Cleaning Instructions
Instruciones de limpieza | Conseils d'entretien | Reinigungshinweise | Instrucțiuni de curățare | Navodila za čiščenje | OŠETROVANIE | Návod k údržbě | Tisztítási útmutató | 洗涤说明 | お手入れについて | 세탁 방법
The Boba Carrier should be spot cleaned using a mild detergent and air dried—this will increase the life of the carrier dramatically.
El portabebé de Boba debe limpiarse con un detergente suave y secarse al aire, lo que aumentará su vida.
Le porte-bébé Boba doit être nettoyé si besoin avec un détergent doux appliqué uniquement sur les taches, et laissé à sécher à l'air libre. Ce mode d'entretien augmentera considérablement sa durée de vie.
Die Boba Trage sollte mit einem milden Reinigungsmittel gereinigt und an der Luft getrocknet werden—dies erhöht die Lebensdauer der Trage sehr.
Marsupiul Boba ar trebui curățat doar pe petele ce apar, folosind un detergent blând și uscându-l la aer - astfel veți prelungi mult viața marsupiului.
Nosilko Boba čistite lokalno z blagim detergentom in posušite na zraku - to bo močno podaljšalo življenjsko dobo nosilke.
Nosič Boba by mal byť vyčistení hneď po znečistení pomocou jemného čistiaceho prostriedku a vysušený na vzduchu - to zásadne zvýši životnosť nosiča.
Skvrny na nosítku Boba je dobré čistit za použití jemného mýdla a uschnutí na vzduchu – tím výrazně prodloužíte životnost nosítka.
A Boba hordozót, ha szennyeződés éri azonnal tisztítsa ki enyhe tisztítószerrel és levegőn szárítsa meg- ezzel jelentősen növelheti a hordozó élettartamát.
仅在有污渍时用温和的清洗剂洗涤污渍并自然风干—-这样会大大提升背带的使用寿命。
ボバキャリアは中性洗剤で部分的に手洗いをして自然乾燥をして ください。 そうすることによ って抱っこひもをずっと長くお使いいただけます。
더러워진 부분만 중성 세제를 사용하여 얼룩을 세탁하고 직사광선을 피해 뉘어서 건조하십시오. 그러면 아기띠의 수명이 많이 늘어납니다.
Although the Boba Carrier may be machine washed, this should only be done when absolutely necessary using cold water and a mild detergent.
Aunque el portabebé Boba se puede lavar a máquina, esto solo debe hacerse cuando sea absolutamente necesario con agua fría y un detergente suave.
Même si le porte-bébé Boba peut passer en machine, cela ne devrait être fait qu'en cas d'absolue nécessité, et toujours à très basse température (eau froide) et avec un détergent doux.
Obwohl die Boba Trage in der Waschmaschine gewaschen werden kann, sollte dies nur durchgeführt werden, wenn dies absolut notwendig ist, und zwar mit kaltem Wasser und einem milden Reinigungsmittel.
Deși marsupiul Boba poate fi spălat la mașina de spălat haine, ar trebui să faceți aceasta doar când e absolut necesar, folosind apă rece și un detergent blând.
Čeprav se nosilka Boba lahko pere v pralnem stroju, to storite le takrat, ko je res potrebno. Perite s hladnejšo vodo in z blagim detergentom.
Aj keď sa nosič Boba môže prať v práčke, malo by sa to robiť len vtedy, keď to je nevyhnutné, a to použitím studenej vody a jemného čistiaceho prostriedku.
Ačkoli lze nosítko Boba prát v pračce, tento postup by měl být volen pouze v případě maximální nezbytnosti za použití studené vody a jemného pracího prostředku.
Bár a Boba hordozó mosógéppel tisztítható, de ezt csak abban az esetben tegye meg, ha feltétlen szükséges, hideg vízben enyhe tisztítószerrel mossa.
当然, Boba背带也支持洗衣机洗涤, 建议仅仅在非洗不可时、 采用冷水加温和洗涤剂清洗。
洗濯機の使用が必要な場合には、 必ず冷水で中性洗剤のみでお願いします。
보바 아기띠는 단독 손세탁을 권장합니다. 꼭 냉수 및 중성 세제를 사용하여 주십시오.
Do not machine dry.
No secar a máquina. | Ne pas sécher en machine. | Nicht Maschinentrocknen. | Nu uscați la uscător. | Ne sušite v sušilnem stroju.| Nesušte v sušičke | Nesušte v sušičce.| Ne szárítsa szárítógépben.| 不能烘干机烘干。 | 乾燥機の
使用は避けて ください。 | 건조기를 사용하지 마십시오.
Do not bleach.
No usa blanqueador. | Ne pas utiliser d'eau de javel. | Nicht bleichen. | Nu folosiți înălbitori. | Ne belite | Nebieľte | Nebělte. | Ne használjon fehérítőt.| 不能漂白。 | 漂白は行わないでください。 | 표백제를 사용하지 마십시오.
Not following the proper care instructions may result in fading or bleeding of your carrier.`
No seguir las instrucciones de cuidado adecuadas puede provocar la decoloración o daños en su producto. | En cas de non respect des consignes d'entretien, le porte-bébé peut perdre sa couleur ou se délaver. | Die Nich-
tbeachtung der richtigen Pflegeanleitung kann zu Ausbleichen der Trage führen. | Dacă nu urmați instrucțiunile de îngrijire e posibil ca marsupiul să se decoloreze sau să lase culoare. | Če ne upoštevamo zgornjih napotkov
za čiščenje, lahko pride do bledenja ali razbarvanja vaše nosilke.| Nedodržanie nasledujúcich pokynov ošetrovania môže mať za následok vyblednutie alebo vypranie vášho nosiča. | Nedodržení řádných instrukcí k péči o
nosítko může mít za následek vyblednutí nebo zflekatění vašeho nosítka. | Az alábbi utasítások figyelmen kívül hagyása a hordozó elhalványulását vagy kifehéredését eredményezheti. | 如果不遵循洗涤说明的操作, 有可能会损
坏您的背带。 | 適切なお手入れ方法に従わない場合、 色あせや色移りの原因になります。 | 올바른 관리 지침을 따르지 않을 경우 색깔이 바래 지거나 변색될 수 있습니다.
31