● El portacassette tarda unos pocos segundos en abrirse.
No lo fuerce.
● Después de abrir la tapa del compartimiento de cassette
puede haber una demora hasta que el compartimiento de
cassette se abra. No lo fuerce.
● Si espera unos pocos segundos y el portacassette no se
abre, cierre la cubierta del mismo e intente abrirlo otra
vez. Si el portacassette aún no se abre, desactive la
videocámara y luego actívela nuevamente.
● Si el cassette no es insertado apropiadamente, abra
completamente la cubierta del portacassette y retire el
cassette. Algunos minutos después, insértelo
nuevamente.
● Cuando transporte la videocámara rápidamente de un
lugar frío a uno tibio, espere un momento antes de abrir
la cubierta del portacassette.
● Una vez que el compartimiento de cassete se cierra, éste
retrocede automáticamente. Espere hasta que retroceda
completamente, antes de cerrar la tapa del
compartimiento de cassette.
● Cerrar la cubierta del portacassette antes de que el
portacassete salga puede causar daños en la
videocámara.
● Un cassette puede ser colocado o extraído aunque la
alimentación de la videocámara esté desconectada.
Después de cerrar el portacassette con la alimentacíon
de la videocámara desconectada, el portacassette puede
no moverse. Para la colocación o extracción se
recomienda conectar la alimentación.
● Cuando reinicia la grabación después de abrir la cubierta
del portacassette, la unidad dejará una porción sin grabar
en la cinta, o borrará la escena anteriormente grabada
(graba sobre la misma), independientemente de que el
portacassette salga o no. Vea la página 13 para
información acerca de la grabación a partir de la mitad de
la cinta.
Ajustes de fecha/hora
La fecha y la hora serán grabadas automáticamente en
la cinta en todo momento. Usted puede seleccionar la
indicación o no de la misma durante la reproducción
(
p. 24).
1
Ajuste el conmutador de alimentación
mientras presiona el botón de bloqueo
el conmutador, y abra completamente el monitor LCD o
extraiga completamente el visor. La lámpara POWER/
r
CHARGE
se enciende y se conecta la alimentación
de la videocámara.
2
Presione MENU/VOLUME
pantalla de menú.
3
Gire MENU/VOLUME
"
(CAMERA DISPLAY)" y presiónelo.
4
Gire MENU/VOLUME
ADJ.". Presiónelo y "día" quedará iluminado.
Gire MENU/VOLUME
Presiónelo. Repita la operación para ingresar el mes,
el año, la hora y los minutos.
Gire MENU/VOLUME
y presiónelo dos veces. La pantalla de menú se cerrará.
NOTA:
Aunque seleccione "CLOCK ADJ." (fecha/hora) si el
parámetro no está iluminado el reloj interno de la
videocámara continúa funcionando. Una vez que mueva la
CA
10
PREPARATIVOS
y
en "
t
localizado en
$
para acceder a la
$
para seleccionar
$
para seleccionar "CLOCK
$
para ingresar el día.
$
para seleccionar "
RETURN",
barra iluminada al primer parámetro de fecha/tiempo (día),
el reloj se para. Cuando complete el ajuste del minuto y
presione MENU/VOLUME
funcionar desde la fecha y hora recién ajustados.
C
A
M
E
R
A
D I SPLAY
BR I GHT
ON SC
RE N
E
–
LCD / TV
DATE /
T
I ME
–
A
T I ME CODE
–
O
CLOCK
25 . 1
ADJ .
RETURN
$
r
Ajuste del modo de grabación
Ajuste el modo de grabación de cinta dependiendo de
su preferencia.
1
Ajuste el conmutador de alimentación
mientras presiona el botón de bloqueo
el conmutador, y abra completamente el monitor LCD o
extraiga completamente el visor. La lámpara POWER/
r
CHARGE
se enciende y se conecta la alimentación
de la videocámara.
2
Presione MENU/VOLUME
aparecerá.
3
Gire MENU/VOLUME
"
"
(CAMERA)" y presiónelo.
4
Gire MENU/VOLUME
MODE" y presiónelo. El submenú aparecerá.
Seleccione "SP" o "LP" girando MENU/VOLUME
presiónelo. Gire MENU/VOLUME
"
RETURN", y presiónelo dos veces. La pantalla de
menú se cerrará.
• Es posible la Copia de audio y la Edición por inserción
(
p. 29) en las cintas grabadas en el modo SP.
• "LP" (larga reproducción) es una grabación más
económica suministrando 1,5 veces más de tiempo
de grabación.
NOTAS:
● Si se conmuta el modo de grabación durante la
grabación, la imagen de reproducción será borrosa en el
punto dónde se realizó la conmutación.
● Se recomienda que para las cintas grabadas en el modo
LP en esta videocámara, sean reproducidas en esta
videocámara.
● Durante la reproducción de una cinta grabada en otra
videocámara, pueden aparecer bloques de interferencia
o pueden haber pausas momentáneas en el sonido.
$
, la fecha y hora empiezan a
C
A
M
U
T
O
F F
2 . 0
3
CLOCK
1
: 7
30
ADJ .
t
y
t
$
. La pantalla de menú
$
para seleccionar
$
para seleccionar "REC
$
para seleccionar
E
R
A
D I SPLAY
25
. 1
2 . 0
3
1
: 7
30
y
en "
"
localizado en
$
y