Descargar Imprimir esta página

Prima Di Iniziare; Antes De Empezar - Petsafe ScoopFree Manual Del Usuario

Arenero con autolimpieza
Ocultar thumbs Ver también para ScoopFree:

Publicidad

d Voordat we beginnen
Denk bij het klaarmaken van je nieuwe kattenbak aan het volgende:
Sommige katten hebben tijd nodig om te wennen.
katten hun nieuwe en verbeterde kattenbak zonder problemen meteen
in gebruik nemen, hebben andere wat meer tijd nodig. Hier volgen enkele
tips om de overgang zo gemakkelijk mogelijk te maken:
• Zet de nieuwe ScoopFree
kattenbak van je kat (geloof ons, die oude kan zo weg).
• Voeg een klein beetje van de oude kattenbakvulling toe aan de lade
met kristallen kattenbakvulling. Je kunt ook wat kristallen kattenbakvulling
in de oude kattenbak van je kat strooien.
• Laat de oude kattenbak vies worden. De meeste katten verkiezen een
schone kattenbak en hierdoor zal de nieuwe kristallen kattenbakvulling
aantrekkelijker worden.
• Hoewel de ScoopFree
alleen werkt na gebruik, kan het in sommige gevallen een goed idee zijn
om de nieuwe kattenbak pas in te pluggen als je kat er aan gewend is.
Je kitten heeft speciale zorg nodig.
hebt, moet je de stekker van de kattenbak uit het stopcontact laten en
uitwerpselen handmatig uit de bak scheppen tot ze ten minste zes maanden
oud is. Laat de kap van de afvoer van de kattenbak, zodat het kitten er
gemakkelijker in en uit kan.
s Antes de empezar
Cuando vaya a instalar su nuevo arenero, tenga en cuenta lo siguiente:
Algunos gatos necesitan cierto tiempo para adaptarse.
gatos se acostumbran al nuevo arenero inmediatamente, pero otros tardan
un poco más. Siga estos consejos para empezar con buen pie:
• Ponga el Arenero con autolimpieza ScoopFree
utiliza su gato actualmente. Créanos, podrá quitar el viejo muy pronto.
• Ponga unos puñados de la antigua arena de su gato en la bandeja con
la arena de cristal. También puede poner un poco de arena de cristal
en el arenero que usaba su gato hasta ahora.
• No limpie el arenero viejo, casi todos los gatos prefieren usar un arenero
limpio y pronto se sentirán atraídos por la nueva arena de cristal.
• Aunque el Arenero con autolimpieza ScoopFree
silencioso y solo funciona después de haberse utilizado, hay casos en los
que es aconsejable no enchufarlo hasta que el gato se familiarice con él.
Su gato necesita cuidados especiales.
joven, espere a que tenga 6 meses antes de enchufar el arenero. Límpielo
manualmente. No ponga la tapa de la trampilla para desechos en el arenero
para que al gato le sea más fácil entrar y salir.
No scooping, more snuggling.
Finies les corvées, vive les caresses !
Niet meer scheppen, wel méér knuffelen.
Hoewel veel
Zelfreinigende kattenbak naast de huidige
Zelfreinigende kattenbak stil is tijdens bedrijf en
Belangrijk: Als je een kitten
al lado del arenero que
tiene un funcionamiento
Importante: Si el gato es
i Prima di iniziare
Quando prepari la nuova lettiera, tieni a mente che:
Ad alcuni gatti serve tempo per abituarsi.
subito della nuova lettiera di ultima generazione mentre altri impiegano più
tempo a usarla. Ecco una lista di consigli utili che ti aiuterà a partire con il
piede giusto:
• Posiziona la nuova lettiera autopulente ScoopFree
lettiera del gatto (fidati, presto ti libererai di quella vecchia).
• Aggiungi qualche manciata della vecchia lettiera al vassoio della lettiera
in cristalli. Puoi anche spargere un po' di lettiera in cristalli sulla vecchia
lettiera del gatto.
• Lascia che la vecchia lettiera si sporchi. La maggior parte dei gatti preferisce
una lettiera pulita, quindi saranno presto attirati dalla nuova lettiera in cristalli.
• Nonostante la lettiera autopulente ScoopFree
funzione e si attivi esclusivamente dopo che è stata sporcata, in alcuni casi
è consigliabile lasciarla scollegata finché il micio non si sarà abituato.
Il tuo gattino ha bisogno di particolari attenzioni.
il gatto è un cucciolo, mantieni la lettiera scollegata e usa una paletta per
eliminare manualmente i rifiuti fino a quando non avrà compiuto almeno 6
mesi. Togli il coperchio del catturarifiuti dalla lettiera per aiutare il gatto a
entrare e uscire.
g Vorbereitungen
Beachten Sie bei der Inbetriebnahme Ihrer neuen Katzentoilette Folgendes:
Manche Katzen können neuen Dingen gegenüber skeptisch sein.
Muchos
Während viele Katzen die neue und verbesserte Katzentoilette sofort
neugierig inspizieren, sind andere diesbezüglich ein wenig zurückhaltender.
Hier ein paar Tipps für einen guten Start:
• Stellen Sie die neue Selbstreinigende Katzentoilette ScoopFree
die bisherige Katzentoilette. (Sie werden die alte bald entsorgen können.)
• Geben Sie eine kleine Schaufel alte Katzenstreu in die neue Schale
mit der Silikat-Katzenstreu. Zusätzlich können Sie ein wenig Silikat-
Katzenstreu in die alte Katzentoilette geben.
• Machen Sie die alte Katzentoilette nicht mehr sauber. Katzen ziehen in
der Regel eine saubere Toilette vor und werden bald zur frischen Silikat-
Katzenstreu wechseln.
• Obwohl die Selbstreinigende Katzentoilette ScoopFree
Betriebs leise ist und der Rechenvorgang erst erfolgt, nachdem Ihre Katze
die Toilette verlassen hat, kann es hilfreich sein, die neue Katzentoilette
zunächst ausgesteckt zu lassen, bis sich Ihre Katze daran gewöhnt hat.
Bei jungen Katzen sind ein paar weitere Dinge zu beachten.
Wichtig: Lassen Sie bei jungen Katzen unter 6 Monaten die Katzentoilette
ausgesteckt, und reinigen Sie sie während dieser Zeit manuell. Entfernen Sie
die Abfallbehälter-Abdeckung, um Ihrer Katze den Zugang zur Katzentoilette
zu erleichtern.
Menos limpiar, más tiempo para mimos.
Meno pulizie, più coccole.
Weniger Saubermachen, mehr Kuscheln.
Molti di loro approfittano
vicino all'attuale
sia silenziosa quando è in
Importante: se
neben
während des
3

Publicidad

loading