20. Rakmed
a. ühekordse rihmana
b. topeltrihmana
21. Nurkhammasratas
22. Terakaitse (transportimiseks)
23. Küünal
31. Mootori seiskamise lüliti
32. Gaasihoob
33. Gaasihoova pidur
34. Käivitamisnupp
35. Rikastusseade (Starter)
36. Külmstardi membraanpump (Primer)
37. G aasi sulgur (kui on ette nähtud)
38. Kütusepaagi kork
Vastavusdeklaratsiooni näidis asub kasutusju-
hendi eelviimasel leheküljel.
PILTSÜMBOLITE KIRJELDUS (kus on ette
nähtud)
41. Segumahuti
42. Mootori seiskamise lüliti asendid
a = seis
b = käik
43. Rikastusseade (Starter)
44. K aitsega sobivad lõikeseadmed
45. Lõikemehhanismi pöörlemise suund
ETTEVAATUSABINÕUD
Teie masinat tuleb kasutada ettevaatlikult.
Selleks on masinale pandud piktogrammid, mis
tuletavad teile meelde põhilisi ettevaatusabinõu-
sid. Nende tähendust on selgitatud edaspidi.
Lisaks sellele soovitame teil lugeda tähelepane-
likult läbi selles juhendis vastavas peatükis too-
dud ohutusnõuded.
Asendada kahjustunud või loetamatud etiketid.
51. T ähelepanu! Oht. Kui masinat ei kasuta-
ta õigesti, võib see olla ohtlik kasutajale ja
teistele.
52. E nne masina kasutamist lugeda kasutus-
juhendit.
53. S elle masinaga töötaja võib normaalse iga-
päevase pideva kasutamise puhul olla mü-
ratasemes 85 dB (A) või kõrgem. Kasutada
akustilisi kaitseid, prille ja kaitsekiivrit.
54. K anda kaitsekindaid – ja jalanõusid.
55. E emalepaiskamise oht! Masina kasutamise
ajal hoida inimesed ja koduloomad vähe-
malt 15 m kaugusel!
56. L õikemehhanismi maksimaalne kiirus.
Kasutada ainult sobivaid lõikemehhanisme.
All manuals and user guides at all-guides.com
57. K asutada ei tohi ketassae tera. Oht:
58. Ettevaatust tera tõukejõuga
59. Tähelepanu! - Mootor väljutab vingugaasi.
TEHNILISED ANDMED JA LISASEADMED
[71] Mass
[72] Mootor
[73] 4 taktiline õhkjahutusega
[74] Silindrite töömaht / Võimsus
[75] Mootori pöördekiirus tühikäigul
[77] Masina maksimum pöördekiirus
[78] Kütuseanuma mahtuvus
[79] Õlipaagi maht
[80] Küünal
[81] Bensiin
[82] 3 või 4 otsaga tera maksimaalne lubatud
[83] H elirõhu tase kasutaja kõrvale
[84] Mõõtmisebatäpsus
[85] Mõõdetud akustilise võimsuse tase
[86] E esmiselt käepidemelt käele üle kanduv
[87] T agumiselt käepidemelt käele üle kanduv
[88] V asakult käepidemelt käele üle kanduv
[89] Paremalt käepidemelt käele üle kanduv
[90] Garanteeritud helivõimsuse tase
[91] Lõikeseadme kood
[92] Kaitse kood
[93] Olemasolu:
X = antakse koos masinaga
O = valikuline, saadav nõudmisel
(–) pole ette nähtud
1) Lugeda tähelepanelikult läbi kasutusjuhend.
Õppida tundma juhtimisseadmeid ja masina ots-
tarbekohast kasutamist. Õppida mootorit kiires-
ti seiskama.
2) Ärge kunagi lubage kasutada masinat lastel
või inimestel, kes ei ole tutvunud instruktsiooni-
dega. Kohalikud seadused võivad sätestada mii-
nimumea kasutajale.
10
Ketassae tera kasutamine seda sümbo-
lit kandvatel masinatel võib kasutajale
põhjustada väga tõsiseid, isegi surma-
vaid kahjustusi.
EI TOHI käivitada kinnises ruumis
diameeter
orecchio operatore
vibratsioon
vibratsioon (ISO 7916)
vibratsioon
vibratsioon
OHUTUSNÕUDED
täpselt järgida
A) ETTEVALMISTUS