dial interactivo
Girarlo para ajustar el nivel de sensibilidad a los sonidos.
Sistema interactivo
El sistema interactivo activa automáticamente las
luces y la música cuando el bebé llora. Girar el dial
para ajustar el nivel de sensibilidad de la respuesta
del sistema.
Para que el móvil detecte los sonidos más débiles,
situar el dial en los niveles altos de sensibilidad;
para que sólo detecte los sonidos más fuertes, situar
el dial en los niveles bajos de sensibilidad.
Consejo: recomendamos empezar situando el
dial en los niveles altos de sensibilidad.
K Smart Response-knap
Drej på knappen for at justere lydfølsomhedsniveauet.
Smart Response-system
Smart Response-systemet aktiverer lys og musik,
når barnet græder. Drej på knappen for at justere
systemets følsomhedsniveau.
Stil knappen på høj følsomhed over for indkomne
lyde (opfatter lave lyde) eller lav følsomhed over for
indkomne lyde (opfatter kun høje lyde).
Tip: Vi anbefaler at starte med høj følsomhed.
P Botão de Resposta Automática
Rode para ajustar o nível de sensibilidade aos sons.
Sistema Resposta Automática
O sistema Resposta Automática activa luzes e
música quando o bebé chora. Rode o botão para
ajustar o nível de sensibilidade do sistema de
resposta automática.
Rode o botão para sensibilidade elevada para
os sons recepcionados (capta sons baixos) ou
sensibilidade baixa para os sons recepcionados
(capta apenas sons altos).
Atenção: Recomendamos que inicialmente seja
activada a opção de sensibilidade elevada.
T Smart Response -säädin
Tunnistimen herkkyyttä voi säätää.
Smart Response
Smart Response panee valon ja musiikin päälle,
kun vauva alkaa itkeä. Tunnistimen herkkyyttä voi
säätää säätimestä.
Säädäherkäksi, jolloin tunnistin reagoi hiljaisiin
ääniin, taivähemmän herkäksi, jolloin se reagoi vain
koviin ääniin.
Vinkki: Aluksi kannattaa valita herkkä reagointi.
M Smart Response-bryter
Vri for å stille inn lydsensitiviteten.
Smart Response-system
Smart Response-systemet aktiverer lys og
musikk når barnet gråter. Vri bryteren for å justere
sensitiviteten.
Vri bryteren for høy sensitivitet for lyder (registrerer
svake lyder) eller lav sensitivitet for lyder
(registrerer bare høye lyder).
Tips: Vi anbefaler at du først prøver med
høy sensitivitet.
s Smart Response-kontroll
Vrid för att justera nivån för känslighet för ljud.
Smart Response-system
Smart Response-systemet aktiverar ljus
och musik när babyn börjar skrika. Vrid kontrollen
för att justera känslighetsnivån
för responssystemet.
Vrid kontrollen till hög känslighet för inkommande
ljud (lyssnar efter låga ljud) eller låg känslighet för
inkommande ljud (lyssnar bara efter höga ljud).
Anvisning: Vi rekommenderar att du börjar med
inställningen med hög känslighet först.
R Διακόπτης Αυτόματης Ενεργοποίησης
Γυρίστε το διακόπτη για να προσαρμόσετε το
επίπεδο ευαισθησίας στους ήχους.
Σύστημα Αυτόματης Ενεργοποίησης
Τα φώτα και η μουσική ενεργοποιούνται αυτόματα
κάθε φορά που το μωρό κλαίει. Γυρίστε το
διακόπτη για να ρυθμίσετε την ευαισθησία του
συστήματος αυτόματης ενεργοποίησης.
Γυρίστε το διακόπτη στη θέση υψηλής
ευαισθησίας (ενεργοποίηση και με ήχους
πολύ χαμηλής έντασης) ή στη θέση χαμηλής
ευαισθησίας (ενεργοποίηση μόνο με ήχους
υψηλής έντασης)
Συμβουλή: Σας προτείνουμε να ξεκινήσετε με τη
θέση υψηλής ευαισθησίας.


Publicidad

loading