Slovensky - Berner BACIW BL COMPACT 18V 1/2 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para BACIW BL COMPACT 18V 1/2:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
TECHNICKÉ ÚDAJE
AKUMULÁTOROVÁ PRÍKLEPOVÁ UŤAHOVAČKA
Otáčky naprázdno .....................................................................
Počet úderov .............................................................................
Točivý moment .........................................................................
Maximálna veľkosť skrutky / veľkosť matice .............................
Otáčky naprázdno .....................................................................
Počet úderov .............................................................................
Točivý moment .........................................................................
Maximálna veľkosť skrutky / veľkosť matice .............................
Otáčky naprázdno .....................................................................
Počet úderov .............................................................................
Točivý moment .........................................................................
Maximálna veľkosť skrutky / veľkosť matice .............................
Otáčky naprázdno .....................................................................
Počet úderov .............................................................................
Točivý moment .........................................................................
Maximálna veľkosť skrutky / veľkosť matice .............................
Upnutie nástroja ...................................................................................................
Napätie výmenného akumulátora .........................................................................
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 (4,0 Ah / 5,0 Ah) ......
Informácia o hluku / vibráciách
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
A-ohodnotená hladina akustického tlaku prístroja ciní
Hladina akustického tlaku (Kolísavosť K=3dB(A)) ................................................
Hladina akustického výkonu (Kolísavosť K=3dB(A)) ............................................
Používajte ochranu sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) zistené v zmysle EN
60745.
Hodnota vibračných emisií a
h
Utiahnutie skrutiek a matíc maximálnej veľkosti ..............................................
Kolísavosť K= ...................................................................................................
POZOR
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju použiť na vzájomné porovnanie
elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi
alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v skutočnosti sa nepoužíva. Toto
môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a vložených nástrojov,
udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
UPOZORNENIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a návody.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v
nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom,
spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo
uschovajte na budúce použitie.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE PRÁCU SO SKRUTKOVAČOM:
Kadar izvajate dela pri katerih lahko sveder zadane v prikrite električne
vode, držite napravo za izolirane prijemalne površine. Stik svedra z
električnim vodnikom lahko kovinske deli naprave spravi pod napetost in vodi
do električnega udara.
Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť stratu sluchu.
ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ A PRACOVNÉ POKYNY
Použite ochranné vybavenie. Pri práci s elektrickým náradím používajte vždy
ochranné okuliare. Doporučujeme taktiež použitie súčastí ochranného odevu a
ochrannej obuvi, ako sú protiprašná maska, ochranné rukavice, pevná a
nekľzajúca obuv, ochranná prilba a ochrana sluchu.
Prach vznikajúci pri práci môže byť škodlivý zdraviu. Pri práci nosiť vhodnú
ochrannú masku, aby sa nedostal do ľudského organizmu.
Nesmú sa opracovávať materiály, ktoré môžu spôsobiť ohrozenie zdravia
(napr. azbest)
Pri zablokovaní nasadeného nástroja prístroj okamžite vypnite! Prístroj
nezapínajte, pokiaľ je nasadený nástroj zablokovaný; mohol by pri tom
vzniknúť spätný náraz s vysokým reakčným momentom. Príčinu zablokovania

SLOVENSKY

BACIW BL COMPACT 18V 1/2"
All manuals and user guides at all-guides.com
............................. 0-1700 min
-1
............................. 0-2400 min
-1
.................................... 40 Nm
.......................≥ M12 (12.9) / ≥ M14 (8.8)
............................. 0-2000 min
-1
............................. 0-2600 min
-1
.................................. 120 Nm
.......................≥ M14 (12.9) / ≥ M16 (8.8)
............................. 0-2500 min
-1
............................. 0-3100 min
-1
.................................. 300 Nm
.......................≥ M16 (12.9) / ≥ M18 (8.8)
............................. 0-2000 min
-1
............................. 0-2600 min
-1
.................................. 120 Nm
.......................≥ M14 (12.9) / ≥ M16 (8.8)
.................................. 1/2"
.................................... 18 V
................................... 1,8 kg
................................. 93,5 dB (A)
............................... 104,5 dB (A)
................................... 7,7 m/s
2
................................... 1,5 m/s
2
nasadeného nástroja zistite a odstráňte so zohľadnením bezpečnostných
pokynov.
Možnými príčinami môžu byť:
• spriečenie v opracovávanom obrobku
• prelomenie opracovávaného materiálu
• preťaženie elektrického prístroja
Nezasahujte do bežiaceho stroja.
Nasadený nástroj sa počas používania môže rozhorúčiť.
POZOR! Nebezpečenstvo popálenia
• pri výmene nástroja
• pri odkladaní prístroja
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja.
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na elektrické káble,
plynové a vodovodné potrubia.
Obrobok zabezpečte upínacím zariadením. Nezabezpečené obrobky môžu
spôsobiť ťažké poranenia a poškodenia.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť.
Použité akumulátory nelikvidujte v ohni ani spoločne s domácim odpadom, ale
obráťte sa na svojho predajcu.
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými predmentmi
(nebezpečenstvo skratu).
Vymeniteľné batérie určené pre systém Berner nabíjajte len prostredníctvom
nabíjačiek Berner. Nenabíjajte tam žiadne batérie z iných systémov.
Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárať a skladovať len v
suchých priestoroch. Chrániť pred vlhkosťou.
42
Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže dôjsť k vytekaniu
batériovej tekutiny z poškodeného výmenného akumulátora. Ak dôjte ku
kontaktu pokožky s roztokom, postihnuté miesto umyť vodou a mydlom. Ak sa
roztok dostane do očí, okamžite ich dôkladne vypláchnuť po dobu min. 10 min
a bezodkladne vyhľadať lekára.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
AKU-príklepový skrutkovač je univerzálne použitelný na upevňovanie a
uvolňovanie skrutiek a matíc nezávisle na sieťovej prípojke.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi.
NASTAVENIE RÝCHLOSTI
Funkcia
slúži na lepšiu kontrolu nástroja. Aby sa zamedzilo poškodeniu
skľučovadla alebo pracovného povrchu, prístroj sa automaticky vypne, ak
bude počas cca 1 sekundy rozpoznaný odpor.
Pri max. rýchlosti 2000 otáčok/min sa prístroj automaticky vypne, ak bude
počas cca 1 sekundy rozpoznaný odpor.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Výhradne na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že výrobok popísaný v
"Technických údajoch" sa zhoduje so všetkými relevantnými predpismi
smernice 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EÚ, 2006/42/EC a nasledujúcimi
harmonizujúcimi normatívnymi dokumentmi:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 60745-2-2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 50581:2012
Künzelsau, 2016-01-04
Armin Hess
Chairman of the Management Board
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Berner Trading Holding GmbH
Berner Straße 6
D-74653 Künzelsau
AKUMULÁTORY
Dlhší čas nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím dobiť.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného akumulátora. Zabráňte
dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom akumulátore
udržovať čisté.
K zachování optimální životnosti se baterie musejí po použití vždy úplně dobít.
K zabezpečeniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po nabití vybrať z
nabíjačky.
Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní:
Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27°C.
Skladujte akumulátor pri cca 30%-50% nabíjacej kapacity.
Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov.
OCHRANA PROTI PREŤAŽENIU AKUMULÁTORA
Pri preťažení akumulátora príliš vysokým odberom prúdu, napríklad pri
extrémne vysokých točivých momentoch, pri blokovaní vrtáka, náhlom
zastavení alebo skrate, začne vŕtačka na 2 sekundy hučať a potom sa
samočinne vypne.
K opätovnému zapnutiu uvoľnite spínacie tlačidlo a potom ho opäť zapnite.
Pri extrémnom zaťažení sa akumulátor môže silne zahriať. Ak k tomu dôjde,
akumulátor sa vypne.
Akumulátor v tomto prípade k dobitiu a aktivácii vložte opäť do nabíjačky.
PREPRAVA LÍTIOVO-IÓNOVÝCH BATÉRIÍ
Lítiovo-iónové batérie podľa zákonných ustanovení spadajú pod prepravu
nebezpečného nákladu.
Preprava týchto batérií sa musí realizovať s dodržiavaním lokálnych,
vnútroštátnych a medzinárodných predpisov a ustanovení.
• Spotrebitelia môžu tieto batérie bez problémov prepravovať po cestách.
• Komerčná preprava lítiovo-iónových batérií prostredníctvom špedičných
fi riem podlieha ustanoveniam o preprave nebezpečného nákladu. Prípravu k
vyexpedovaniu a samotnú prepravu smú vykonávať iba adekvátne
vyškolené osoby. Na celý proces sa musí odborne dohliadať.
Pri preprave batérií treba dodržiavať nasledovné:
• Zabezpečte, aby boli kontakty chránené a izolované, aby sa zamedzilo
skratom.
• Dávajte pozor na to, aby sa zväzok batérií v rámci balenia nemohol
zošmyknúť.
• Poškodené a vytečené batérie sa nesmú prepravovať.
Kvôli ďalším informáciám sa obráťte na vašu špedičnú fi rmu.
ÚDRZBA
Použivať len Berner príslušenstvo a Berner náhradné diely. Súčiastky bez návodu
na výmenu treba dat vymeniť v jednom z Berner zákazníckych centier (viď brožúru
Záruka/Adresy zákazníckych centier).
V prípade potreby si od fi rmy Berner môžete vyžiadať schematický nákres
jednotlivých dielov prístroja, ak uvediete označenie prístroja nachádzajúce sa na
výkonovom štítku.
SYMBOLY
POZOR! NEBEZPEČENSTVO!
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť.
Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na
obsluhu.
Elektrické prístroje sa nesmú likvidovať spolu s odpadom z
domácností.
Elektrické a elektronické prístroje treba zbierať oddelene a
odovzdať ich v recyklačnom podniku na ekologickú
likvidáciu.
Na miestnych úradoch alebo u vášho špecializovaného
predajcu sa spýtajte na recyklačné podniky a zberné dvory.
Značka CE
ZÁRUKA A ZÁKAZNICKÁ SLUŽBA
Každé náradie, náhradný diel alebo príslušenstvo sa pred expedíciou
z výrobného závodu dôkladne kontroluje. Pokiaľ sa i napriek tomu na
náradí objaví nejaká vada, zašlite nám toto náradie priamo na našu
centrálu pre služby zákazníkom, alebo do najbližšej zmluvnej
opravovne fi rmy Berner.
Záručná doba je 36 mesiacov a začína dňom kúpy, ktorý sa
preukazuje originálom dokladu o kúpe. V záručnej dobe výrobca ručí
za:
• bezplatné odstránenie prípadných porúch
• bezplatnú výmenu všetkých poškodených častí
• bezplatný a odborný servis
Predpokladom je, že ide o materiálnu alebo výrobnú vadu a že stroj
nebol používaný nesprávnym spôsobom. Okrem toho môže byť
použité iba originálne príslušenstvo, ktoré je spoločnosťou Berner
výslovne označené ako vhodné pre prácu so strojmi Berner.
Adresy zmluvných opravovní sú uvedené na zadnej strane.
43
SLOVENSKY

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

250802250803250804

Tabla de contenido