Briggs & Stratton 120000 Power Built 825 Manual Del Operario página 81

Ocultar thumbs Ver también para 120000 Power Built 825:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35
AVISO
A gasolina e seus vapores são extremamente inflamáveis e explosivos.
O fogo ou uma explosão poderá provocar graves queimaduras ou
morte.
Quando der partida no motor
Certifique-se de que a vela de ignição, o silencioso, o tampão de combustível e o
filtro de ar estejam em seus lugares e seguros.
Não acione o motor sem a vela de ignição.
Se o motor afogar, ajuste o afogador (se houver) na posição open/run (aberto/em
funcionamento), coloque o acelerador (se houver) na posição fast (rápido) e acione
até o motor ligar.
AVISO
Os motores libertam monóxido de carbono, um gás tóxico inodoro e
incolor.
Respirar monóxido de carbono poderá provocar náuseas, desmaios
ou morte.
Dê a partida e deixe o motor funcionando ao ar livre.
Não acione nem faça funcionar o motor em áreas fechadas, mesmo com janelas ou
portas abertas.
CUIDADO: Este motor foi enviado pela Briggs & Stratton sem óleo. Antes de dar partida
no motor, lembre-se de adicionar óleo de acordo com as instruções neste manual. Se o
motor for acionado sem óleo, ele será danificado sem possibilidade de reparo e não
estará coberto pela garantia.
1. Verifique o nível de óleo. Consulte a seção Como verificar/adicionar óleo.
2. Verifique se os controles de transmissão, se houver, estão desengatados. Consulte
o manual do equipamento para informar-se sobre a localização e a operação desses
controles.
3. Coloque a válvula de fechamento de combustível (A), se houver, na posição on
(ligado) (Figura 6).
4. Mova a alavanca de controle de aceleração (B), para a posição
Nota: O afogamento é geralmente desnecessário quando se volta a dar a partida de
um motor quente.
5. Mova a alavanca de controle de aceleração (C), se equipada, para a posição
fast. Opere o motor com a alavanca de controle de aceleração na posição rápido.
6. em motores equipados com uma chave de parada (D), mova a chave para a posição
on.
7. Partida retrátil: Segure a alça da corda de partida com firmeza (E). Puxe a alça da
corda de partida lentamente até sentir resistência e, em seguida, puxe-a
rapidamente.
Nota: Se o motor não der partida após três tentativas, vá para
BRIGGSandSTRATTON.COM ou ligue para 1-800-233-3723 (nos EUA).
AVISO:
A rápida retração da corda da partida (contragolpe) puxará a mão e
o braço em direção ao motor mais rapidamente do que você os poderia soltar. Isto
poderá resultar em ossos quebrados, fraturas, contusões ou entorses. Ao dar
partida no motor, puxe a corda de partida lentamente até sentir resistência e então
puxe-a rapidamente para evitar o contragolpe.
8. Partida elétrica: Pressione a chave de segurança (F). Momentaneamente
pressione a chave de partida (G). Quando o motor der partida, solte a chave (Figura
7).
Nota: Se o motor não der partida após três tentativas, vá para
BRIGGSandSTRATTON.COM ou ligue para 1-800-233-3723 (nos EUA).
9. Enquanto o motor aquece, mova o afogador (B) para a posição
(movimentar).
Como parar o motor - Figura 8
AVISO
A gasolina e seus vapores são extremamente inflamáveis e explosivos.
O fogo ou uma explosão poderá provocar graves queimaduras ou
morte.
Não afogue o carburador a fim de parar o motor.
1. Nos modelos equipados com uma alavanca de controle do acelerador (A), mova a
alavanca para a posição
slow (lento) e depois para a
Figura 8).
ou
Mova chave de parada (B), (se houver) para a posição stop.
ou
Partida Elétrica: Remova a chave de segurança (C). Mantenha a chave de
segurança fora do alcance de crianças.
2. Quando o motor parar, coloque a válvula de fechamento de combustível (D) na
posição fechado.
Manutenção
Use somente peças de reposição originais do equipamento. Outras peças poderão
não oferecer o mesmo desempenho, danificar a unidade e resultar em ferimentos.
Além disso, o uso de outras peças poderá invalidar sua garantia.
Recomendamos que você consulte um Centro Autorizado Briggs & Stratton para
qualquer manutenção e serviço em motores e em suas peças.
CUIDADO: Todos os componentes usados na montagem deste motor devem
permanecer em seus lugares para o funcionamento adequado.
Controle de emissões
A manutenção, substituição e o reparo de dispositivos e sistemas de controle de
emissão podem ser realizados por qualquer estabelecimento ou técnico de reparo
de motores non-road (que não circulam em vias públicas). Entretanto, para obter
serviço de controle de emissão "sem custos adicionais", o trabalho deve ser realizado
por um centro autorizado da fábrica. Consulte a garantia de emissões.
AVISO
A liberação não intencional de faísca poderá resultar em incêndio ou
choque elétrico.
O acionamento não intencional poderá resultar em emaranhamento,
amputação traumática ou laceração.
Risco de incêndio
Antes de realizar ajustes ou reparos:
Desconecte o cabo da vela de ignição e mantenha-o afastado.
Use somente as ferramentas apropriadas.
Não adultere o motor com mola de regulagem, articulação ou outras peças para
aumentar a velocidade.
As peças de reposição devem ser iguais e instaladas na mesma posição que as
peças originais.
choke (afogar).
Não golpeie o volante do motor com um martelo ou objeto sólido, pois poderá
quebrar mais tarde durante o funcionamento.
Quando fizer teste de faíscas:
Use sempre um analisador de faíscas aprovado.
Não verifique se existem fagulhas com a vela de ignição retirada.
Gráfico de manutenção
Primeiras 5 horas
Trocar o óleo
Cada 8 horas ou diariamente
Verificar o nível de óleo do motor
Limpar a área ao redor do silencioso e dos controles
Limpar a tela protetora
Cada 25 horas ou anualmente
Limpar o filtro de ar *
Limpar o pré-purificador *
Cada 50 horas ou anualmente
Trocar o óleo do motor
Verificar o silencioso e o protetor do silencioso
A cada 100 horas
run
Trocar o óleo da engrenagem de redução (quando assim equipado)
Anualmente
Substituir o filtro de ar
Substituir o pré-purificador
Substituir a vela de ignição
Substituir o filtro de combustível
Limpar o sistema de arrefecimento do ar *
Verificar a folga das válvulas **
*
Em locais de muita poeira ou quando partículas trazidas pelo ar estão presentes,
limpe com maior freqüência.
** Não é necessário a menos que sejam observados problemas no desempenho do
motor.
stop (consulte
Ajuste do carburador
Jamais faça ajustes no carburador. O carburador foi ajustado na fábrica para operar de
forma eficiente na maioria das condições. Entretanto, se forem necessários ajustes,
consulte um Centro Autorizado Briggs & Stratton para o serviço.
CUIDADO: O fabricante do equipamento em que este motor é instalado fornece
indicações quanto à velocidade máxima a que o motor pode ser operado. Não exceda
essa velocidade.
pt
81

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

120000 power built 850 serie120000 power built 875 serie120000 power built 900 serie120000 intek i/c 825 serie120000 intek i/c 850 serie120000 intek i/c 875 serie ... Mostrar todo

Tabla de contenido