Resumen de contenidos para Sears KENMORE ELITE 790.9912 Serie
Página 1
Electric Range Use & Care Guide Estufa eléctrica Guía de uso y cuidado Models, Modelos 790.9912* = color number, número de color www.sears.com Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. p/n 316417234 (0601)
Desde el segundo y hasta el quinto año a partir de la fecha de compra, cuando se instala y opera de acuerdo con las Instrucciones de instalación y con la Guía de uso y cuidado, Sears proporcionará las siguientes piezas de la estufa sin costo alguno si fallan por las razones que se indican a continuación.
Instrucciones importantes sobre seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Conserve estas instrucciones para referencia futura. Esta guía contiene símbolos e instrucciones de seguridad importantes. Preste mucha atención a estos símbolos y siga todas las instrucciones. Este símbolo le advertirá sobre situaciones que pueden causar lesiones personales graves, muerte o daños materiales. Este símbolo le advertirá...
Página 4
Instrucciones importantes sobre seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA USAR INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA EL USO LA CUBIERTA DEL HORNO • Familiarícese con cada una de las perillas que controlan los • Abra con cuidado la puerta del horno o el cajón calentador (si lo elementos superiores.
Annual Preventive Maintenance Check at your su petición y sin cargos adicionales. request – no extra charge. Fast help by phone – phone support from a Sears Pronta ayuda por teléfono – apoyo por teléfono por un técnico de Sears en los productos que requieran technician on products requiring in-home repair, plus reparación en casa, además de la conveniencia de hacer...
Características de la estufa Las características de su estufa eléctrica incluyen lo siguiente: Control electrónico del horno con temporizador de cocina. Panel de control sensible al tacto Control del elemento delantero izquierdo y del puente y pantalla electrónica. Control del elemento trasero izquierdo de 8" y pantalla digital. Control y luz indicadora del cajón ‘Warm &...
Antes de ajustar los controles del horno Ubicación de la rejilla de ventilación del horno Respiradero del horno La rejilla de ventilación del horno se encuentra debajo del lado izquierdo del panel de control (Vea la Fig. 1). Cuando el horno está encendido, pasa aire caliente a través de la rejilla.
Antes de ajustar los controles del horno Horneado de tortas de capas con 1 o 2 parrillas del horno Para obtener los mejores resultados del horneado cuando use 2 parrillas, coloque los utensilios en las posiciones 2 (parrilla plana con manija) y 5 usando la parrilla inferior (vea la Fig. 6). Para obtener los mejores resultados cuando use una sola parrilla, coloque los utensilios en la posición 4 (vea la Fig.
Antes de ajustar los controles superiores • Información general sobre la cubierta • Información sobre los elementos radiantes superiores • Ubicación de los elementos radiantes superiores y de sus controles Información sobre la cubierta de vidrio cerámico La cubierta de vidrio cerámico tiene elementos radiantes superiores ubicados debajo de la superficie del vidrio.
Ajuste de los controles superiores • Controles electrónicos de los elementos superiores (ESEC) • Ajustes disponibles para las pantallas de los ESEC • Luces indicadoras de superficie caliente • Característica de bloqueo de ESEC (- -) Control electrónico de los elementos superiores Fig.
Ajuste de los controles superiores • Ajustes recomendados de cocción en la cubierta • Funcionamiento de los controles de los elementos superiores radiantes sencillos Ajustes recomendados de cocción en la cubierta Ajustes recomendados para los elementos superiores radiantes sencillos, de puente y triple de la cubierta Ajuste Tipo de cocción ALTO (8,0 a ‘Hi’)
Ajuste de los controles superiores • Funcionamiento del control del elemento radiante superior triple Funcionamiento del elemento superior TRIPLE La estufa viene equipada con un elemento radiante superior TRIPLE ubicado en la posición delantera derecha de la cubierta (Fig. 1). Las luces indicadoras en el panel de control en esa posición muestran Fig.
Ajuste de los controles superiores • Funcionamiento del control del elemento radiante superior de puente Funcionamiento del elemento superior de puente La estufa viene equipada con un elemento radiante superior de “puente” ubicado en el lado izquierdo de la cubierta (Fig. 1). Las luces indicadoras en el panel de control muestran cuáles partes del elemento de puente se calentarán.
Ajuste de los controles superiores • Ajuste del control del área calentadora Funcionamiento del área calentadora ‘Warm & Ready’ Tabla de ajustes recomendados para el El propósito del área calentadora es mantener calientes y a temperatura de área calentadora servir los alimentos cocinados. Use el área calentadora para mantener Alimento Nivel calientes alimentos cocinados tales como las verduras, salsas para carne,...
Cocción en la cubierta • Uso de los utensilios correctos *CORRECTO INCORRECTO • Tipos de materiales de los utensilios Uso de los utensilios correctos El tamaño y tipo de utensilios que use influirá en el ajuste • Fondos curvos y combados. necesario para obtener los mejores resultados de la cocción.
Ajuste de los controles del cajón calentador • Colocación de las parrillas del cajón calentador • Funcionamiento y ajuste de los controles del cajón calentador • Luces indicadoras del cajón calentador y del fermentado de pan Colocación de la parrilla en el cajón calentador Warm & Ready (Caliente y listo) La parrilla se puede usar de dos maneras: Tabla de ajustes recomendados para el...
Ajuste de los controles del cajón calentador • Colocación de las parrillas del cajón calentador • Fermentado de pan Para programar los controles del cajón calentador y del fermentado de pan: Oprima la tecla en el control del cajón calentador. La luz indicadora del cajón calentador destellará.
Características de las teclas de control electrónico del horno ‘DELAY START’ LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL HORNO. Para un uso (Encendido diferido) — satisfactorio de su horno, aprenda a utilizar las diversas funciones que se describen a Se usa con ‘BAKE’...
Ajuste de los controles del horno • Programación del reloj • Cambio del formato de hora de 12 a 24 horas Programación del reloj Se utiliza la tecla ‘CLOCK’ (Reloj) para programar el reloj. El reloj puede ser programado en un formato de 12 o de 24 horas. El ajuste de fábrica del formato de despliegue de la hora del día es de 12 horas.
Ajuste de los controles del horno • Horneado continuo o ahorro de energía después de 12 horas • Temporizador de la cocina Programación de la función de horneado continuo o de ahorro de energía después de 12 horas Las teclas ‘KITCHEN TIMER’ (Temporizador de cocina) y ‘FLEX CLEAN’...
Ajuste de los controles del horno • Bloqueo del horno • Formato de temperatura Programación de la característica de bloqueo del horno La tecla controla la característica de bloqueo del horno. Esta característica bloquea automáticamente la puerta y evita que se ENCIENDAN el cajón calentador y la mayoría de los controles del horno.
Ajuste de los controles del horno • Funcionamiento silencioso • Ajustes de la memoria de recetas Programación del funcionamiento silencioso Las teclas ‘DELAY START’ (Encendido diferido) y ‘FLEX CLEAN’ (Limpieza flexible) controlan la característica de funcionamiento silencioso. Esta característica permite que el horno funcione sin sonidos o señales sonoras cuando lo necesite. Si lo desea, puede programar el control para funcionamiento silencioso y luego anular esta función para que el control regrese a su funcionamiento normal con todos los sonidos y señales normales.
Ajuste de los controles del horno • Precalentamiento para estufas eléctricas Programación del precalentamiento Para obtener el mejor rendimiento del horneado, use la función ‘PREHEAT’ (Precalentamiento) . Esta función calienta el horno a la temperatura de horneado programada y le indica cuándo colocar el alimento en el horno. Use esta función en combinación con la función de horneado cuando la receta requiera precalentamiento del horno.
Ajuste de los controles del horno • Horneado Programación de la función de hornear La tecla BAKE controla la función de horneado normal. Si se requiere precalentamiento, consulte las instrucciones de la función ‘PREHEAT’ (Precalentamiento) . El horno se puede programar para hornear a cualquier temperatura entre los 170°F (77°C) y los 550°F (288°C) (en el ejemplo que se muestra a continuación se usa una temperatura de 350°F).
Ajuste de los controles del horno • Horneado programado Programación del horneado programado Las teclas ‘BAKE’ (Hornear) y ‘OVEN COOK TIME’ (Tiempo de cocción en el horno) controlan la función de horneado programado. El temporizador automático de esta función APAGARÁ el horno después de que haya transcurrido el tiempo de cocción que usted haya programado anteriormente.
Ajuste de los controles del horno • Programación de encendido diferido (horneado programado diferido) Programación del encendido diferido Las teclas ‘BAKE’ (Hornear) ,’OVEN COOK TIME’ (Tiempo de cocción en el horno) y ‘DELAY START’ (Encendido diferido) controlan la función de horneado programado diferido. El temporizador automático de esta función ENCENDERÁ y APAGARÁ...
Ajuste de los controles del horno • Programación del asado La tecla controla la función de asar. Cuando asa en el horno, el calor se irradia hacia abajo desde al elemento asador del horno para una cocción uniforme. La función de asar está ajustada para comenzar a asar a 550°F (288°C). Sin embargo, la temperatura de asado se puede ajustar entre los 400°F (204°C) y los 550°F (288°C).
Programación de las categorías de alimentos Ajuste de los controles del horno Las teclas ‘MEATS’ (CARNES) , ‘CAKES’ (TORTAS) y ‘BREADS’ • Categorías de alimentos (carnes/tortas/ (PANES) se utilizan en la característica de categorías de alimentos para panes) • Instrucciones de asado para la tecla cocinar ciertos tipos de alimentos.
Ajuste de los controles del horno • Programación del horneado por convección Ventajas del horneado por convección: —Algunos alimentos se cocinan entre un 25 y un 30% más rápido, ahorrando tiempo y energía. —Horneado en múltiples parrillas. —No se necesitan utensilios o bandejas especiales. Programación del horneado por convección La tecla ‘CONV BAKE’...
Ajuste de los controles del horno • Programación de la función de conversión de convección • Funcionamiento de la característica ‘Add 1 Minute’ (Agregar 1 minuto) Programación de la función de conversión de convección La tecla ‘CONV CONVERT’ (Conversión de convección) se usa para convertir automáticamente una receta de horneado normal para usarla con el horneado de convección.
Ajuste de los controles del horno • Programación de la función de cocción lenta • Luz del horno Programación de la función de cocción lenta La tecla ‘SLOW COOK’ (Cocción lenta) se usa para activar esta función. Esta función se puede usar para cocinar alimentos más lentamente a temperaturas menores, y ofrece resultados de cocción similares a las ollas de cocción lenta.
Ajuste de los controles del horno • Programación de la función de modo sabático Programación del Modo Sabático (para usarlo en el Shabat y otras fiestas judías) Las teclas ‘OVEN COOK TIME’ (Tiempo de cocción en el horno) y ‘DELAY START’ (Encendido diferido) se usan para programar el modo sabático.
Ajuste de los controles del horno • Programación de la función de modo sabático (cont.) • Programación de la función ‘Warm & Hold’ (Calentar y mantener caliente) Se recomienda que cualquier cambio de temperatura que se realice cuando el modo sabático esté activado se confirme oprimiendo la tecla ‘START’...
Remoción del cajón calentador • Remoción y reinstalación del cajón calentador Para retirar y reinstalar el cajón calentador Empuje hacia arriba ‘Warm & Ready’ con el dedo Puede existir un riesgo de choque eléctrico y causar lesiones graves Palanca o la muerte. Desconecte el electrodoméstico del suministro eléctrico antes de limpiar o reparar el cajón calentador.
Autolimpieza • Preparación para un ciclo de autolimpieza Durante el ciclo de autolimpieza, la parte exterior de la estufa puede calentarse mucho. NO deje a los niños vigilancia cerca electrodoméstico. Los vapores emitidos durante el ciclo de autolimpieza de cualquier estufa pueden afectar la salud de algunos pájaros.
Página 36
Autolimpieza • Programación de la autolimpieza • Programación de la autolimpieza diferida La tecla ‘FLEX CLEAN’ (Limpieza flexible) se utiliza para iniciar un ciclo de autolimpieza. Cuando se usa junto con la tecla ‘DELAY START’ (Encendido diferido) , también se puede programar un ciclo de autolimpieza diferido. Esta función le permite seleccionar un ciclo de autolimpieza de 2 (2:00) a 4 (4:00) horas de duración.
Autolimpieza • Programación de la autolimpieza • Programación de la autolimpieza diferida INSTRUCCIONES OPRIMA PANTALLA La hora del día, ‘DOOR LOCKED’ (Puerta bloqueada) y ‘CLEAN’ (Limpieza) permanecerán en la pantalla. Una vez que el horno se haya enfriado por aproximadamente 1 HORA y ‘DOOR LOCKED’...
Ajuste de la temperatura del horno • Cómo aumentar o reducir la temperatura del horno La temperatura del horno ha sido preajustada en la fábrica. Cuando use el horno por primera vez, Nota: ajustes asegúrese de seguir los tiempos y temperaturas indicados en la receta. Si usted cree que el horno temperatura que se hagan con está...
Cuidado y limpieza • Tabla de limpieza Superficies: Cómo limpiar: Aluminio y vinilo Use agua caliente jabonosa y un paño. Seque con un paño limpio. Piezas molduras Para limpieza general, use agua caliente jabonosa y un paño. Para manchas más difíciles y decorativas pintadas y de grasa acumulada, aplique detergente líquido directamente en la mancha.
Cuidado y limpieza • Limpieza y mantenimiento de la cubierta • Recomendaciones de limpieza para la cubierta de vidrio cerámico Limpieza y mantenimiento de la cubierta Es necesario limpiar adecuada y consistentemente la cubierta de vidrio cerámico para mantenerla. Antes de usar su cooktop para la primera vez, aplique la nata recomendada de la limpieza de CookTop ® 'Cleaning Creme' (P/N 22- 40079) a la superficie de cerámica.
Cuidado y limpieza • Recomendaciones de limpieza para la cubierta de vidrio cerámico (cont.) • Precaución especial para el uso del aluminio sobre la cubierta de vidrio cerámico • Desmontaje y reinstalación de la puerta elevable No use lo siguiente en la cubierta de vidrio cerámico: •...
Cuidado y limpieza • Funcionamiento de las luces del horno • Cambio de los focos del horno • Cuidado y limpieza del acero inoxidable (algunos modelos) Funcionamiento de las luces del horno Las luces del horno se ENCIENDEN automáticamente cuando se abre la puerta. Las luces del horno también se pueden hacer funcionar manualmente oprimiendo la tecla Cambio de los focos del horno Los focos de las luces del horno se encuentran en la parte trasera del horno y cada uno está...
Antes de solicitar servicio • Soluciones de problemas comunes Consulte la lista siguiente antes de solicitar servicio. Puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluye los incidentes más comunes que no son originados por la fabricación o materiales defectuosos en este electrodoméstico. POSIBLE CAUSA/SOLUCIÓN SITUACIÓN Estufa desnivelada.
Página 44
Antes de solicitar servicio • Soluciones de problemas comunes POSIBLE CAUSA/SOLUCIÓN SITUACIÓN Reemplace o apriete el foco. Vea la sección Cambio de la luz del horno en esta Guía de uso La luz del horno no funciona. y cuidado. El horno desprende mucho humo cuando se El(los) control(es) no está(n) ajustado(s) en forma correcta.
Combine los primeros 5 ingredientes en un tazón grande; mezcle Recetas para la cocción lenta bien. Esparza las papas y las cebollas en el fondo de una asadera. Pechuga de pavo de cocción lenta Vierta la mezcla de sopa sobre las papas y las cebollas; cubra 1 pechuga de pavo con las chuletas de cerdo.