Descargar Imprimir esta página

neofeu VIT’O Manual Del Usuario página 25

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
påfrestningar (fysiska stötar, vassa kanter...), kemiska påfrestningar
(angrepp av syra, alkaliska ämnen, lösningsmedel...), elektriska
påfrestningar (kortslutningar, elektriska bågar...) eller termiska
påfrestningar (heta ytor, svetsbrännare...).
- Fallskyddssystemet måste obligatoriskt anslutas antingen i
ryggen eller i änden på förlängningslinan om en sådan ingår
i utrustningen, eller samtidigt i två öglor på bröstet. Dessa
punkter identifieras av bokstaven A (unik fästpunkt) eller A/2
(Måste obligatoriskt fästa i båda punkterna).
- All användning utrustningen i kombination med ett
fallskyddsdelsystem måste ske i överensstämmelse med
bruksanvisningen för varje enskild systemkomponent och i
enlighet med följande standarder: EN353-1/EN353-2/EN 355/
EN360/EN 362. För rörliga fallskydd med ett stelt (EN353-1) eller
flexibelt (EN353-2) förankringsstöd, är det rekommenderat att
selen ansluts till bröstförankringen. För stötupptagare (EN355)
eller fallskydd som är självåterställande (EN360), ska selen
anslutas till ryggförankringen.
- Förankringspunkten på strukturen till vilken fallskyddssystemet
ska fästas måste vara belägen över användaren, på ett begränsat
avstånd och måste uppfylla minimihållfasthetskraven i
standarden EN795 :2012 (R ≥ 1200DaN). Undvik att avvika från
en lodrät position i förhållande till förankringspunkten, för att
begränsa risken för ett eventuellt pendelfall.
- Verktygsringarna får under inga omständigheter användas
som
förankringspunkter
arbetsplatsen.
- Efter ett fall eller om fallvarningarna har aktiverats (#7), måste
selen destrueras.
- Den nominella maximala belastningen för funktionen som
räddningssele är på 140 kg.
- Användningen av den här selen av en person med en vikt som
understiger eller är lika med 140 kg är möjlig, om stoppsystemet
som används är tillräckligt för den normala påfrestningen vid
ett fallstopp för en massa på minst 140 kg.
- Varning, under räddningsoperationer finns det risk för att
upphängning i selen orsakar blodtrycksfall.
- Före första användning av selen för fallskydd och räddning,
är det viktigt att under säkra former testa upphängningen i
ankringspunkterna avsedda för räddningsoperationer (EN 1497
: 2007) (#3) för att utvärdera deras komfort (Storleksanpassning
– att reglagen går lätt) och dess funktion.
FÖRKLARING TILL MÄRKNINGAR (#9):
- 1 Produktnamn (modell).
- 2 Symbol som uppmanar till att läsa bruksanvisningen före
användning.
- 3 Tabell över storlek och maximal nominell belastning för
selen vid fallskydd och som räddningssele.
- 4 Tillverkningsnummer.
- 5 Tillverkningsdatum.
- 6 Utgångsdatum.
Dessa produkter är anpassade enligt förordning 2016/425. De motsvarar de harmoniserade normerna EN361 : 2002 och
EN1497 : 2007. Efterlevnadsdeklarationerna finns tillgängliga på : www.neofeu.com.
Ansvarig instans för UE-typprovning :
APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082) – CS 60193 – F13322 MARSEILLE CEDEX 16
Ansvarig instans för produktionskontroll :
AFNOR CERTIFICATION (N°0333) - 11, rue Francis de Pressensé - FR 93571 LA PLAINE SAINT DENIS Cedex
eller
fasthållningspunkter
ANVÄNDNINGSVILLKOR
STÖDBÄLTEN PÅ ARBETSPLATSEN :
- Regelbundna kontroller utförda av en behörig besiktningsman
krävs för att försäkra användarens säkerhet som är relaterad till
utrustningens bibehållna effektivitet och styrka. Utrustningens
tillstånd inspekteras genom obligatoriska årliga kontroller och
dess fortsatta användning får endast tillåtas genom ett skriftligt
godkännande.
- Utsätt inte produkterna för temperaturer under –30 °C eller
över 50 °C.
- Utrustningen får under inga omständigheter användas om
dessa gränser inte iakttas.
- Förvaring: produkten måste förvaras på en torr, välventilerad
plats, i skydd från alla direkta eller indirekta värmekällor och
ultraviolett strålning. En utrustning som har blivit blöt måste
torka i samma förhållanden.
- Rengöring och desinficering: endast med vatten och ett
neutralt tvättmedel.
- Förpackning: använd en vattentät skyddsförpackning som
inte kan ruttna.
- Transport: i förpackning och i skydd från stötar eller tryck i
miljön.
- Det är förbjudet att modifiera eller reparera produkten.
- Livslängd: Personlig skyddsutrustning mot fall från
höga höjder är konstruerade för många års användning
under normala användnings- och förvaringsförhållanden.
Hållbarheten beror på hur produkten har använts. Personlig
utrustning som används i särskilt aggressiva miljöer, t.ex. i
marina, kiselhaltiga eller kemiska miljöer, kan få en begränsad
hållbarhet. I dessa fall måste särskild uppmärksamhet ägnas
åt skydd och inspektioner före användning. Genom den årliga
kontrollen utvärderas mekanismens korrekta funktion och en
fortsatt användning kan endast tillåtas genom ett skriftligt
godkännande från inspektören eller en annan behörig person.
Mot
bakgrund
marknadsföringschefen en rekommenderad hållbarhet för
dessa produkter på 10 (tio) år.
- Uppdatera märketiketten och underhållstabellen från det
första användningstillfället och i samband med varje inspektion.
- 7 Referensstandard och publiceringsår.
- 8 Fabrikantens logga.
- 9 Adress till den som är ansvarig för att få ut produkten på
marknaden.
- 10 Identifiering av anmält organ i samband med
produktionskontrollen.
- 11 Markering EG.
FÖR
SELAR
av
det
ovanstående,
DEX Harnais NUS-02-M-Ind 02 p 25 /32
OCH
fastställer

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Nus77aNus77aexNus87aNus87aex