Montage De L'appareil De Mesure; Mise En Service - CST/BERGER iLMXT Manual Original

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
Charger l'accu (iLMXTG) (voir figure D)
Tenir compte de la tension du réseau ! La ten-
sion de la source de courant doit correspondre aux
indications se trouvant sur la plaque signalétique
du chargeur. Les chargeurs marqués 230 V peu-
vent également fonctionner sous 220 V.
– Insérez les cellules de batteries rechargeables
dans le chargeur ; veillez à respecter la polarité qui
doit correspondre à la figure se trouvant dans le
chargeur.
– Choisissez le câble approprié pour votre réseau
électrique parmi les câbles fournis avec l'appareil.
– Connectez la fiche 16 du câble du chargeur au
chargeur et introduisez la fiche secteur 17 dans la
prise.
Une fois le test automatique terminé (tous les
voyants indiquant l'état de charge de l'accu 14 cli-
gnotent brièvement), le processus de charge
démarre.
Pendant le processus de charge, les indicateurs
de charge de l'accu s'allument en rouge. Une fois
le processus de charge terminé, les voyants indi-
quant l'état de charge s'allument en vert.
– Retirez la fiche secteur 17 de la prise de courant
et retirez les cellules de batteries rechargeables
du chargeur.
Les cellules de batterie rechargeables chauffent
lors du processus de charge. Elles refroidissent
cependant rapidement pour atteindre la tempéra-
ture ambiante.
Note : Les cellules de batterie rechargeables n'attei-
gnent leur pleine puissance qu'après deux ou trois
cycles de charge et de décharge.
Le processus de charge est
en cours
Le processus de charge est
terminé
Test automatique
Cellule de batterie rechargea-
ble insérée dans le faux sens
Pas de contact
Cellule de batterie rechargea-
ble défectueuse
Court-circuit cellule de batte-
rie rechargeable
22 | Français
Voyant lumineux
indiquant l'état de
charge de l'accu 14
vert
rouge
Voyant permanent
Clignotement

Montage de l'appareil de mesure

– Placez l'appareil de mesure sur une surface stable.
ou
– Montez l'appareil de mesure sur le mini-trépied
laser. (voir figure B)
ou
– Bloquez l'appareil de mesure au moyen de l'aimant
de fixation 13 sur une surface métallique.
(voir figure B)
Compte tenu de sa précision de nivellement, l'appareil
de mesure réagit très sensiblement aux chocs et aux
changements de position. Veillez pour cette raison à
maintenir l'appareil de mesure dans une position sta-
ble afin d'éviter d'interrompre son fonctionnement
après une opération de renivellement.
Fonctionnement

Mise en service

Protégez l'appareil de mesure contre l'humi-
dité, ne l'exposez pas directement aux
rayons du soleil.
N'exposez pas l'appareil de mesure à des
températures extrêmes ou de forts change-
ments de température. Ne le stockez pas trop
longtemps dans une voiture par ex. S'il est exposé
à d'importants changements de température, lais-
sez-le revenir à la température ambiante avant de
le remettre en marche. Des températures extrêmes
ou de forts changements de température peuvent
réduire la précision de l'appareil de mesure.
Evitez les chocs ou les chutes de l'appareil
de mesure. Lorsque l'appareil de mesure a été
soumis à de fortes sollicitations extérieures, effec-
tuez toujours un contrôle de précision avant de
continuer à travailler (voir « Contrôle de la préci-
sion de l'appareil de mesure », page 23).
Mise en marche/arrêt et sélection des modes
de service
Ne dirigez pas le faisceau laser vers des per-
sonnes ou des animaux et ne regardez
jamais dans le faisceau laser, même si vous
êtes à grande distance de ce dernier.
Ne laissez pas sans surveillance l'appareil
de mesure allumé et éteignez-le après l'utili-
sation. D'autres personnes pourraient être
éblouies par le faisceau laser.
– Pour mettre en service l'appareil de mesure,
appuyez sur la touche de service 4.
2 610 A15 118 • 14.8.09

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

IlmxteIlmxtg

Tabla de contenido