Installation Sur Place D'un Interrupteur D'isolement; Contrôle De La Vitesse Du Ventilateur (En Option); Circuit Frigorifique; Précautions Spéciales Pour Les Appareils Au R410A - McQuay 5AC 030 CR Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

INSTALLATION SUR PLACE D'UN INTERRUPTEUR D'ISOLEMENT

L'interrupteur d'isolement n'est pas un élément standard inclus dans les appareils. On recommande de le faire installer sur
place. L'interrupteur d'isolement doit pouvoir mettre, porter et rompre les courants dans des conditions de circuit normales.
Il doit être de calibre AC23A et en pleine conformité avec CEI : 947-3.
Pour choisir un interrupteur d'isolement, vérifier les consommations de démarrage et d'exploitation indiquées dans le tableau
B. Prendre soin de connecter un fil de terre à la source d'alimentation électrique, directement sur le panneau de la boîte de
jonction ou grâce à une borne MALT auxiliaire dans l'interrupteur d'isolement. Pour installer un interrupteur d'isolement, le
raccorder au bornier comme dans la figure 11.
CONTRÔLE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR (EN OPTION)
Le fonctionnement des mini chillers sans contrôle de la vitesse du ventilateur est limité à une température ambiante de 17°C.
Les unités peuvent au contraire fonctionner jusqu'à -5°C avec le contrôle de la vitesse.
Le contrôle de la vitesse du ventilateur n'est pas fourni de série avec les unités mini chillers mais doit être installé sur place.
Tous les mini chillers sont équipés d'une soupape d'accès de 1/4" fournie avec la ligne de liquide du circuit de réfrigération.
Cette soupape sert au raccordement direct du relais pressostatique du contrôleur de vitesse du ventilateur.
Pour installer le contrôle de la vitesse, visser l'adaptateur femelle à la soupape d'accès de 1/4". Utiliser une clé plate pour le
serrer de façon appropriée (couple max. 15 Nm). Voir la Fig. 12. S'assurer que le joint ne fuit pas. Brancher le contrôle de la
vitesse du ventilateur aux plots terminaux.
Voir la Fig. 13.
Les unités mini chiller sont préchargées avec réfrigérant R410A.
PRÉCAUTIONS SPÉCIALES POUR LES APPAREILS AU R410A
Le R410A est un mélange quasi-azéotrope de frigorigène d'hydrofluorocarbure (HFC), sans danger pour l'environnement.
Il a un potentiel d'appauvrissement de l'ozone de zéro (PAO=0), ce qui est conforme aux dispositions du Protocole de
Montréal. Il est coté A1 (frigorigène peu toxique sans propagation de flamme) par l'ARI. Le R410A est un mélange de R32
(50%) et de R125 (50%).
L'huile POE est utilisé comme lubrifiant pour les compresseurs R410A, et elle est différent par rapport à l'huile minérale
utilisée pour les compresseurs R22. Lors de l'installation ou de la maintenance, des précautions supplémentaires doivent
être adoptées pour ne pas exposer le système R410A trop de temps à l'air humíde. L'huile POE résiduelle restée dans les
tuyauteries et les équipments peut absorber l'humidité de l'air.
Le réfrigérant R410A est plus facilement affecté par l'humidité par rapport à R22, s'assurer de protéger temporairement
les extrémités des tuyauteries avant l'installation.
Il n'est pas permis de rajouter de l'huile dans le compresseur.
Aucun autre réfrigérant que le R410A n'est permis.
Garder des instruments seulement pour le R410A
i) Manifold et flexible de charge
ii) Détecteur de fuite de gaz
iii) Cylindre de charge/bouteille de réfrigérant
iv) Adaptateur c/w pompe à vide
v) Chalumeau et outillage à flare
vi) Machine de récupération du réfrigérant
La charge du R410A doit être réalisée en phase liquide. Normalement la bouteille de R410A est équipé d'un tube
plongeur pour le prélèvement du liquide. Si la bouteille n'est pas pourvu de ce tube elle doit être inversée de façon à
prélever le liquide au moyen de la vanne.
Ne pas rajouter en cas de réparation de fuites afin de ne pas réduire les performances de l'appareil. Vidanger
complètement l'unité pour la recharger avec du R410A frais suivant le poids préconisé dans les spécifications tech-
niques.
Ne pas toucher le compresseur ou la tuyauterie du réfrigérant lorsque le minichiller est en marche. Porter des gants si
besoin est.
All manuals and user guides at all-guides.com

CIRCUIT FRIGORIFIQUE

! ! ! ! ! AVERTISSEMENT
2-4

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

5ac 040 cr5ac 050 cr5ac 055 cr

Tabla de contenido