SATA 400 Instrucciones De Servicio página 15

Ocultar thumbs Ver también para 400:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
Provozní návod k SATA filter 400
Bezpečnostní směrnice
Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné si celý provozní návod důkladně pročíst a
dodržovat ho. Poté se umístí na bezpečném místě, kde bude pro každého uživatele přístroje dostupný. Přístroj
smí používat pouze odborně fundované osoby (odborníci). V případě neodborného použití přístroje nebo
jakékoliv změny nebo kombinace s nevhodnými cizími díly mohou vzniknout věcné škody, vážné zdravotní
újmy vlastní osoby, cizích osob a zvířat až úmrtí. SATA nepřejímá za takové škody (např. nedodržováním pro-
vozního návodu) žádnou záruku. Je nutné respektovat a dodržovat bezpečnostní předpisy, směrnice týkající se
pracoviště a předpisy bezpečnosti práce příslušné země nebo oblasti použití přístroje (např. německé předpisy
o zabránění nehod BGR 500 (BGV D25) a BGV D24 hlavního svazu oborových profesních organizací atd.).
Uvedení do provozu
Před každým uvedením do provozu, obzvláště po každém vyčištění a po provedení opravářských prací, se
musí zkontrolovat pevný dosed všech šroubů a matic jakož i těsnost přístrojů a hadic. Při provádění jakýkoliv
údržbářských a opravářských prací nesmí být přístroj pod tlakem, tzn. že musí být oddělen od vzduchové sítě.
Nedodržením tohoto bezpečnostního upozornění může dojít ke vzniku poškození a zranění až úmrtí. SATA
nepřejímá žádnou záruku za případné následky z důvodu nedodržení upozornění.
Defektní díly se musí vyměnit nebo opravit. Pro dosažení co nejlepší kvality vzduchu a pro maximální
bezpečnost je nutné používat pouze originální náhradní díly.
Při lakování se nesmí nacházet v pracovní oblasti žádný zápalný zdroj (např. otevřený oheň, hořící cigarety,
lampy, které nejsou chráněné proti výbuchu atd.), protože při lakování dochází snadno ke vzniku snadno
zápalných směsí. Při lakování je nutné používat příslušnou ochranu při práci podle daných předpisů (ochrana
dýchání atd.). Při čistících prací nikdy nepokládat fi ltrační díly (bez sintrového fi ltru) do ředidla.
Použití těchto výrobků je zakázáno v oblastech ohrožených výbuchem pásma 0.
1. Konstrukce
1
nastavovací matice tlaku
2
připevňovací matice
3
membrána a tlakový regulační ventil (není vidět)
4
manometr, výstupní tlak fi ltrační stupeň 1
5
vstup vzduchu G 1/2 (při montáži odejmout
ochrannou zátkou)
6
spojovací šroub (není vidět)
7
pouzdro fi ltru, fi ltrační stupeň 1
8
Sintrový fi ltr s cyklonovým odlučovačem (není vidět)
9
integrovaný automatický vypouštěcí
ventil kondenzátu
10 hadice na vypouštění kondenzátu
11 pouzdro fi ltru, fi ltrační stupeň 2
12 Filtrační patrona s jemným fi ltrem (není vidět)
13 výstupy vzduch G 1/4 a
14 kulové kohouty
15 manometr, výstupní tlak fi ltrační stupeň 2
16 Nálepka Výměna fi ltru „sintrový fi ltr" - žlutá -
17 Nálepka Výměna fi ltru „jemný fi ltr" - modrá -
18 Nálepka Výměna fi ltru „aktivní uhlí" - černá -
Typový štítek na pouzdrech fi ltrů (7+11) musí být při
montáži fi ltru zepředu čitelný (šipka na tělese fi ltru
ukazuje směru průtoku).
SATA filter 444
1
2
3
4
5
16
7
8
I
II
9
10
I fi ltrační
II fi ltrační
stupeň
stupeň
(sintrový fi ltr -
(jemný fi ltr)
redukční ventil)
15
III
14
6
13
17
12
11
III vývo-
dová
lišta
III.1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido