Stihl RE 80.0 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para RE 80.0:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STIHL RE 80.0, RE 80.0 X
Manual de instrucciones
Instruction Manual

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl RE 80.0

  • Página 1 STIHL RE 80.0, RE 80.0 X Manual de instrucciones Instruction Manual...
  • Página 2 E Manual de instrucciones 1 - 37 G Instruction Manual 38 - 71...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ........22 3.2 Hidrolimpiadora de alta presión RE 80.0 ... . . 4 Conectar y desconectar la hidrolimpiadora de 3.3 Equipo de proyección .
  • Página 4: Prólogo

    21.1 Hidrolimpiadora de alta presión STIHL RE 80.0 X; RE 80.0 ....... . 36 Declaración de conformidad UKCA .
  • Página 5: Marca De Las Indicaciones De Advertencia En El Texto

    3 Sinopsis de corte empleada – Manual de instrucciones y embalaje de la herramienta de limpieza empleada Hidrolimpiadora de alta presión RE 80.0 X Marca de las indicaciones de advertencia en el texto PELIGRO La indicación hace referencia a peligros que pueden provocar lesiones graves o la muerte.
  • Página 6: Hidrolimpiadora De Alta Presión Re 80.0

    3 Sinopsis Hidrolimpiadora de alta presión RE 80.0 2 Soporte El soporte sirve para guardar la pistola de proyección. 3 Palanca de bloqueo La palanca de bloqueo sujeta el racor en la hidrolimpiadora de alta presión. 4 Interruptor basculante El interruptor basculante sirve para encender y apagar la hidrolimpiadora de alta presión.
  • Página 7: Equipo De Proyección

    español 3 Sinopsis Equipo de proyección 3 Asidero de transporte El asidero de transporte sirve para llevar la hidrolimpiadora de alta presión. 4 Palanca de bloqueo La palanca de bloqueo sujeta el racor en la hidrolimpiadora de alta presión. 5 Interruptor basculante El interruptor basculante sirve para encender y apagar la hidrolimpiadora de alta presión.
  • Página 8: Símbolos

    2000/14/CE en dB(A) para hacer equiparables las emisiones sonoras de No empalmar la hidrolimpiadora de alta presión productos. directamente a la red de agua potable. Estos símbolos caracterizan las piezas de repuesto STIHL y los accesorios originales STIHL. 0458-001-8721-A...
  • Página 9: Uso Previsto

    ► Leer estas instrucciones de uso, entenderlas y guardarlas. Uso previsto La hidrolimpiadora de alta presión STIHL RE 80.0 X y RE 80.0 sirve para limpiar, por ejemplo, vehículos, remolques, ► En caso de prestar la hidrolimpiadora de alta presión a terrazas, caminos y fachadas.
  • Página 10: Ropa Y Equipo

    4 Indicaciones relativas a la seguridad Sector de trabajo y entorno ► En caso de dudas: acudir a un distribuidor especializado STIHL. ADVERTENCIA ■ Las personas ajenas, los niños y los animales no pueden Ropa y equipo identificar ni calcular los peligros de las hidrolimpiadoras ADVERTENCIA de alta presión y los objetos lanzados hacia arriba.
  • Página 11: Estado Seguro

    ► En caso de dudas: acudir a un distribuidor – Los elementos de mando funcionan y no han sido especializado STIHL. modificados. – Se han montado accesorios originales STIHL para esta Trabajos hidrolimpiadora de alta presión. ADVERTENCIA – Los accesorios están montados correctamente.
  • Página 12 ► Finalizar el trabajo, quitar el enchufe de la red y acudir ► No utilizar la hidrolimpiadora de alta presión a a un distribuidor especializado STIHL. temperaturas inferiores a 0 °C. ► La hidrolimpiadora de alta presión solo debe funcionar ■...
  • Página 13 español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ■ El chorro de agua puede soltar fibras de amianto de las ■ Los fluidos fácilmente inflamables y explosivos aspirados superficies. Las fibras de amianto al secarse se pueden pueden provocar incendios y explosiones. Las personas distribuir en el aire y respirarse.
  • Página 14: Detergente

    ► No dirigir el chorro de agua a la manguera de agua. a limpiar o el objeto. ► STIHL recomienda emplear detergentes originales de ► Tender la manguera de agua y señalarla de manera que STIHL.
  • Página 15: Realizar Las Conexiones Eléctricas

    español 4 Indicaciones relativas a la seguridad PELIGRO ► No conectar la hidrolimpiadora de alta presión directamente a la red de agua ■ El contacto con componentes conductores de corriente potable. puede producir una descarga eléctrica. El usuario puede sufrir lesiones graves o mortales. ►...
  • Página 16: Transporte

    español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ADVERTENCIA ■ Durante el trabajo se calienta el cable de prolongación. Si el calor no puede disiparse, podrá provocar un incendio. ■ Durante el trabajo, una tensión de red o una frecuencia de ►...
  • Página 17: Almacenamiento

    ► Si el cable de conexión está averiado o dañado, encargar la sustitución a un distribuidor especializado STIHL. ► En el caso de que haya que realizar el mantenimiento o la reparación de la hidrolimpiadora de alta presión, acudir a un distribuidor especializado STIHL. 0458-001-8721-A...
  • Página 18: Hidrolimpiadora De Alta Presión Lista Para Su Uso

    ► Si no se pueden realizar estos pasos: no utilizar la hidrolimpiadora de alta presión y acudir a un distribuidor especializado STIHL. ► Enganchar el gancho (2) del soporte (1) en las guías (3). Los soportes (1) encajan de forma audible.
  • Página 19: Montar Y Desmontar La Manguera De Alta Presión

    español 6 Ensamblar hidrolimpiadoras de alta presión Montar y desmontar la manguera de alta Colocar las toberas presión 6.2.1 Montar la manguera de alta presión ► Colocar la tobera de chorro plano (1) y la tobera de rotor (2). Acoplar el equipo pulverizador ►...
  • Página 20: Montar Y Desmontar La Pistola De Proyección

    español 6 Ensamblar hidrolimpiadoras de alta presión Montar y desmontar la pistola de proyección Montar y desmontar el tubo de proyección 6.3.1 Acoplar la pistola de proyección 6.4.1 Montar el tubo de proyección ► Introducir el racor (2) en la pistola de proyección (1). ►...
  • Página 21: Montar Y Desmontar La Tobera

    español 7 Conectar a una fuente de agua Montar y desmontar la tobera 7 Conectar a una fuente de agua 6.5.1 Acoplar la tobera Conectar la hidrolimpiadora de alta presión a la red de agua Conectar el filtro de agua Si la hidrolimpiadora de alta presión se usa con agua arenosa o agua de cisternas, se debe acoplar un filtro de agua a la hidrolimpiadora.
  • Página 22: Conectar La Hidrolimpiadora De Alta Presión A Otra Fuente De Agua

    español 7 Conectar a una fuente de agua ► Abrir por completo el grifo y enjuagar con agua la Retirar la manguera de agua manguera de agua. Se lava la arena y la suciedad de la manguera de agua. Se purga la manguera de agua. ►...
  • Página 23 7 Conectar a una fuente de agua Se debe usar el equipo de aspiración STIHL adecuado. El Empalmar la manguera de agua equipo de aspiración lleva una manguera de agua con un acoplamiento especial. El equipo de aspiración STIHL adecuado puede venir incluido con la hidrolimpiadora de alta presión en función del...
  • Página 24: Alta Presión

    español 8 Conectar a la red eléctrica la hidrolimpiadora de alta presión 8 Conectar a la red eléctrica la hidrolimpiadora de alta presión Conectar la hidrolimpiadora de alta presión a la red eléctrica ► Poner el interruptor basculante en la posición I. Desconectar la hidrolimpiadora de alta presión.
  • Página 25: Trabajar Con La Hidrolimpiadora De Alta Presión

    español 10 Trabajar con la hidrolimpiadora de alta presión 10.2 Oprimir la palanca de la pistola de proyección y 10 Trabajar con la hidrolimpiadora de alta bloquearla presión Oprimir la palanca de la pistola de proyección 10.1 Sujetar y manejar la pistola de proyección ►...
  • Página 26: Limpieza

    – Superficie de goma 10.4 Trabajar con detergente Los detergentes pueden potenciar el efecto de limpieza del agua. Se debe utilizar el equipo pulverizador STIHL suministrado. La tobera de chorro plano se puede ajustar. Cuando la tobera de chorro plano se gira en dirección +, sube la presión de trabajo.
  • Página 27: Después Del Trabajo

    español 11 Después del trabajo ► Desmontar la manguera de agua. ► Desmontar la manguera de alta presión y dejar que salga el agua restante de ella. ► Desmontar y limpiar la tobera y el tubo de proyección. ► Desmontar la pistola de proyección y dejar que salga el agua restante de ella.
  • Página 28: Proteger La Hidrolimpiadora De Alta Presión Con

    El anticongelante evita que el agua se congele dentro de la hidrolimpiadora de alta presión y que Llevar la hidrolimpiadora de alta presión (RE 80.0 X) se dañe. ► Desmontar el tubo de proyección.
  • Página 29: Almacenamiento

    español 13 Almacenamiento ► Sujetar la hidrolimpiadora de alta presión por la ► Limpiar la hidrolimpiadora de alta presión, la manguera de empuñadura (1) y por el asidero de transporte (2). alta presión, la pistola de proyección y los accesorios con un paño húmedo.
  • Página 30: Limpiar El Tamiz De Afluencia De Agua

    15 Mantenimiento 15.1 Intervalos de mantenimiento Los intervalos de mantenimiento dependen de las condiciones periféricas y las condiciones de trabajo. STIHL recomienda los siguientes intervalos de mantenimiento: Mensualmente ► Limpiar el tamiz de afluencia de agua. ► Desenroscar el racor (1) del empalme de agua.
  • Página 31: Subsanar Las Perturbaciones

    español 17 Subsanar las perturbaciones 17 Subsanar las perturbaciones 17.1 Solucionar las anomalías de la hidrolimpiadora de alta presión Avería Causa Remedio La hidrolimpiadora de alta El enchufe del cable de conexión o del cable de ► Introducir el conector del cable de conexión o presión no funciona prolongación no está...
  • Página 32 La bomba de alta presión, la manguera de alta ► Llevar la hidrolimpiadora de alta presión a un se apaga y enciende presión o el equipo de proyección están distribuidor especializado STIHL para su repetidamente sin inestancos. comprobación. accionar la palanca de la pistola de proyección.
  • Página 33 español 17 Subsanar las perturbaciones Avería Causa Remedio El detergente adicional no La botella está vacía. ► Llenar la botella con detergente. se aspira. La tobera del conjunto de rociado está ► Limpiar la tobera del conjunto de rociado. obstruida. Las uniones de las Las juntas de las uniones no están engrasadas.
  • Página 34: Engrasar Juntas

    18 Datos técnicos – Tipo de protección eléctrica: IPX5 – Presión de trabajo (p): 7 MPa (70 bares) 18.1 Hidrolimpiadora de alta presión STIHL – Presión máxima admisible (p max.): 10 MPa (100 bares) RE 80.0 X – Presión máxima de alimentación de agua (p in max.): 1 MPa (10 bares) Ejecución 100 V / 50 - 60 Hz...
  • Página 35: Hidrolimpiadora De Alta Presión Stihl Re 80.0

    20 °C afluencia de 0,3 MPa (3 bares). – Medidas – Longitud: 250 mm 18.2 Hidrolimpiadora de alta presión STIHL RE 80.0 – Ancho: 270 mm – Alto: 430 mm Ejecución 100 V / 50 - 60 Hz – Longitud de la manguera de alta presión: 5 m –...
  • Página 36 español 18 Datos técnicos – Caudal mínimo de agua de paso (Q min): 5,4 l/min – Ancho: 270 mm (320 l/h) – Alto: 800 mm – Longitud de la manguera de alta presión: 5 m – Altura de aspiración máxima: 0,5 m –...
  • Página 37: Cables De Prolongación

    – Longitud de cable 20 m hasta 50 m: AWG 13/2,5 mm² Las piezas de repuesto y los accesorios de fabricantes externos no pueden ser evaluados por STIHL en lo que Si la tensión nominal en el rótulo de potencia es de 100 V...
  • Página 38: Declaración De Conformidad Ue

    La documentación técnica se conserva en la homologación corresponde a las disposiciones y reglamentos del Reino de productos de ANDREAS STIHL AG & Co. KG. Unido The Restriction of the Use of Certain Hazardous El año de construcción, el país de fabricación y el número Substances in Electrical and Electronic Equipment de máquina figuran en la hidrolimpiadora de alta presión.
  • Página 39 ISO 3744. – Nivel de potencia acústica medido: 91 dB(A) – Nivel de potencia acústica garantizado: 93 dB(A) La documentación técnica se conserva en ANDREAS STIHL AG & Co. KG. El año de construcción, el país de fabricación y el número de máquina figuran en la hidrolimpiadora de alta presión.
  • Página 40 3.1 High-pressure washer RE 80.0 X ....40 3.2 High-pressure washer RE 80.0 ..... 41 Switching the pressure washer on and off .
  • Página 41: Introduction

    RE 80.0 ........
  • Página 42: Warning Notices In Text

    3 Overview Warning Notices in Text 3 Overview DANGER This notice refers to risks which result in serious or fatal High-pressure washer RE 80.0 X injury. ► Serious or fatal injuries can be avoided by taking the precautions mentioned. WARNING This notice refers to risks which can result in serious or fatal injury.
  • Página 43: High-Pressure Washer Re 80.0

    English 3 Overview High-pressure washer RE 80.0 2 Holders The holder is used for storing the spray gun. 3 Locking lever The locking lever holds the connector in the high- pressure washer. 4 Rocker switch The rocker switch is used to switch the high-pressure washer on and off.
  • Página 44: Spray Attachment

    English 3 Overview Spray attachment 3 Carrying handle The carrying handle is used to carry the high-pressure washer. 4 Locking lever The locking lever holds the connector in the high- pressure washer. 5 Rocker switch The rocker switch is used to switch the high-pressure washer on and off.
  • Página 45: Symbols

    Do not connect the high-pressure washer directly to the drinking water main. These symbols denote original STIHL spare parts and original STIHL accessories. Switch off high-pressure washer during breaks from operation and before transport, storage, 4 Safety Precautions servicing or repair.
  • Página 46: Intended Use

    4 Safety Precautions Intended Use ► Make sure that the user fulfills the following requirements: The high-pressure washer STIHL RE 80.0 X and RE 80.0 is used for example to clean vehicles, trailers, patios, paths – The user is rested. and facades.
  • Página 47: Work Area And Surroundings

    – The controls function properly and have not been away from the work area. modified. ► Do not leave the pressure washer – An original STIHL accessory for this high-pressure washer unattended. is fitted. – The accessories are correctly attached.
  • Página 48: Working

    ► Replace worn or damaged labels. ► When not operating the machine: Lock the spray gun ► If you have any doubts, be sure to consult a STIHL trigger. dealer. ► Switch off the high-pressure washer.
  • Página 49 English 4 Safety Precautions ■ At temperatures below 0° C water can freeze on the ■ The water jet may detach asbestos fibers from surfaces. surface to be cleaned and in the components of the high- Asbestos fibers may spread through the air after drying pressure washer.
  • Página 50 English 4 Safety Precautions ■ Easily combustible and explosive liquids that are sucked ► Do not direct the water jet at in can cause fires and explosions. Persons may be electrical appliances and the high- seriously or fatally injured and property may be damaged. pressure washer itself.
  • Página 51: Detergents

    – The mains plug of the connecting cord or extension cord is damaged. ► Observe the user manual for the detergent. – The socket is not properly installed. ► If you have any doubts, be sure to consult a STIHL dealer. DANGER Connecting the water supply ■...
  • Página 52: Transport

    English 4 Safety Precautions leakage circuit breaker, which interrupts the power ► Route the connecting cord and extension cord so that supply as soon as the leakage current to earth exceeds they are not under tension or tangled. 30 mA for 30 ms, or has an earth tester. ►...
  • Página 53: Storage

    The pressure washer damaged: Have the connecting cable may be damaged. replaced by a STIHL dealer. ► Drain high-pressure hose and spray attachment. ► If the high-pressure washer needs to be serviced or ► If the pressure washer cannot be stored in a repaired: Contact a STIHL dealer.
  • Página 54: Preparing The Pressure Washer For Operation

    ► Connect pressure washer to power supply, @ 8.1. ► If it is not possible to carry out these steps: Do not use the pressure washer. Consult a STIHL servicing dealer. ► Suspend the hooks (2) of the holder (1) into the guides (3).
  • Página 55: Fitting And Removing The High-Pressure Hose

    English 6 Assembling the pressure washer Fitting and removing the high-pressure hose Inserting nozzles 6.2.1 Connecting high-pressure hose ► Insert fan-jet nozzle (1) and rotary nozzle (2). ► Push the connector (1) in the high-pressure washer (2). Attaching spraying set The connector (1) engages with an audible click.
  • Página 56: Attaching And Removing The Spray Gun

    English 6 Assembling the pressure washer Attaching and removing the spray gun Attaching and removing the spray lance 6.3.1 Attaching the spray gun 6.4.1 Attaching the spray lance ► Slide the connector (2) into the spray gun (1). ► Push spray lance (1) into spray gun (2). The connector (2) engages with an audible click.
  • Página 57: Attaching And Removing The Nozzle

    English 7 Connecting to a water source Attaching and removing the nozzle 7 Connecting to a water source 6.5.1 Attaching the Nozzle Connecting the high-pressure washer to the mains water supply Connecting the water filter If the high-pressure washer is operated with sandy water or water from cisterns, a water filter must be connected to the high-pressure washer.
  • Página 58: Connecting The High-Pressure Washer To Another

    (a), @ 18.2. The appropriate STIHL suction set must be used. The suction set includes a water hose with a special coupling. Depending on the market, the appropriate STIHL suction set may be included with the high-pressure washer.
  • Página 59: Connecting The Pressure Washer To The Power

    English 8 Connecting the pressure washer to the power supply Connecting the water filter ► Attach the suction cup (4) to the water source so that the suction cup (4) does not touch the ground. If the high-pressure washer is operated with water ►...
  • Página 60: Switching The Pressure Washer On And Off

    English 9 Switching the pressure washer on and off ► Remove the connecting cable (3) from the holder (2). 10 Operating the pressure washer ► Plug the connecting cable (4) into a properly installed socket. 10.1 Holding and controlling the spray gun 9 Switching the pressure washer on and Switch on high-pressure washer When the pressure washer is switched on, voltage...
  • Página 61: Cleaning

    English 10 Operating the pressure washer ► Move the retaining latch (1) to the position. ► Press and hold the trigger (2). The high-pressure pump starts up automatically and water flows out of the nozzle. Locking the spray gun trigger The fan-jet nozzle is adjustable.
  • Página 62: Working With Detergent

    10.4 Working with Detergent ► Remove the spraying set. ► Attach the nozzle. Detergents can increase the cleaning effect of the water. The supplied STIHL spraying set must be used. ► Clean the surface. 11 After Finishing Work 11.1 When Work is Finished ►...
  • Página 63: Protecting The Pressure Washer With Antifreeze

    English 12 Transporting 11.2 Protecting the pressure washer with antifreeze If the pressure washer cannot be protected from frost during transport or storage, the pressure washer should be protected by a glycol-based antifreeze. The antifreeze prevents water inside the pressure washer from freezing and causing damage to the pressure washer.
  • Página 64: Storing

    – The pressure washer is in a temperature range above ► Carry the high-pressure washer using handle (1). 0 °C. Carry or pull the high-pressure washer (RE 80.0) – If the pressure washer cannot be protected from frost in storage: Protect the pressure washer with antifreeze.
  • Página 65: Cleaning Nozzle And Spray Lance

    English 14 Cleaning 14.2 Cleaning nozzle and spray lance 14.3 Cleaning the water intake screen ► Rinse the nozzle and spray lance under running water and ► Unscrew the connector (1) of the water connection. dry with a cloth. ► Remove water intake screen (2) from the connector. ►...
  • Página 66: Maintenance

    16 Repairing 16.1 Repairing the pressure washer The user cannot personally repair the pressure washer and accessory. ► If the pressure washer or accessory is damaged: Do not use the pressure washer or accessory. Consult a STIHL servicing dealer. 0458-001-8721-A...
  • Página 67: Troubleshooting

    English 17 Troubleshooting 17 Troubleshooting 17.1 Correcting faults in the pressure washer Fault Cause Remedy The pressure washer does The mains plug of the connecting cable or ► Plug in mains plug of connecting cord or not start although the extension cord is not plugged in.
  • Página 68 5 minutes. ► Clean the nozzle. The high-pressure pump There is a leak in the high-pressure pump, high- ► Ask a STIHL servicing dealer to inspect the repeatedly switches on pressure hose or spray attachment. pressure washer. and off without squeezing the spray gun trigger.
  • Página 69: Lubricating The Seals

    – Max. water throughput (Q max.): 7.2 l/min (430 l/h) – Minimum water throughput (Q min.): 5.2 l/min (310 l/h) 18.1 High pressure washer STIHL RE 80.0 X – Max. suction lift: 0.5 m Version 100 V / 50-60 Hz –...
  • Página 70: High-Pressure Washer Stihl Re 80.0

    – Max. water temperature in pressure mode (t in max): 40 °C – Max. water temperature in suction mode: 20 °C 18.2 High-pressure washer STIHL RE 80.0 – sample inspection Version 100 V / 50-60 Hz – Length: 250 mm –...
  • Página 71: Extension Cords

    English 18 Specifications – Degree of of electrical protection: IPX5 – sample inspection – Working pressure (p): 7 MPa (70 bar) – Length: 290 mm – Width: 270 mm – Max. permissible pressure (p max.): 10 MPa (100 bar) – Height: 800 mm –...
  • Página 72: Reach

    – model: RE 80.0 X; RE 80.0 parts and original STIHL accessories. – serial number: RE02 STIHL recommends the use of original STIHL spare parts conforms to the specifications of Directives 2011/65/EU, and accessories. 2006/42/EC, 2014/30/EU and has been developed and built...
  • Página 73: Ukca Declaration Of Conformity

    The year of construction, country of manufacture and the serial number are shown on the high-pressure washer. Done at Waiblingen, 15.07.2021 22.1 High-pressure washer STIHL RE 80.0 X; ANDREAS STIHL AG & Co. KG RE 80.0 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115...
  • Página 74 English 22 UKCA Declaration of Conformity 0458-001-8721-A...
  • Página 76 0458-001-8721-A spanisch / englisch www.stihl.com *04580018721A* 0458-001-8721-A...

Este manual también es adecuado para:

Re 80.0 x

Tabla de contenido