Encontrará más información sobre productos, conectados exclusivamente por técnicos accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: especialistas autorizados. Los daños www.bosch-home.com y también en la tienda online: provocados por una conexión incorrecta no www.bosch-eshop.com están cubiertos por la garantía.
Indicaciones de seguridad importantes Los vapores de alcohol pueden inflamarse (Indicaciones de seguridad ■ cuando el interior del horno está caliente. importantes No preparar comidas utilizando grandes cantidades de bebidas alcohólicas de alta graduación. Si se utilizan bebidas E n general I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s alcohólicas de alta graduación, hacerlo en Advertencia –...
Indicaciones de seguridad importantes La humedad interior puede provocar una Advertencia – ¡Peligro de explosión! ■ descarga eléctrica. No exponer el aparato a Los recipientes herméticamente cerrados con fuentes intensas de calor y humedad. líquidos u otros alimentos pueden explotar. No Utilizar el aparato exclusivamente en calentar nunca líquidos u otros alimentos en espacios cerrados.
Indicaciones de seguridad importantes Si está dañada la puerta del aparato o la Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! ■ junta de la puerta, la energía del Al calentar líquidos puede producirse un ■ microondas puede salir. No utilizar el retardo de la ebullición. Esto quiere decir aparato si la puerta, la junta de la puerta o que se puede alcanzar la temperatura de el marco de plástico de la puerta están...
Causas de los daños Microondas ]Causas de los daños ¡Atención! Papel de aluminio: el papel de aluminio en el interior E n general ■ del horno no puede entrar en contacto con el cristal C a u s a s d e l o s d a ñ o s de la puerta.
Protección del medio ambiente Vapor 7Protección del medio ¡Atención! ambiente Cuidado del aparato: el compartimento de cocción ■ de su aparato está fabricado en acero inoxidable de alta calidad. Si no se llevan a cabo los cuidados S u nuevo aparato presenta una gran eficiencia P r o t e c c i ó...
Presentación del aparato Panel de mando * Presentación del aparato Mediante el panel de mando se ajustan las diferentes funciones del aparato con ayuda del mando giratorio, E n este capítulo se describen la pantalla y los mandos. del selector de funciones y de los campos táctiles.La P r e s e n t a c i ó...
Presentación del aparato Símbolo Significado min:sec Minutos/segun- Duración en minutos y segundos Microondas Seleccionar los niveles de potencia del microondas o conectar la función Seguro para Si el símbolo está iluminado, el de microondas de forma adicional a la niños seguro para niños está...
Presentación del aparato Vapor Modo noche Para ahorrar energía, el brillo de la pantalla se reduce La función de vapor se puede utilizar sola o automáticamente desde las 22:00 hasta las 5:59 horas combinarse con todos los tipos de calentamiento y con a un valor más bajo.
Presentación del aparato Microondas ¡Atención! No obstruir la abertura de ventilación. De lo contrario, el Para ajustar la potencia correcta de microondas, se aparato se sobrecalienta. incluye un resumen de los distintos métodos de cocción. Notas Durante el funcionamiento como microondas el La potencia del microondas se ajusta en distintos ■...
Presentación del aparato Recipiente colector La máquina está equipada con un recipiente colector. El recipiente colector se encuentra a la izquierda, detrás de la moldura. Vaciar el recipiente colector antes y después de ejecutar las funciones de limpieza~ "Función de limpieza" en la página 32 Si en la pantalla parpadea la flecha del símbolo del recipiente colector #, se debe vaciar el recipiente.
Accesorios Los accesorios pueden adquirirse en el Servicio de _Accesorios Asistencia Técnica, en comercios especializados o en Internet. E l aparato incluye varios accesorios. Aquí se presenta A c c e s o r i o s un resumen de los accesorios suministrados y su uso Accesorios adicionales correcto.
Antes del primer uso Notas KAntes del primer uso Si el agua tiene un alto contenido de cal, se ■ recomienda emplear agua ablandada. Si se utiliza exclusivamente agua ablandada, se A ntes de utilizar el aparato por primera vez deben ■...
Manejo del aparato Interrumpir el funcionamiento 1Manejo del aparato Pulsar el campo start l stop o abrir la puerta del aparato. Y a hemos presentado anteriormente los mandos y su El funcionamiento se interrumpe, el LED start l stop M a n e j o d e l a p a r a t o funcionamiento.
El microondas ^El microondas Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Las partes accesibles se calientan durante el funcionamiento. No tocar nunca las partes calientes. No C on el microondas, los platos se pueden cocer al dejar que los niños se acerquen. E l m i c r o o n d a s vapor, calentar o descongelar particularmente rápido.
El microondas Programación del microondas Notas Al pulsar varias veces, se pasan los niveles de ■ Ejemplo: nivel del microondas 600 W, duración potencia de la más alta a la más baja. 5 minutos. Si se agrega la función microondas después del ■...
Asar al grill Modificar la potencia del microondas dAsar al grill Pulsar el campo ! hasta que se seleccione en la pantalla el nivel deseado. C on el grill, los alimentos quedarán perfectamente A s a r a l g r i l l Notas dorados.
Vapor Ajustar la duración deseada con el mando giratorio. `Vapor Pulsar start l stop. L a función de vapor se puede utilizar sola o combinada V a p o r con la función de grill o de microondas. Para una óptima utilización de la función de vapor, retirar la parrilla.
Vapor La flecha del símbolo del depósito de agua $ se Ajustar el vapor apaga y se enciende el símbolo del depósito de Si el aparato pasa mucho tiempo sin usar, llevar Nota: agua (. Se inicia el funcionamiento. El a cabo primero un ciclo de aclarado !.
Vapor La duración ha transcurrido Notas Si el agua tiene un alto contenido de cal, se Suena una señal y el símbolo start l stop se apaga. El ■ recomienda emplear agua ablandada. funcionamiento combinado ha finalizado. Pulsar Si se utiliza exclusivamente agua ablandada, se cualquier campo para detener el tono de aviso.
Vapor Llenado del depósito de agua ¡Atención! No secar el depósito de agua con el interior del ■ Si el depósito de agua está vacío durante el aparato caliente. Se dañaría el depósito de agua. funcionamiento, el aparato se comporta de manera No lavar el depósito de agua en el lavaplatos.Se ■...
Programas automáticos Seleccionar el peso de 1 kilo con el mando PProgramas automáticos giratorio. El electrodoméstico ajusta automáticamente la duración adecuada para ese peso. L os programas automáticos permiten preparar P r o g r a m a s a u t o m á t i c o s alimentos de manera sencilla.Seleccionar el programa e introducir el peso de los alimentos.El programa automático realiza el ajuste óptimo.
Programas automáticos Tabla de programas Programa Plato Peso en kg Recipiente/accesorio, altura Advertencia Particularidades de inserción Descon- gelar P 01 Carne picada* 0,10 - 1,20 Recipiente plano sin tapa Utilizar exclusiva- Carne picada de vacuno, cordero, cerdo; Base del compartimento de coc- mente recipientes retirar la carne picada que ya se haya des- ción...
Programas automáticos Programa Plato Peso en kg Recipiente/accesorio, altura Advertencia Particularidades de inserción P 14 Calentar un plato 0,20 - 0,50 Recipiente plano sobre la ban- Utilizar exclusiva- combinado, refri- deja de cristal mente recipientes gerado Altura 3 aptos para microon- das.Llenar el depó- sito de agua.
Ajustar las funciones de tiempo transcurso del tiempo del temporizador. Los demás OAjustar las funciones de símbolos de tiempo se apagan. tiempo El tiempo del temporizador ha finalizado Suena una señal. En la pantalla aparece - - : - -.Pulsar E l aparato dispone de distintas funciones de tiempo.
Seguro para niños La duración ha transcurrido ASeguro para niños Suena una señal. El aparato deja de calentar. En la pantalla aparece - - : - -. E l aparato está equipado con un seguro para niños S e g u r o p a r a n i ñ o s Pulsar el campo 0.
Ajustes básicos Lista de los ajustes básicos QAjustes básicos Ajuste básico Opciones Explicación P ara utilizar el aparato fácilmente y de forma óptima, Duración del tono ‚ = breve = Señal tras finalizar el ™‹‚ A j u s t e s b á s i c o s existen distintos ajustes a disposición del usuario.
Limpieza Aceite de limpieza para superficies modernas de DLimpieza acero inoxidable También se puede adquirir ese mismo aceite en una E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su botella en lugar de en toallitas. L i m p i e z a aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y N.°...
Función de limpieza .Función de limpieza Tirador de la Agua caliente con jabón: puerta Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. D escalcificación Si el tirador de la puerta entra en contacto con el F u n c i ó n d e l i m p i e z a producto descalcificador, limpiarlo inmediata- Para que el aparato pueda seguir funcionando mente.
Función de limpieza Tener en cuenta la proporción de la mezcla Situar el selector de funciones en la posición cero. Nota: del producto descalcificador. El proceso ha finalizado y el aparato vuelve a estar Producto descalcificador, líquido (número de pedido listo para funcionar.
¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las avería? reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente C on frecuencia, cuando se produce una avería, se instruido.
Página 35
¿Qué hacer en caso de avería? Mensaje de error Posible causa Solución/indicación El vapor no es visible en el modo combi- El vapor no es visible en cualquier rango de tem- No existe fallo funcional. nado de aire caliente y grill. peratura.
Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia JSometidos a un riguroso Técnica control en nuestro estudio de cocina N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a su disposición siempre que necesite la reparación de E n este apartado figura una selección de alimentos y su aparato.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Descongelar Accesorios Utilizar solo accesorios originales de su aparato. Son Introducir los alimentos congelados en un recipiente los que mejor se adaptan al compartimento de cocción descubierto sobre la base del compartimento de y a los modos de funcionamiento de este.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipien- Altura de Tipo de ca- Peso Pasos Nivel de potencia Duración Notas inserción lentamiento del microondas en min Ave o trozos de ave Recipiente 600 g Dar la vuelta de vez en abierto 10 - 15 cuando.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipientes Altura de Tipo de ca- Peso Nivel de po- Duración Notas inserción lentamien- tencia del en min microondas Sopa, congelada Recipiente 400 g 8- 15 tapado Cocido, congelado Recipiente 500 g 8 - 13...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipientes Altura de Tipo de Peso/ Nivel de po- Nivel Duración Notas inserción calenta- cantidad tencia del de va- en min miento microondas Bebidas Recipiente 200 ml 1000 Introducir una cuchara en el abierto vaso, no sobrecalentar bebi- 500 ml...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipientes Altura de Tipo de Pasos Nivel Nivel de po- Nivel Dura- Notas inserción calenta- de gri- tencia del mi- de va- ción en miento croondas minutos Pan de molde, 4 rebanadas Parrilla Colocar las rebana- das de pan de molde una al lado de otra en...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Dar la vuelta a las piezas con unas pinzas para grill. Si las piezas deberían ser más o menos del mismo se pica la carne con un tenedor, esta pierde jugo y se tamaño.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Pescado Plato Recipientes Altura de in- Tipo de Temperatu- Nivel de Nivel de po- Nivel de Duración serción calenta- grill tencia del mi- vapor en min miento croondas en °C Filete de pescado, fresco, Bandeja de cristal + 15-17...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipientes Altura de Tipo de ca- Pasos Temperatura Nivel de po- Nivel Duración inserción lentamiento tencia del de va- en minu- microondas Verduras, frescas, 250 g* Recipiente tapado 6-10 Verduras, frescas, 500 g* Recipiente tapado 10-15...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipientes Altura de inser- Tipo de ca- Nivel de potencia Nivel de vapor Duración ción lentamiento del microondas en min Palomitas para microondas, Recipiente tapado 1 bolsa de 100 g Dulces, p.
Página 46
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Cocer al vapor Colocar la bandeja de cristal con el recipiente de cocción al vapor en el nivel de inserción 3. Plato Recipientes Altura de Tipo calen- Nivel de va- Duración Notas inserción...