Οδηγίες λειτουργίας SATA Αυτόματο πιστόλι LAB
1.5. Ανταλλακτικά, αξεσουάρ και αναλώσιμα
Ουσιαστικά πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο γνήσια ανταλλακτικά, αξε-
σουάρ και αναλώσιμα από τη SATA. Πρόσθετα εξαρτήματα, τα οποία δεν
παρέχονται από τη SATA, δεν έχουν ελεγχθεί και δεν έχουν εγκριθεί. Για
ζημιές που οφείλονται στη χρήση μη εγκεκριμένων ανταλλακτικών, αξε-
σουάρ και αναλώσιμων, η SATA δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη.
1.6. Εγγύηση και ευθύνη
Ισχύουν οι Γενικοί Όροι Συναλλαγών της SATA και ενδεχόμενες περαιτέ-
ρω συμβάσεις καθώς και η ισχύουσα νομοθεσία.
Η SATA δεν φέρει ευθύνη στις ακόλουθες περιπτώσεις
■ Μη τήρηση των οδηγιών χρήσης.
■ Χρήση από μη καταρτισμένο προσωπικό.
■ Μη ενδεικνυόμενη εφαρμογή του προϊόντος.
■ Μη εφαρμογή των μέσων ατομικής προστασίας.
■ Μη χρήση γνήσιων αξεσουάρ και ανταλλακτικών.
■ Αυθαίρετες μετατροπές ή τεχνικές τροποποιήσεις.
■ Φυσική φθορά λόγω χρήσης.
■ Ασυνήθιστο για τη χρήση φορτίο κρούσης.
■ Μη επιτρεπόμενες εργασίες συναρμολόγησης και αποσυναρμολόγησης.
2.
Οδηγίες ασφαλείας
Διαβάστε και τηρείτε όλες τις στη συνέχεια παρατιθέμενες υποδείξεις. Η μη
τήρηση ή ελλιπής τήρηση ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσμα δυσλειτουργίες
ή σοβαρούς τραυματισμούς.
Τηρείτε τις ισχύουσες τοπικές οδηγίες ασφαλείας, κανονισμούς πρόληψης
ατυχημάτων, προστασίας εργασίας και κανονισμούς περιβαλλοντικής
προστασίας!
2.1. Απαιτήσεις για το προσωπικό
Το αυτόματο πιστόλι επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο από ειδικούς
και εκπαιδευμένο προσωπικό που έχουν διαβάσει και κατανοήσει πλήρως
αυτές τις οδηγίες λειτουργίας.
2.2. Μέσα ατομικής προστασίας (ΜΑΠ)
Κατά τη χρήση, τη συντήρηση και τη φροντίδα του αυτόματου πιστολιού
ενδέχεται να προκύψουν αναθυμιάσεις. Στη διάρκεια της χρήσης η στάθμη
ηχητικής πίεσης μπορεί να ξεπεράσει τα 85 dB(A).
■ Κατά τη χρήση, τη συντήρηση και τον καθαρισμό φοράτε πάντα τον εγκεκριμένο
προσωπικό εξοπλισμό προστασίας. Ο προσωπικός εξοπλισμός προστασίας
αποτελείται από προστασία της αναπνοής, προστασία των ματιών, προστατευ-
GR
209