Uso correcto del aparato 8Uso correcto del aparato L eer con atención las siguientes U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura.
Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! (Indicaciones de seguridad Las partes accesibles se calientan durante ■ importantes el funcionamiento. No tocar nunca las partes calientes. No dejar que los niños se acerquen. E n general I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s Al abrir la puerta del aparato puede salir ¡Peligro de quemaduras! ■...
Causas de los daños Un aparato defectuoso puede ocasionar ]Causas de los daños ■ una descarga eléctrica. No conectar nunca un aparato defectuoso. Desenchufar el E n general aparato de la red o desconectar el C a u s a s d e l o s d a ñ o s interruptor automático del cuadro eléctrico.
Protección del medio ambiente Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante 7Protección del medio ■ el funcionamiento. ambiente S u nuevo aparato presenta una gran eficiencia P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e energética.
Presentación del aparato * Presentación del aparato E n este capítulo se describen el panel indicador y los P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o mandos.
Presentación del aparato Tipos de calentamiento y funciones Con el mando de funciones se pueden seleccionar los tipos de calentamiento y funciones adicionales. A continuación se explican las diferencias y la aplicación de cada tipo de calentamiento, para encontrar siempre el más adecuado para cada alimento.
Presentación del aparato Temperatura Interior del horno La temperatura del interior del aparato se ajusta con el Las diversas funciones del interior del horno facilitan el mando de temperatura. Además, este también permite funcionamiento del aparato. Así, p. ej., toda la superficie seleccionar los niveles para funciones adicionales.
Accesorios Notas _Accesorios Asegurarse de introducir los accesorios siempre en ■ la posición correcta en el interior del aparato. Introducir los accesorios siempre completamente en E l aparato incluye varios accesorios. Aquí se presenta ■ A c c e s o r i o s el interior del aparato evitando que toquen la puerta un resumen de los accesorios suministrados y su uso de este.
Antes del primer uso Combinación de accesorios KAntes del primer uso Se pueden introducir la parrilla y la bandeja universal al mismo tiempo para recoger el líquido que se A ntes de utilizar el aparato por primera vez deben desprende. A n t e s d e l p r i m e r u s o realizarse algunos ajustes.
Manejo del aparato Modificación 1Manejo del aparato El tipo de calentamiento y la temperatura pueden modificarse en cualquier momento con el Y a se han presentado anteriormente los mandos y su correspondiente mando. M a n e j o d e l a p a r a t o funcionamiento.
Funciones de programación del tiempo Programar el tiempo del temporizador con las OFunciones de teclas ( y ). programación del tiempo – Tecla ( Valor recomendado = 5 minutos – Tecla ) Valor recomendado = 10 minutos E l aparato dispone de distintas funciones de tiempo. F u n c i o n e s d e p r o g r a m a c i ó...
Seguro para niños Ajustar la hora de finalización ASeguro para niños Se puede programar la hora de finalización del ciclo de cocción. Se puede introducir el alimento en el E l aparato está equipado con un seguro para niños compartimento de cocción, p. ej., por la mañana, y S e g u r o p a r a n i ñ...
Productos de limpieza DProductos de limpieza Panel de mando Agua caliente con jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su No utilizar limpiacristales ni rascadores para cris- P r o d u c t o s d e l i m p i e z a aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y tal.
Función de limpieza .Función de limpieza Rejillas Agua caliente con jabón: Poner en remojo y limpiar con una bayeta o un cepillo. S u aparato dispone del programa de limpieza Sistema de Agua caliente con jabón: F u n c i ó n d e l i m p i e z a EasyClean.
Rejillas Limpieza posterior pRejillas Los restos de agua deben retirarse rápidamente del interior del horno.No dejar los restos de agua durante E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su mucho tiempo en el interior del horno (p. ej., por la R e j i l l a s aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y noche).El horno no debe ponerse en funcionamiento si...
Puerta del aparato Montaje de las rejillas qPuerta del aparato Cada rejilla se ajusta solo a izquierda o a derecha. Observar que las barras curvadas de ambas rejillas se E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su encuentran delante. P u e r t a d e l a p a r a t o aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y Primero insertar la rejilla por el centro en la ranura cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados...
Página 20
Puerta del aparato Levantar el borde de condensación y sacarlo Apretar la parte superior del cristal (figura (figura Colocar la cubierta y presionar hasta que se oiga Limpiar los cristales con limpiacristales y un paño que ha encajado (figura suave. Pasar un trapo con agua caliente con un poco Volver a abrir la puerta del aparato por completo.
¿Qué hacer en caso de avería? Mensajes de error en el panel indicador 3¿Qué hacer en caso de Cuando en el panel indicador aparece un mensaje de avería? error con «“», p. ej., “‹†-„ƒ, pulsar el sensor v. El mensaje de error se restaurará. Volver a ajustar la hora en caso necesario.
Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia Técnica N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipo de calentamiento CircoTherm suave JSometidos a un riguroso CircoTherm suave es un tipo de calentamiento control en nuestro estudio inteligente que permite preparar carnes, pescados y postres ahorrando energía. El aparato regula de de cocina manera óptima el aporte de energía al compartimento de cocción.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina En caso de utilizar moldes de silicona hay que seguir Accesorios las indicaciones y recetas del fabricante de dichos Utilizar solo accesorios originales del aparato. Son los moldes. Los moldes de silicona generalmente son más que mejor se adaptan al interior del horno y a los pequeños que los normales.
Página 25
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Pasteles preparados en la bandeja Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minutos Pastel de masa de bizcocho con cobertura Bandeja de horno 160-180 20-45 ƒ...
Página 26
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Pan y panecillos Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo ca- Paso Temperatu- Duración en inserción lentam. ra en °C minutos Pan, 750 g (en molde rectangular y sin molde) Bandeja universal o molde rectan- 200-220 20-40 ¼...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina La pasta ha quedado demasiado clara La próxima vez, colocarla una altura más arriba. arriba y demasiado oscura abajo. La pasta ha quedado demasiado La próxima vez, colocarla una altura más abajo. Seleccionar una temperatura más baja y prolongar el tiempo oscura arriba y demasiado clara de cocción.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Aves, carne y pescado Asar al grill Mantener siempre la puerta cerrada al asar al grill. Su aparato proporciona varios tipos de calentamiento Nunca asar al grill con la puerta del horno abierta. para la preparación de aves, carne y pescado.
Página 29
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Asar y estofar en el recipiente resulta más cómodo. De este modo, se puede sacar el asado más fácilmente Al asar pato o ganso, pinchar la piel por debajo de las del interior del horno y preparar la salsa directamente alas.
Página 30
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Carne Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo de ca- Paso Temperatu- Duración en inserción lentamiento ra en °C minutos Asado de cerdo sin corteza de tocino, p. ej., Recipiente abierto 160-170 150-160 ¼...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Consejos prácticos para asar, estofar y asar al grill El interior del horno se ensucia Preparar los alimentos en una fuente de asados cerrada o utilizar la bandeja grill. Al utilizar la bandeja grill, se mucho.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Presencia de acrilamida en alimentos La acrilamida se produce especialmente en productos de cereales y patata preparados a temperaturas elevadas, p.ej., patatas fritas, tostadas, panecillos, pan y repostería fina (galletas, pastas especiadas, galletas navideñas).
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Elaborar conservas Verdura: Llenar los tarros de conserva con la verdura y el agua hervida caliente. El aparato permite elaborar conservas de fruta y Limpiar los bordes de los tarros; deben estar limpios. verdura.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Dejar levar la masa Durante el funcionamiento se forma condensación y se empaña el cristal de la puerta. Después de la La masa sube con mayor rapidez que a temperatura fermentación, limpiar el compartimento de cocción.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Comidas normalizadas Horneado con dos moldes: En un nivel (figura ■ Estas tablas han sido elaboradas para institutos de En dos niveles (figura " ■ pruebas con el fin de facilitar los controles y pruebas del aparato.