SATA 400 Instrucciones De Servicio página 104

Ocultar thumbs Ver también para 400:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
Instrukcja obsługi SATA filter 400
9. Automatyczny zawór spustowy kondensatu
Automatyczny zawór spustowy kondensatu funkcjonuje poprawnie tylko wtedy, gdy filtr jest zamontowany pionowo.
Gdy ciśnieniu na wlocie do filtra wynosi co najmniej
1 bar, zawór samoczynnie zamyka się, natomiast, gdy w filtrze nie występuje nadciśnienie, zawór powinien być
otwarty (zasada działania została opisana w punkcie 1.1). Pokręcając w prawo radełkowane, mosiężne pokrętło
można spuścić ręcznie i pod ciśnieniem nagromadzony kondensat (otwarty zawór, wydmuch). Jeżeli kondensat nie
będzie wydmuchiwany przez zawór, filtr należy otworzyć w sposób opisany w punkcie 7, zanieczyszczony / zakle-
jony zawór spustowy kondensatu wyczyścić w benzynie do prania chemicznego, a w miarę potrzeby wymienić.
Zawór zamknąć pod ciśnieniem pokręcając pokrętłem do oporu w lewo. W przypadku zakłócenia w działaniu, zawór
przedmuchać od zewnątrz sprężonym powietrzem o ciśnieniu najwyżej 1 bara, przy czym filtr należy odłączyć od
ciśnienia, w miarę potrzeby zawór wymienić.
10. Warunki gwarancji
Warunki gwarancji, o ile dostawca zgodnie z ofertą udziela gwarancji producenta.
a) Na urządzenia tego rodzaju dostawca udziela 12-miesięcznej gwarancji licząc od dnia sprzedaży odbiorcy
fi nalnemu.
b) Gwarancja obejmuje wartość materiału części obarczonych wadami produkcyjnymi i materiałowymi, które
zostaną stwierdzone w okresie jej trwania. Wyklucza się przejmowanie odpowiedzialności za szkody spowodo-
wane błędną obsługą, normalnym zużyciem oraz uszkodzeniami mechanicznymi.
c) Dalej idące roszczenia wobec dostawcy, niezależnie od ich rodzaju, a w szczególności roszczenia odszkodo-
wawcze z tytułu poniesionych szkód, są wykluczone. Zasada ta dotyczy także szkód związanych z porad-
nictwem, przygotowaniem do eksploatacji i prezentacją. Nie naruszone powyższym pozostają roszczenia
przysługujące fi nalnemu odbiorcy partnera umowy zakupu.
d) Jeżeli nabywca żąda natychmiastowej naprawy lub wymiany, zanim stwierdzi się, że dostawca jest faktycznie
zobowiązany do wymiany, zastępczej dostawa lub naprawy, to naprawa lub wymiana jest możliwa wyłącznie
za naliczeniem i zapłatą ceny dziennej. Jeżeli podczas sprawdzania reklamacji okaże się, że kupującemu
przysługiwało roszczenie z tytułu gwarancji, otrzyma on zwrot kwoty, jaką zapłacił z tytułu naprawy lub dostawy
zastępczej stosownie do zrealizowanego świadczenia gwarancyjnego. Części uszkodzone po wymianie
przechodzą na własność dostawcy. Reklamacje nie upoważniają kupującego lub zleceniodawcy do odmowy
zapłaty lub jej opóźniania.
e) Dostawa urządzenia odbywa się na koszt kupującego. Dostawca urządzenia nie przejmuje kosztów przejazdu
monterów (kosztów podróży i kosztów wynagrodzenia za ten czas), jak również kosztów frachtu i opakowania.
W kwestii tej obowiązują „Warunki montażu" dostawcy.
f)
Świadczenia gwarancyjne nie powodują wydłużenia czasu gwarancji.
g) Gwarancja wygasa w przypadku manipulowania przy urządzeniu osób nieupoważnionych.
h) Niniejsze ustalenia gwarancyjne stanowią element składowy „Ogólnych Warunków Dostaw" dostawcy.
Za szkody wynikłe z powodu nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi fi rma SATA nie przejmuje żadnej
odpowiedzialności. Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian technicznych.
XVII.6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido