Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

OPERATIONS DE MAINTENANCE

1. Désassembler la fourche et dégraisser toutes les pièces.
2. Inspecter toutes les pièces de la fourches pour voir s'il n'y a pas de fissures,usures
ou dégradation. Remplacer immédiatement toutes pièces usées ou endommagées.
Si ces pièces ne sont pas changées il ne faut plus continuer à utiliser ce produit. Si
toutes les pièces sont en bon état continuez à l'étape 3.
3. Appliquez une quantité importante de graisse sur les plongeurs, les bagues
d'étanchéité , les joints . Remplir les poches de la bague d'étanchéité avec beaucoup
de graisse. Ne pas utiliser de graisse à base de lithium cela pourrait endommager les
pièces internes à la fourche.
Si vous avez un jeu excessif entre les plongeurs et les fourreaux .
IMPORTANT
Le remplacement des bagues de guidage nécessite un équipement spécifique. RST
vous recommande fortement de faire effectuer cette opération par un professionnel
avec les outils appropriés. Une mauvaise installation des bagues peut être très
dangereux et causé des dommages matériels et corporels.
Les pieces detaches et d'usures sont identifiées comme suit
1
Joint anti Poussiére
2
Joint d' étanchéité
3
Piéces mobiles en caoutchouc
Systéme de fixation de l'amortisseur
4
et étanchéité
5
Tiges filetées/ visserie
Piéces à remplacer et intervalle de remplacement
des piéces comme suit
Joint anti Poussiére
6 months
Joint d' étanchéité
1 year
Piéces mobiles en caoutchouc
1 year
Périodicité préconisée pour la maintenance des fourches RST
Utilisation normale
Sorties courtes et
Sorties longues et
peu frequentes
frequentes
Tous les 6 mois
Tous les 4 mois
17
OWNER'S MANUAL
All manuals and user guides at all-guides.com
6
Câble de blocage de fourche
7
Bague de guidage
8
Plongeurs
9
Pivot
10
Lubrifiant / Graisse
Systéme de fixation de
1 year
l'amortisseur et étanchéité
Câble de blocage de fourche
1 year
Lubrifiant / Graisse
6 months
Utilisation intensive
Sorties courtes et
Sorties longues et
peu frequentes
frequentes
Tous les 4 mois
Tous les 3 mois
FONCTIONNEMENT
1.Pour les fourches avec une molette ajustable sur la fourche. Faites
tourner la Pour les fourches avec la commande au guidon presses
le levier vers le bas pour la compression jusqu'a obtenir le blocage.
2.Pour les fourches avec la commande au guidon presses
le levier vers le bas pour la compression jusqu'a obtenir le
blocage.
NOTE: En position bloquee un tout petit debattement peut
apparaitre de l'ordre de 0 a 15 mm.
3.Tournez la molette de détente dans le sens mentionne sur
l'autocollant pour avoir une détente plus ou moins rapide.
4.Note: Il se peut que la fourche ne bouge légèrement (0-15 mm),
en position Lockout. Il s'agit d'un petit jeu de fabrication nécessaire,
en aucun cas d'un dommage sur la fourche.
REBOUND ADJUSTMENT
Systeme hydraulique de reglage de la detente avec molette externe.
1. Tournez la molette dans le sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter la detente et dans le sens inverse pour reduire la detente.
2. Tournez la molette et tester la fourche pour verifier que le reglage de
la detente correcpond a votre souhait. Si non ajustez la molette d'un
demi-tour.
Système de blocage
Le levier de blocage TRL est, la plus petite et la plus facile version de levier blocable
jamais réalisée par RST. Le levier de blocage permet au pilote le réglage de la position
idéale à partir du cintre.
Notice d'utilisation pour le blocage TRL
1. Positionner le levier de blocage à partir du cintre, dès
la position idéale trouvée.
2. Dévisser le blocage, prélever le ressort, le joint et la vis
de fixation.
3. Remettre en place la vis, puis le joint et en dernier lieu
le ressort avant de resserrer le blocage F12.
4. Resserrer le blocage - Couple de serrage est de 2,5Nm.
18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para RST RST CHAMP

Tabla de contenido