Power Stroke PS80312E Manual Del Operador

Lavadora a presión de 3 100 psi

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUAL DEL OPERADOR
3100 PSI PRESSURE WASHER
LAVADORA A PRESIÓN DE 3 100 PSI
PS80312E
To register your POWERSTROKE product, please
visit: http://register.powerstroketools.com/
Para registrar su producto de POWERSTROKE, por
favor visita: http://register.powerstroketools.com/
NOTICE
Do not use E15 or E85 fuel in this product.
It is a violation of federal law and will
damage the unit and void your warranty.
Only use unleaded gasoline containing
up to 10% ethanol.
No utilice combustibles E15 o E85 con este producto. Esto
constituye una violación a la ley federal, dañará la unidad y
anulará la garantía. Use únicamente gasolina sin plomo con
un contenido de hasta 10 % de etanol.
TABLE OF CONTENTS
 Important Safety Instructions .................................................. 2
 Specific Safety Rules .............................................................. 3
 Symbols ...............................................................................4-5
 Features ...............................................................................5-6
 Assembly .............................................................................6-8
 Operation ...........................................................................9-13
 Maintenance ....................................................................14-17
 Troubleshooting .................................................................... 18
 Warranty ................................................................................ 19
 Parts Ordering / Service ...........................................Back Page
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must
read and understand the operator's manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
AVISO
CUSTOMER SERVICE
SERVICIO AL CLIENTE
Mexico: 01 800 843 1111
www.powerstroketools.com
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Instrucciones de seguridad importantes ..................................2
 Reglas de seguridad específicas .............................................3
 Símbolos .............................................................................. 4-5
 Características ..................................................................... 5-6
 Armado ................................................................................. 6-8
 Funcionamiento .................................................................. 9-14
 Mantenimiento .................................................................. 14-17
 Solución de problemas ..........................................................18
 Garantía ..................................................................................19
 Pedidos de piezas / servicio ...............................Pág. posterior
usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
USA: 1-877-617-3501
Para reducir el riesgo de lesiones, el

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Power Stroke PS80312E

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Mexico: 01 800 843 1111 www.powerstroketools.com OPERATOR’S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR 3100 PSI PRESSURE WASHER LAVADORA A PRESIÓN DE 3 100 PSI PS80312E To register your POWERSTROKE product, please visit: http://register.powerstroketools.com/ Para registrar su producto de POWERSTROKE, por favor visita: http://register.powerstroketools.com/ NOTICE AVISO Do not use E15 or E85 fuel in this product.
  • Página 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. Fig. 1 A - Fuel cap (tapa del combustible) G - Fuel valve (válvula de combustible) M - Trigger handle (mango del gatillo) B - Starter grip and rope (mango del arrancador...
  • Página 3 Fig. 5 Fig. 8 Fig. 11 A - OPEN position (posición ABIERTO) B - CLOSED position (posición CERRADO) C - Fuel valve (válvula de combustible) A - Inlet coupler (acoplador de entrada) B - Collar (casquillo) Fig. 12 C - High pressure hose (manguera de alta presión) A - Oil cap/dipstick (tapa del aceite con varilla de nivel) Fig.
  • Página 4 Fig. 14 Fig. 17 Fig. 19 A - Trigger (gatillo) B - Slot (ranura) C - Lock out (seguro) Fig. 15 A - Threaded top (parte superior roscada) B - Rubber seal (sello de goma) C - Paper seal (sello de papel) D - Water intake (entrada de agua) E - Pump outlet (orificio de descarga de la bomba)
  • Página 5 Fig. 22 Fig. 24 A - Fuse holder (portafusibles) B - Fuse (fusible) Fig. 23 A - Battery (batería) D - Opening (abertura) B - Battery bracket (soporte de la batería) E - Battery holder (porta de la batería) C - Tab (lengüeta) F - Bolt (perno) Fig.
  • Página 6: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Don’t overreach or stand on a ladder, rooftop, or other unstable support. Keep proper footing and balance at DANGER: all times. Risk of fire and serious burns: Never remove fuel cap  Use only recommended accessories. The use of when unit is running.
  • Página 7: Specific Safety Rules

    SPECIFIC SAFETY RULES  Use caution when positioning the pressure washer for  If the fuel tank has to be drained, do this outdoors into use. Warm air from the engine could cause discolored a container approved for gasoline and away from all ignition sources.
  • Página 8: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury.
  • Página 9: Product Specifications

    SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning for safe op- eration of this product. SYMBOL NAME EXPLANATION Gas products emit carbon monoxide, an odorless, colorless, Toxic Fumes poison gas. Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting, or death.
  • Página 10: Unpacking

    FEATURES FUEL TANK STARTER GRIP AND ROPE This fuel tank has a maximum capacity of 0.31 gal. Use The starter grip and rope is pulled to start the machine. unleaded automotive gasoline in the engine. THERMAL RELIEF VALVE HOSE STORAGE This pump feature will prevent water temperatures from Once the high pressure hose is rolled, hang it on the back of reaching harmful levels by releasing a small amount of...
  • Página 11 ASSEMBLY CONNECTING HIGH PRESSURE HOSE TO WARNING: TRIGGER HANDLE To prevent accidental starting that could cause serious See Figure 5. personal injury, always disconnect the engine spark plug  Screw the collar on the high pressure hose into the trigger wire from the spark plug when assembling parts.
  • Página 12 ASSEMBLY NOTE: There must be a minimum of 10 feet of unrestricted The water supply must come from a water main. NEVER use hot water or water from pools, lakes, etc. Before connecting hose between the pressure washer intake and the hose the garden hose to the pressure washer: faucet or shut off valve (such as a “Y”...
  • Página 13: Operation

    OPERATION APPLICATIONS WARNING: You may use this tool around the house for cleaning most Do not allow familiarity with tools to make you careless. small to large horizontal or vertical exterior surfaces, smaller Remember that a careless fraction of a second is suf- exterior objects and structures, and outdoor equipment and ficient to inflict serious injury.
  • Página 14 OPERATION ETHANOL-BLENDED FUELS  Insert a clean funnel into the fuel tank then slowly pour gasoline into the tank. Fill tank to approximately 1-1/2 in. NOTICE: below the top of the tank neck (this allows for fuel expan- sion). Do not use E15 or E85 fuel in this product. It is a viola- ...
  • Página 15 OPERATION NOTE: If engine is warm or the temperature is above USING THE TRIGGER HANDLE 50˚F, put the engine switch/choke in the RUN (warm start) See Figure 14. position.  Press the start button to start the engine. WARNING: NOTE: The battery may require charging before the pres- Hold the trigger handle securely with both hands.
  • Página 16 OPERATION NOZZLE SELECTION GUIDE HIGH PRESSURE PRESSURE (NO SOAP WHEN USING THESE NOZZLES) (FOR SOAP OR GENTLE RINSE) 0º Red 25º Green 40º White Blue Soap Nozzle ABRASIVE GENTLE     Concrete, Brick, Masonry    Siding, Gutters, House ...
  • Página 17 OPERATION MOVING THE PRESSURE WASHER NOTICE: See Figure 18. USE ONLY DETERGENTS DESIGNED FOR PRES- NOTE: Never lift or carry this product using the handle and SURE WASHERS. Do not use household detergents, never place the unit in any position other than upright on acids, alkalines, bleaches, solvents, flammable material, its wheels.
  • Página 18: Maintenance

    MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE Normal maintenance, replacement or repair of emission con- trol devices and systems may be performed by any qualified Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most repair establishment or individual with original or equivalent plastics are susceptible to damage from various types of parts.
  • Página 19: Pump Maintenance

    MAINTENANCE  Reconnect the nozzle to the spray wand.  Disconnect the red wire from the battery’s positive (+) terminal.  Turn on the water supply and start the engine.  Carefully lay the pressure washer down so that it rests PUMP MAINTENANCE on its handle.
  • Página 20 MAINTENANCE NOTE: Make sure the water supply is connected and PREPARING FOR USE AFTER STORAGE turned on when allowing the pressure washer engine to  Pull the starter grip and rope three or four times to clean run. lubricant from the combustion chamber. ...
  • Página 21 MAINTENANCE PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE TABLE NOTE: If a separate engine manual is provided for this pressure washer, please follow the maintenance schedule provided in the engine manual instead of the maintenance information listed below. Maintenance Items Each use Weekly 25 hrs 50 hrs 200 hrs Check for water leaks under manifold, into crankcase...
  • Página 22: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION Engine fails to start No fuel in tank Fill tank Water pressure in hose Squeeze trigger to relieve water pressure Spark plug shorted or fouled Replace spark plug Spark plug is broken (cracked por- Replace spark plug celain or electrodes broken) Ignition lead wire shorted, broken, Replace lead wire or attach to spark plug...
  • Página 23: Warranty

    WARRANTY LIMITED NON-ENGINE WARRANTY STATEMENT OWT Industries, Inc., (the Company) warrants to the original retail purchaser that this PowerStroke Product is free from defects in material and workmanship and agrees to repair or replace, at the Company’s discretion, any defective Product free of charge within these time periods from the date of purchase:  Three years, if the Product is used solely for personal, family, or household use;...
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  No se estire ni se pare sobre escalones, escaleras, azoteas o soportes inestables. Mantenga una postura firme y buen PELIGRO: equilibrio en todo momento Riesgo de incendios y lesiones por quemaduras: Nunca  Utilice sólo accesorios recomendados. El empleo de retire la tapa de combustible mientras esté...
  • Página 25: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Sea precavido cuando posicione la lavadora de presión  Si es necesario vaciar el tanque de combustible, hágalo al para usarla. El aire tibio que sale del motor podría causar áreas aire libre en un recipiente de uso aprobado para gasolina y puntuales descoloridas en el césped.
  • Página 26: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la PELIGRO: muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar ADVERTENCIA: la muerte o lesiones serias.
  • Página 27: Características

    SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN El combustible y los vapores del mismo son extremadamente Riesgo de incendio...
  • Página 28: Boquilla Para Jabón

    CARACTERÍSTICAS TANQUE DE COMBUSTIBLE VÁLVULA DE DESCARGA TÉRMICA Este tanque de combustible tiene una capacidad de 1,17 Este dispositivo de la bomba evita que la temperatura del litros (0,31 gal.). Use gasolina sin plomo para vehículos. agua alcance un nivel peligroso; para ello, deja salir una pequeña cantidad de agua por una manguera de caucho.
  • Página 29: Instalación Del Mango

    ARMADO CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA ADVERTENCIA: PRESIÓN AL MANGO DEL GATILLO Para evitar un arranque accidental que podría causar Vea la figura 5. lesiones corporales graves, siempre desconecte el cable  Enrosque el casquillo de la manguera de alta presión en de la bujía del motor de la bujía misma al ensamblar las el acoplador de entrada el mango del gatillo;...
  • Página 30: Funcionamiento

    ARMADO NOTA: Debe haber un mínimo de 3 metros (10 pies) de El suministro de agua debe venir de la tubería principal de agua. NUNCA use agua caliente o agua de piscinas, lagos, manguera sin ninguna restricción en el flujo de la misma, etc.
  • Página 31: Abastecimiento Y Verificación De Lubricante

    FUNCIONAMIENTO AVISO: ADVERTENCIA: Cualquier intento de arrancar el motor sin abastecerlo de Riesgo de quemaduras graves. No toque el silenciador lubricante puede causar la descompostura del mismo. ni coloque partes del cuerpo en la trayectoria de los gases de escape, estos pueden causar quemaduras y Para añadir lubricante para motor: otras lesiones personales graves.
  • Página 32: Lubricante Para Bomba

    FUNCIONAMIENTO ABASTECIMIENTO DEL TANQUE DE GASOLINA  Antes de retirar la tapa del combustible, limpie el área circundante de la unidad. Retire la tapa del combustible. Vea la figura 9.  Introduzca un embudo limpio en el tanque de combustible y después vierta lentamente la gasolina en el tanque.
  • Página 33: Uso Del Mango Del Gatillo

    FUNCIONAMIENTO NOTA: La presión del sistema no se aliviará apagando el  Abra el grifo del agua y luego oprima gatillo para purgar la presión de aire; mantenga oprimido el gatillo hasta que motor. Oprima el gatillo para purgar el agua. aparezca un chorro de agua estable.
  • Página 34: Guía De Selección De Boquillas

    FUNCIONAMIENTO  Accione el seguro el el mango de gatillo; para ello, suba ADVERTENCIA: aquél hasta que se trabe en la ranura.  Tire y sostenga el collar de conexión rápida. NUNCA quite las boquillas sin antes apagar el motor, liberar la presión de agua con el gatillo y colocar la traba ...
  • Página 35: Lavado Con Detergente

    FUNCIONAMIENTO NOTA: Apagando el motor no se purga del sistema la presión  Evite que la manguera de alta presión se retuerza. interna. Oprima el gatillo para purgar el agua a presión.  Mantenga la manguera alejada de superficies calientes y bordes filosos.
  • Página 36: Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO NOTA: El sello de goma debe quedar dentro de la parte  Apriete la botella para inyectar el contenido en la bomba. superior roscada. Si se sale, asegúrese de volverlo a  Con el interruptor del motor apagado, tire de la mango colocar antes de colocarle la tapa.
  • Página 37 MANTENIMIENTO  Inspeccione el área de trabajo para ver si hay peligros ácido RT1245B de 12 V 4,5Ah/20 horas provista con esta presentes. lavadora de presión.  Si hay ruido o vibración excesivos, apague de inmediato  Conecte el cable de carga del mantenedor de carga de la unidad.
  • Página 38: Guardado De La Lavadora De Presión

    MANTENIMIENTO  Retire la vieja batería y deséchela según las  Desconecte la manguera de alta presión y la manguera reglamentaciones locales y estatales. Respete siempre de jardín de la bomba. las advertencias de seguridad provistas con la batería.  Vacíe la bomba; para ello, tire del mango del arrancador ...
  • Página 39: Remoción Y Preparación De Baterías Para El Reciclado

    MANTENIMIENTO REMOCIÓN Y PREPARACIÓN DE BATERÍAS estatales o federales prohíban desechar las baterías en la basura normal. PARA EL RECICLADO Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener información en relación con las alternativas de ADVERTENCIA: reciclado y desecho disponibles. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o explosión, no realice un corto circuito en los terminales de la batería.
  • Página 40: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca No hay combustible en el tanque Reabastezca el tanque Presión de agua en la manguera Oprima el gatillo para liberar la presión de agua Falló o tiene corta la bujía Reemplace la bujía Se rompió...
  • Página 41: Garantía

    GARANTÍA DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA NO APLICABLE AL MOTOR OWT Industries, Inc., (la Compañía) garantiza al comprador minorista original que este Producto PowerStroke carece de defectos en material y mano de obra, y acuerda reparar o reemplazar, a la discreción de la Compañía, cualquier Producto defectuoso sin cargo en los siguientes períodos a partir de la fecha de la compra:  Tres años si el Producto se utiliza exclusivamente para fines personales, familiares o domésticos.
  • Página 42: Cumplimiento De Las Normas De La Fcc Para Cargador De Baterías

    BATTERY CHARGER FCC COMPLIANCE CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS DE LA FCC PARA CARGADOR DE BATERÍAS This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Opera- tion is subject to the following two conditions: (1) This device Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de may not cause harmful interference, and (2) This device must la FCC.
  • Página 43 NOTES / NOTAS Page / Página 21...
  • Página 44 3100 PSI PRESSURE WASHER LAVADORA A PRESIÓN DE 3 100 PSI PS80312E OPERATOR’S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR SERVICE CALIFORNIA PROPOSITION 65 For parts or service, contact your service dealer. Please call 1-877-617-3501 or visit us online at www.powerstroketools.com for assistance. Be sure to provide all relevant WARNING: information when you call or visit.

Tabla de contenido