Anzeige Der Herz-Arrhythmie Früherkennung; Messwertspeicher; Batterieanzeige Und Batteriewechsel; Batterien Bald Leer - Microlife BP A150 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para BP A150:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
9. Während der Messung blinkt das Herz AP im Display und bei
jedem erkannten Herzschlag ertönt ein Piepton.
10.Das Ergebnis, bestehend aus systolischem 9 und diastoli-
schem AT Blutdruck sowie dem Puls AK, wird angezeigt und es
ertönt ein länger anhaltender Ton. Beachten Sie auch die Erklä-
rungen zu weiteren Display Anzeigen in dieser Anleitung.
11.Entfernen Sie die Manschette nach der Messung vom Gerät.
12.Tragen Sie das Ergebnis in den beiliegenden Blutdruckpass ein
und schalten Sie das Gerät aus. (Auto-Aus nach ca. 1 Min.).
4. Anzeige der Herz-Arrhythmie Früherkennung
Dieses Symbols AN bedeutet, dass gewisse Pulsunregelmässig-
keiten während der Messung festgestellt wurden. Weicht das
Ergebnis von Ihrem normalen Ruheblutdruck ab – wiederholen Sie
die Messung. Dies ist in der Regel kein Anlass zur Beunruhigung.
Erscheint das Symbol jedoch häufiger (z.B. mehrmals pro Woche
bei täglich durchgeführten Messungen) empfehlen wir, dies Ihrem
Arzt mitzuteilen. Zeigen Sie dem Arzt die folgende Erklärung:
Information für den Arzt bei häufigem Erscheinen des
Arrhythmie-Indikators
Dieses Gerät ist ein oszillometrisches Blutdruckmessgerät, das
als Zusatzoption die Pulsfrequenz während der Messung analy-
siert. Das Gerät ist klinisch getestet.
Das Arrhythmie-Symbol wird nach der Messung angezeigt, wenn
Pulsunregelmässigkeiten während der Messung vorkommen.
Erscheint das Symbol häufiger (z.B. mehrmals pro Woche bei
täglich durchgeführten Messungen), empfehlen wir dem Pati-
enten eine ärztliche Abklärung vornehmen zu lassen.
Das Gerät ersetzt keine kardiologische Untersuchung, dient aber
zur Früherkennung von Pulsunregelmässigkeiten.

5. Messwertspeicher

Dieses Gerät speichert am Ende der Messung automatisch das
letzte Ergebnis. Um es abzurufen halten Sie bitte die Ein/Aus-
Taste 1 gedrückt (das Gerät muss zuvor ausgeschaltet sein). Es
werden zunächst kurz alle Displayelemente angezeigt. Lassen Sie
bitte die Taste los wenn der mit «M» gekennzeichnete Speicher-
wert angezeigt wird.
BP A150

6. Batterieanzeige und Batteriewechsel

Batterien bald leer

Wenn die Batterien zu etwa ¾ aufgebraucht sind, blinkt gleich
nach dem Einschalten das Batteriesymbol AO (teilweise gefüllte
Batterie). Sie können weiterhin zuverlässig mit dem Gerät
messen, sollten aber Ersatzbatterien besorgen.
Batterien leer – Batterie Austausch
Wenn die Batterien aufgebraucht sind, blinkt gleich nach dem Ein-
schalten das leere Batteriesymbol AO. Sie können keine Messung
mehr durchführen und müssen die Batterien austauschen.
1. Öffnen Sie das Batteriefach 6 an der Geräte-Rückseite.
2. Tauschen Sie die Batterien aus – achten Sie auf die richtige
Polung wie auf den Symbolen im Fach dargestellt.

Welche Batterien und was beachten?

Verwenden Sie 4 neue, langlebige 1.5V Batterien, Grösse AA.
Verwenden Sie Batterien nicht über das angegebene Halt-
barkeitsdatum hinaus.
Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät für längere
Zeit nicht benutzt wird.

Verwendung wiederaufladbarer Batterien (Akkumulatoren)

Sie können dieses Gerät auch mit wiederaufladbaren Batterien
betreiben.
Verwenden Sie nur wiederaufladbare Batterien vom Typ
«NiMH».
Wenn das Batteriesymbol (Batterie leer) angezeigt wird,
müssen die Batterien herausgenommen und aufgeladen
werden. Sie dürfen nicht im Gerät verbleiben, da sie
zerstört werden könnten (Tiefenentladung durch geringen
Verbrauch des Gerätes auch im ausgeschalteten Zustand).
Nehmen Sie wiederaufladbare Batterien unbedingt aus dem
Gerät, wenn Sie es für eine Woche oder länger nicht benutzen.
Die Batterien können NICHT im Blutdruckmessgerät aufge-
laden werden. Laden Sie die Batterien in einem externen
Ladegerät auf und beachten Sie die Hinweise zur Ladung,
Pflege und Haltbarkeit.

7. Verwendung eines Netzadapters

Sie können dieses Gerät mit dem Microlife Netzadapter (DC 6V,
600mA) betreiben.
DE
23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido