es Seguridad 1.2 Uso conforme a lo prescrito Tabla de contenidos Este electrodoméstico ha sido diseñado ex- clusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de mon- MANUAL DE USUARIO taje especiales. Seguridad ............. 2 La conexión de aparatos sin enchufe solo puede ser efectuada por personal especializa- Evitar daños materiales ........
Seguridad es Los vapores de alcohol pueden inflamarse La limpieza y el cuidado del aparato a cargo cuando el interior del horno está caliente. del usuario no podrán ser realizados por ni- ños a no ser que tengan al menos 15 años ▶...
Página 4
es Seguridad Un aislamiento incorrecto del cable de cone- 1.5 Microondas xión de red es peligroso. LEER ATENTAMENTE LAS INDICACIONES ▶ Evitar siempre que el cable de conexión de DE SEGURIDAD IMPORTANTES Y CONSER- red entre en contacto con piezas calientes VARLAS PARA SU USO FUTURO del aparato o fuentes de calor.
Página 5
Seguridad es Un uso del aparato diferente al especificado ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de puede ser peligroso. Por ejemplo, las zapati- quemaduras! llas, cojines de semillas o granos, esponjas, Los alimentos con cáscara o piel dura pue- bayetas húmedas o cosas similares sobreca- den reventar durante el calentamiento o inclu- lentadas pueden ocasionar quemaduras so una vez finalizado.
es Evitar daños materiales La vajilla y los recipientes de metal o con En un aparato sin carcasa la energía de mi- adornos metálicos pueden provocar la forma- croondas sale al exterior. ción de chispas al usarlos solo con la función ▶...
Página 7
Evitar daños materiales es Con el tiempo, los muebles situados frente al aparato Preparar palomitas de maíz varias veces consecutivas pueden resultar dañados si se tiene la puerta abierta y en el horno microondas a una potencia del microon- la refrigeración encendida. das demasiado alta puede provocar daños en el com- Tras el funcionamiento con temperaturas altas, de- partimento de cocción.
es Protección del medio ambiente y ahorro 3 Protección del medio ambiente y ahorro 3.1 Eliminación del embalaje Hornear varios platos directamente uno detrás de otro o en paralelo. Los materiales del embalaje son respetuosos con el ¡ El compartimento de cocción se calienta tras el pri- medio ambiente y reciclables.
Página 9
Familiarizándose con el aparato es Símbolo Ajuste Aplicación Posición cero El aparato está apagado y se en- cuentra en modo de ahorro de ener- gía. Microondas Seleccionar el modo de microondas. Cocción al vapor Se introduce vapor caliente en el compartimento de cocción.
Página 10
es Familiarizándose con el aparato Símbolo Nombre Interpretación Reloj avisador Si el símbolo está marcado, en el pa- nel indicador se muestra el tiempo del reloj avisador. Duración Si el símbolo está marcado, en el pa- nel indicador se muestra la duración. ...
Familiarizándose con el aparato es En la mayoría de las listas de selección, p. ej. progra- Indicación de temperatura mas, una vez finalizado el último punto, comienza el La indicación de temperatura muestra el progreso de primero de nuevo. En algunas de listas de selección, calentamiento.
es Familiarizándose con el aparato 4.4 Compartimento de cocción 4.6 Depósito de agua Las funciones del compartimento de cocción facilitan El depósito de agua se encuentra a la derecha, detrás el funcionamiento del aparato. de la moldura. Iluminación interior La iluminación interior siempre está activa durante el funcionamiento.
¡ Para cocer arroz, pata- plia oferta de accesorios para el aparato: vapor tas y verduras. www.bosch-home.com ¡ Se introduce el reci- Los accesorios son específicos del aparato. Para la piente para cocción al compra, indicar siempre la denominación exacta (E- vapor en la bandeja Nr.) del aparato.
es Antes de usar el aparato por primera vez La base del compartimiento de cocción (altura 0) es 5.3 Alturas de inserción especialmente adecuada para el modo microondas. En El compartimiento de cocción tiene 4 alturas de inser- la base del compartimento de cocción, la potencia del ción.
Manejo básico es 7 Manejo básico Pulsar . 7.1 Encender el aparato a El aparato inicia el funcionamiento. Girar el mando de funciones para encender el apa- ▶ rato. 7.4 Ajustar la duración a El aparato está listo para el funcionamiento. a En el panel indicador se muestra el valor recomen- Ajustar el modo de funcionamiento dado.
es Microondas Notas ¡ATENCIÓN! ¡ El aparato recomienda una duración para cada ni- Si el metal toca la pared del compartimento de coc- vel de microondas. Estos valores pueden aceptarse ción, se generan chispas que pueden dañar el aparato o modificarse en la zona correspondiente. o destrozar el cristal interior de la puerta.
MicroCombi es Tras interrumpir o cancelar el funcionamiento, el a El LED se enciende. ventilador puede seguir funcionando. Nota: Una vez transcurrida la duración, finaliza el fun- a El aparato interrumpe las funciones en curso. cionamiento de las microondas y suena una señal. 8.10 Calentar el compartimento de cocción 8.6 Ajustar la duración y secar...
es Grill a El aparato interrumpe el funcionamiento. 9.4 Cancelar el funcionamiento parpadea. Puede cancelarse el funcionamiento en cualquier mo- Cerrar la puerta del aparato. mento. Pulsar . Situar el selector de funciones en la posición cero. ▶ a El aparato reanuda el funcionamiento.
Cocción al vapor es 11 Cocción al vapor La función de vapor se puede utilizar sola o combina- Seleccionar con el mando de funciones. da con la función de grill o de microondas. Para una a El aparato está listo para el funcionamiento. óptima utilización de la función de vapor, retirar la pa- a Los valores estándar ajustados son el nivel de va- rrilla.
es Cocción al vapor Situar el mando de funciones en un tipo de calenta- 11.6 Llenar el depósito de agua miento combinable. El depósito de agua se encuentra a la derecha, detrás a En la pantalla aparece un valor recomendado para de la moldura bajo la puerta del aparato. Abrir la mol- la temperatura.
Cocción al vapor es Llenar el depósito de agua con agua fría hasta la ¡ Los tiempos indicados pueden variar. marca «MAX». Abrir el cuadro de mandos. Retirar el depósito de agua. Llenar el depósito de agua hasta la marca de «MAX».
es Programas automáticos ¡ATENCIÓN! Limpiar el depósito de agua en el lavavajillas puede comportar daños. No lavar el depósito de agua en el lavaplatos. ▶ Limpiar el depósito de agua con un paño suave y ▶ un detergente convencional. Presionar brevemente la parte central de la moldu- a La moldura del depósito se abre hacia arriba.
Programas automáticos es 12.2 Vista general de los platos El aparato pide que se introduzca un peso. Solo puede ajustarse un peso dentro del rango de pesos especifi- cado. Descongelar Consejo: Pegar el adhesivo de programas en el apara- to. De este modo, se puede acceder a los programas de forma más fácil y rápida.
Página 24
es Programas automáticos Verdura y guarniciones N.º Alimentos Accesorios Altura de inser- Rango de peso Notas ción en kg Brócoli, fresco Recipiente para 0,10 - 1,00 cocción al vapor + bandeja de cris- Guisantes, Recipiente para 0,10 - 1,00...
Funciones de programación del tiempo es Precocinados N.º Alimentos Accesorios Altura de inser- Rango de peso Notas ción en kg Calentar un plato Recipiente plano 0,20 - 0,50 combinado, refri- sobre la bandeja gerado de cristal Calentar un plato Recipiente plano 0,20 - 0,50...
es Seguro para niños 13.2 Consultar las funciones de tiempo a En la pantalla comienza a transcurrir la duración de forma visible y se ilumina. Los demás sím- Requisito: En caso de haber programadas varias fun- bolos de tiempo se apagan. ciones de tiempo, en la pantalla se iluminan los símbo- a Una vez transcurrida la duración, suena una señal.
Ajustes básicos es 15 Ajustes básicos Es posible adaptar los ajustes básicos del aparato a las necesidades individuales. 15.1 Vista general de los ajustes básicos Aquí encontrará una vista general de los ajustes básicos y los ajustes de fábrica. Los ajustes básicos dependen del equipamiento de su aparato.
es Cuidados y limpieza 16 Cuidados y limpieza Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo 16.3 Limpiar el aparato su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse Seguir las indicaciones de limpieza del aparato para con cuidado. no dañar las piezas y superficies por limpiarlas de for- ma inapropiada o por utilizar productos de limpieza no 16.1 Consejos para el mantenimiento del adecuados.
Página 29
Cuidados y limpieza es Se pueden adquirir productos de limpieza de acero Secar con un paño suave. inoxidable a través del Servicio de Asistencia Técni- Después de la limpieza, comprobar la posición de ca o en comercios especializados. la junta de la puerta. Secar con un paño suave.
es Cuidados y limpieza Si la solución descalcificadora penetra en el panel de 16.13 Limpieza del depósito de agua mando o en otras superficies delicadas, se podrían Respetar las indicaciones sobre los productos de ocasionar daños. limpieza. → Página 28 Eliminar la solución descalcificadora inmediatamen- ▶...
Página 31
Cuidados y limpieza es Insertar el recipiente colector vacío hasta el fondo. Abrir la tapa del recipiente colector. Retirar el depósito de agua y vaciar los posibles restos de agua. Enjuagar bien el depósito y llenarlo con agua lim- pia. Insertar el depósito de agua completamente. Cerrar la moldura del depósito.
es Solucionar pequeñas averías 17 Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las peque- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! ñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. información relativa a la subsanación de averías antes Solo el personal especializado puede realizar repa- ▶...
Página 33
Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas Los alimentos tardan Se introdujo en el aparato más cantidad que en otras ocasiones. más en calentarse Ajustar una duración de tiempo más larga. ▶ que antes. Para una cantidad doble, es necesario el doble de tiempo. Los alimentos están más fríos de lo que deberían.
es Eliminación 17.2 Indicaciones en la pantalla de visualización Fallo Causa y resolución de problemas Aparece el mensaje La suciedad en el panel de mando puede causar que un campo táctil esté permanentemen- E0532 en el panel in- te activo. dicador. Apagar el aparato. Limpiar el panel de mando.
Así se consigue es 20 Así se consigue Aquí encontrará los ajustes correspondientes y los me- te. Hay que empezar siempre probando con los va- jores accesorios y recipientes para diferentes platos. lores más bajos. En caso necesario, utilizar un valor Hemos optimizado las recomendaciones adaptándolas más elevado en la siguiente ocasión.
es Así se consigue Papel de hornear 20.4 Consejos para descongelar y calentar Utilizar solo papel de hornear adecuado para la tempe- Seguir estos consejos para obtener buenos resultados ratura seleccionada. Recortar el tamaño justo de papel a la hora de descongelar y calentar alimentos. de hornear.
Página 37
Así se consigue es Ajustes recomendados para descongelar Alimento Accesorio/recipiente Altura de Modo de Nivel de po- Duración en inserción calenta- tencia del mi- miento croondas en Piezas enteras de carne, con o Recipiente sin tapa 1. 180 1. 15 sin hueso, 800 g 2.
Página 38
es Así se consigue Alimento Accesorio/recipiente Altura de Modo de Nivel de po- Duración en inserción calenta- tencia del mi- miento croondas en Pan, entero, 500 g Recipiente sin tapa 1. 180 1. 3 2. 90 2. 10-15 Pan, entero, 1000 g Recipiente sin tapa ...
Página 39
Así se consigue es Alimento Accesorio/recipiente Altura de Modo de Nivel de po- Duración en inserción calenta- tencia del mi- miento croondas en Menú, plato combinado, plato Recipiente con tapa 11-15 precocinado (2-3 componentes), congelado, 300-400 g Filetes o trozos de carne en sal- Recipiente con tapa ...
es Así se consigue Dejar reposar los alimentos calentados entre 2-5 minutos a temperatura ambiente para homogenei- zar su temperatura. Ajustes recomendados para calentar alimentos Alimento Accesorio/recipiente Altura de Modo de Nivel de po- Nivel de Duración en inserción calenta- tencia del mi- vapor miento croondas en...
Así se consigue es 20.8 Aves, carne y pescado Este aparato permite preparar aves, carne y pescado. Ajustes recomendados para aves Alimento Accesorio/reci- Altura de Modo de Temperatu- Nivel Nivel de po- Nivel de Duración piente inserción calenta- ra en °C de grill tencia del mi- vapor en min...
es Así se consigue Alimento Accesorio/reci- Altura de Modo de Temperatu- Nivel Nivel de po- Nivel de Duración piente inserción calenta- ra en °C de grill tencia del mi- vapor en min miento croondas en Trozos de file- Recipiente con 18-20 tes de pesca- tapa...
Página 43
Así se consigue es Alimento Accesorio/reci- Altura de Modo de Temperatura Nivel de po- Nivel de Duración en piente inserción calenta- en °C tencia del mi- vapor miento croondas en Brócoli, entero, Bandeja de 20-23 fresco, 500 g cristal Recipiente para cocción al va- Floretes de bró- Bandeja de...
Página 44
es Así se consigue Alimento Accesorio/reci- Altura de Modo de Temperatura Nivel de po- Nivel de Duración en piente inserción calenta- en °C tencia del mi- vapor miento croondas en Patatas, corta- Bandeja de 28-30 das en cuartos, cristal 250 g Recipiente para cocción al va-...
Así se consigue es Preparación con microondas 20.11 Comidas normalizadas Tener en cuenta esta información a la hora de preparar Esta vista general ha sido elaborada para facilitar a los platos de prueba con la función de microondas. institutos de pruebas la comprobación del aparato se- Utilizar recipientes resistentes al calor y aptos para mi- gún las normas EN 60350 ‑...
es Instrucciones de montaje ¡ Los ajustes recomendados se aplican a la elabora- ción de platos en el aparato no precalentado. Ajustes recomendados para asar al grill Alimento Accesorio/recipiente Altura de in- Modo de Nivel de Duración serción calenta- grill en min miento Tostadas, doradas Parrilla...
Instrucciones de montaje es 21.3 Muebles empotrados 21.5 Instalación debajo de la placa de cocción Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje empotrado. Este aparato no está diseñado pa- Si el aparato se monta debajo de una placa de coc- ra un montaje de sobremesa o para su uso dentro de ción, deben respetarse las siguientes medidas míni- un armario.
es Instrucciones de montaje Conectar el conector de aparato frío del cable de 21.7 Combinación con un cajón conexión de red al aparato. calientaplatos Comprobar que el conector frío esté firmemente Montar primero el cajón calientaplatos. Tener en cuen- asentado. ta las instrucciones de montaje del cajón calientapla- Introducir el enchufe del cable de conexión de red tos.
Página 49
Instrucciones de montaje es Aflojar los tornillos de ajuste. Levantar ligeramente el aparato y extraerlo por com- pleto.
Página 52
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.