Medovations innerVision Manual Del Usuario página 13

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

7. Per scollegare la punta rimovibile, afferrare la punta
all'estremità prossimale del cavo in fibra ottica. Con
le mani chiuse insieme, ruotare la mano che afferra la
punta con un movimento di strofinazione (vedere la
Fig. 4). Non estrarre la punta in direzione orizzontale
per evitare di danneggiare il connettore sul cavo e le
fibre ottiche al suo interno (vedere la Fig. 5). Gettare
la punta rimovibile e pulire e sterilizzare il cavo in
fibra ottica per l'uso successivo.
FIGURA 5. RIMOZIONE ERRATA DELLA PUNTA
RIMOVIBILE
TRANSILLUMINAZIONE DI ALTRI ORGANI
Gli stessi principi si applicano al rettosigmoide o ad altri
organi. Generalmente si usano sistemi InnerVision
tinti per l'uso nell'esofago e nel retto.
CONSERV AZIONE
Il cavo in fibra ottica InnerVision
TM
deve essere conserva-
to in un luogo fresco e asciutto a temperature non superi-
ori a 25 °C. La scatola originale rivestita con schiuma rap-
presenta l'ambiente ideale per la conservazione del cavo
in fibra ottica. Non conservare il sistema InnerVision
con il cavo avvolto a volute molto strette o attorcigliato.
POLITICA PER LA RESTITUZIONE DEI PRODOTTI
Per restituire un prodotto, occorre ottenere l'autoriz-
zazione da Medovations, Inc. Per avere diritto al rimborso
o alla sostituzione, i prodotti restituiti devono avere i sig-
illi della ditta costruttrice intatti ed essere ricevuti entro 30
giorni dalla data della fattura. I prodotti restituiti possono
essere soggetti ad addebiti di rifornitura.
INFORMAZIONI PER L 'ORDINAZIONE
N. di catalogo
Componenti del sistema di transilluminazione InnerVision
1450-40
Cavo in fibra ottica InnerVision
1450-50
Cavo in fibra ottica InnerVision
1450-56
Cavo in fibra ottica InnerVision
1450-02
Adattatore Wolf/Dyonics (usato con il cavo InnerVision
ACMI/Olympus) (pulito, non sterile)
1455-40
Cavo in fibra ottica InnerVision
1455-50
Cavo in fibra ottica InnerVision
1455-56
Cavo in fibra ottica InnerVision
1465-40
Punte rimovibili InnerVision
TM
1465-50
Punte rimovibili InnerVision
TM
1465-56
Punte rimovibili InnerVision
TM
1470-40
Set cavi in fibra ottica InnerVision™, connettore Circon-ACMI/Olympus 40 Fr. (1 cavo)
e punte staccabili (2 ciascuna)
1470-50
Set cavi in fibra ottica InnerVision™, connettore Circon-ACMI/Olympus 50 Fr. (1 cavo)
e punte staccabili (2 ciascuna)
1470-56
Set cavi in fibra ottica InnerVision™, connettore Circon-ACMI/Olympus 56 Fr. (1 cavo)
e punte staccabili (2 ciascuna)
1475-40
Set cavi in fibra ottica InnerVision™, connettore Storz 40 Fr. (1 cavo) e punte staccabili
(2 ciascuna)
1475-50
Set cavi in fibra ottica InnerVision™, connettore Storz 50 Fr. (1 cavo) e punte staccabili
(2 ciascuna)
1475-56
Set cavi in fibra ottica InnerVision™, connettore Storz 56 Fr. (1 cavo) e punte staccabili
(2 ciascuna)
InnerVision
TM
è un marchio depositato di Medovations, Inc. STERRAD® è un marchio depositato di Advanced
Sterilization Products, una divisione di Johnson & Johnson Medical, Inc.
GARANZIA MEDOV ATIONS
Garanzia limitata, limitazione di responsabilità e clausola
di esclusione di responsabilità. Medovations garantisce
all'acquirente quanto segue: (a) il cavo in fibra ottica
InnerVision
TM
è privo di difetti di materiali e di lavo-
razione; tale garanzia è valida per un periodo di dodic
(12) mesi dalla data di spedizione. Poiché Medovations
non ha alcun controllo sulle condizioni di utilizzo, sulla
selezione dei pazienti, sulle sollecitazioni post-chirurgiche
o sulla manipolazione del dispositivo successivamente al
passaggio di proprietà dello stesso, Medovations non
garantisce né gli effetti positivi né gli effetti negativi
derivanti dall'uso del dispositivo. L 'uso errato o l'errata
manipolazione del cavo in fibra ottica del sistema di tran-
silluminazione InnerVision
TM
invaliderà la presente
garanzia limitata e la renderà priva di efficacia. Se
Medovations determina che il cavo in fibra ottica del sis-
tema di transilluminazione InnerVision
forme alla presente garanzia limitata al momento della
spedizione, provvederà alla sostituzione del cavo in fibra
ottica del sistema di transilluminazione InnerVision
senza alcun addebito per l'acquirente. La sostituzione è
l'unico ed esclusivo rimedio per violazione di questa
garanzia limitata. QUESTA GARANZIA È ESCLUSIVA
E SOSTITUISCE TUTTE LE ALTRE GARANZIE,
ESPRESSE O TACITE AI SENSI DELLA LEGGE O DI
ALTRE NORMATIVE, COMPRESE SENZA LIMI-
TAZIONE EVENTUALI GARANZIE TACITE DI
COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER SCOPI PAR-
TICOLARI O NON VIOLAZIONE.
TM
dis-
LA PRESENTE GARANZIA AVRÀ VALIDITÀ E
DIVENTERÀ OPERANTE SOLO QUANDO L 'AC-
QUIRENTE AVRÀ COMPLETATO E INVIATO, E
MEDOVATIONS AVRÀ RICEVUTO, LA RELATIVA
SCHEDA DI REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA
CHE ACCOMPAGNA IL cavo in fibra ottica del sistema di
transilluminazione InnerVision
TM
, O QUANDO L 'AC-
TM
QUIRENTE AVRÀ COMPLETATO LA PROCEDURA DI
REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA ON-LINE DI
MEDOVATIONS PRESSO IL SITO WWW.MEDOVA-
TIONS.COM ENTRO TRENTA (30) GIORNI DI CALEN-
DARIO DALLA DATA DI ACQUISTO DEL cavo in fibra
ottica del sistema di transilluminazione InnerVision
CATA SULLA RICEVUTA RILASCIATA ALL 'AC-
QUIRENTE.
TM
TM
da 40 Fr., connettore Circon-ACMI/Olympus (pulito, non sterile)
TM
da 50 Fr., connettore Circon-ACMI/Olympus (pulito, non sterile)
TM
da 56 Fr., connettore Circon-ACMI/Olympus (pulito, non sterile)
TM
con un connettore Circon-
TM
da 40 Fr., connettore Storz (pulito, non sterile)
TM
da 50 Fr., connettore Storz (pulito, non sterile)
TM
da 56 Fr., connettore Storz (pulito, non sterile)
da 40 Fr., confezione da 5 sterile
da 50 Fr., confezione da 5 sterile
da 56 Fr., confezione da 5 sterile
12
TM
non era con-
TM
TM
INDI-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Medovations innerVision

Tabla de contenido