Siemens HB673GB.1 Instrucciones De Uso

Siemens HB673GB.1 Instrucciones De Uso

Horno integrado
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Horno integrado
HB673GB.1
es Instrucciones de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens HB673GB.1

  • Página 1 Horno integrado HB673GB.1 es Instrucciones de uso...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Uso correcto del aparato....4 Ajuste Sabbat .
  • Página 4: Uso Correcto Del Aparato

    Introducir los accesorios correctamente en el interior del aparato. ~ "Accesorios" Produktinfo en la página 11 Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.siemens-home.bsh-group.com y también en la tienda online: www.siemens-home.bsh-group.com/ (Indicaciones de seguridad eshops importantes E n general...
  • Página 5: Lámpara Halógena

    Indicaciones de seguridad importantes Los vapores de alcohol pueden inflamarse El aislamiento del cable de un aparato ■ ■ cuando el interior del horno está caliente. eléctrico puede derretirse al entrar en No preparar comidas utilizando grandes contacto con componentes calientes. No cantidades de bebidas alcohólicas de alta dejar que el cable de conexión de un graduación.
  • Página 6: Causas De Los Daños

    Causas de los daños El exterior del aparato alcanza ]Causas de los daños ■ temperaturas muy elevadas durante la función de limpieza. No colgar objetos E n general inflamables, como p. ej. paños de cocina, C a u s a s d e l o s d a ñ o s en el tirador de la puerta.
  • Página 7: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante 7Protección del medio ■ el funcionamiento. ambiente S u nuevo aparato presenta una gran eficiencia P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e energética.
  • Página 8: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato Panel de mando * Presentación del aparato Mediante el panel de mando se ajustan las diferentes funciones del aparato con ayuda de teclas, campos E n este capítulo se describen el panel indicador y los táctiles y un mando giratorio. La pantalla muestra los P r e s e n t a c i ó...
  • Página 9: Pantalla De Visualización

    Presentación del aparato Pantalla de visualización Control de temperatura Las líneas del control de temperatura indican las fases La pantalla está estructurada de forma que los datos de calentamiento en el interior del aparato. puedan leerse de un solo vistazo. Aparecerá...
  • Página 10: Más Información

    Presentación del aparato Aire caliente eco 30-275 °C Para una cocción a fuego lento de los alimentos seleccionados en un mismo nivel, ‘ sin precalentamiento. El ventilador reparte el calor de la resistencia circular situada en la placa poste- rior. El tipo de calentamiento más efectivo es el comprendido entre 125 y 275 ºC.
  • Página 11: Accesorios

    Accesorios El ventilador continúa funcionando durante un tiempo Introducir los accesorios siempre entre las dos guías determinado después de apagar el horno para que se de la altura de inserción. enfríe más rápidamente. Los accesorios pueden extraerse hasta la mitad sin que vuelquen.
  • Página 12: Accesorios Especiales

    Antes del primer uso Ejemplo de la imagen: bandeja universal Asador de cristal Para estofados y gratinados. Indicado especialmente para el modo de funcionamiento "Platos". Bandeja de cristal Para asados grandes, pasteles jugosos y gratinados. Bandeja de cristal Para gratinados, platos de verdura y galletas. Sistema de extracción de 1 riel autolimpiable Los rieles de extracción en la altura 2 permiten extraer aún más los accesorios sin que vuelquen.
  • Página 13: Limpieza Del Interior Del Aparato Y Los Accesorios

    Manejo del aparato Limpieza del interior del aparato y los En la pantalla se muestra el logotipo de Siemens y a continuación un tipo de calentamiento y una accesorios temperatura. Antes de preparar por primera vez cualquier plato, En los ajustes básicos se puede establecer el Nota: limpiar el interior del aparato y los accesorios.
  • Página 14: Calentamiento Rápido

    Funciones de programación del tiempo La temperatura del interior del aparato se puede Cambiar a la temperatura con la flecha ¿ ■ consultar durante el calentamiento rápido pulsando Modificar la temperatura con el mando giratorio. la tecla Cancelación Pulsar la tecla .Se apaga el símbolo de la pantalla.
  • Página 15: Duración

    Funciones de programación del tiempo Tiempo de finalización Una vez transcurrido el tiempo Suena una señal acústica. En la pantalla se muestra Si se retrasa la hora de finalización, se debe tener en «Reloj avisador finalizado». La señal se puede apagar cuenta que los alimentos perecederos no deben antes de tiempo con la tecla permanecer demasiado tiempo en el interior del...
  • Página 16: Seguro Para Niños

    Seguro para niños Lista de los ajustes Pulsar la tecla Se abre el menú de funciones de tiempo. En la lista están descritos todos los ajustes básicos y Cambiar con la flecha ¿ a « Fin del ciclo» y sus posibles modificaciones. En la pantalla solo se adelantar la hora de finalización con el mando visualizan los ajustes básicos compatibles con el giratorio.
  • Página 17: Modificación De La Hora

    Ajuste Sabbat Modificación de la hora .Función de limpieza La hora se modifica en los ajustes básicos. Ejemplo: cambiar de la hora de verano a la de invierno. P ara limpiar el compartimento de cocción debe F u n c i ó n d e l i m p i e z a emplearse el modo de funcionamiento «Autolimpieza».
  • Página 18: Programación De La Autolimpieza

    Limpieza parrillas no están indicadas para la función de limpieza Cancelación de la limpieza y se decoloran. En la tabla de accesorios especiales se Apagar el horno con la tecla "on/off".La puerta del especifican otros accesorios aptos para la función de aparato puede volverse a abrir solo cuando limpieza.
  • Página 19 Limpieza Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Superficies Agua caliente con un poco de jabón o agua con El aparato se calienta mucho. No tocar la superficie del esmaltadas vinagre: interior del horno cuando está caliente ni los elementos Limpiar con una bayeta y secar con un paño calefactores.
  • Página 20: Mantener Limpio El Aparato

    Rejillas El esmalte se quema cuando se alcanza una ■ pRejillas temperatura muy elevada. Esto puede dar lugar a la aparición de pequeñas diferencias de color. Se trata de un fenómeno normal que no afecta al E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su R e j i l l a s funcionamiento del horno.
  • Página 21: Puerta Del Aparato

    Puerta del aparato Montaje de las rejillas qPuerta del aparato Cada rejilla se ajusta solo a izquierda o a derecha. Observar que las barras curvadas de ambas rejillas se E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su encuentran delante. P u e r t a d e l a p a r a t o aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y Primero insertar la rejilla por el centro en la ranura cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados...
  • Página 22: Desmontaje De La Cubierta De La Puerta

    Puerta del aparato Desmontaje de la cubierta de la puerta Advertencia – ¡Peligro de lesiones! Las piezas interiores de la puerta pueden tener bordes El color de la lámina de acero inoxidable insertada en afilados. Utilizar guantes protectores. la cubierta de la puerta puede cambiar. Para una limpieza más profunda, se recomienda retirar la Montaje de la puerta del aparato cubierta.
  • Página 23 Puerta del aparato Desmontaje en el aparato Montaje en el aparato Al montar el cristal interior, observar que la flecha de Abrir un poco la puerta del aparato. arriba a la derecha está junto al cristal y coincide con la Presionar en la cubierta a la izquierda y derecha flecha de la chapa.
  • Página 24: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las avería? reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente C on frecuencia, cuando se produce una avería, se instruido.
  • Página 25: Sustitución De La Lámpara Del Techo Del Interior Del

    Servicio de Asistencia Técnica Sustitución de la lámpara del techo del 4Servicio de Asistencia interior del aparato Técnica Si la lámpara del interior del aparato está deteriorada, debe sustituirse. Pueden adquirirse lámparas halógenas de 230 V y 40 W resistentes a la N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é...
  • Página 26: Platos

    Platos Ajustar el plato PPlatos El aparato guía al usuario en todo el proceso de configuración del plato seleccionado. Pulsar siempre la C on el modo de funcionamiento "Platos" se pueden flecha ¿ P l a t o s preparar los platos más variados. El aparato selecciona automáticamente la mayoría de los ajustes.
  • Página 27: Sometidos A Un Riguroso Control En Nuestro Estudio De Cocina

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina al mismo tiempo no tienen por qué estar listas en el JSometidos a un riguroso mismo momento. control en nuestro estudio Hornear en dos niveles: Bandeja universal: altura 3 ■ de cocina Bandeja de horno: altura 1 Moldes sobre la parrilla...
  • Página 28 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Los tiempos de cocción no pueden reducirse Si se desea hornear recetas propias, tomar como Nota: seleccionando temperaturas más altas. De lo contrario, referencia un alimento similar que figure en la tabla.En los pasteles o la repostería pequeña se harían por fuera el apartado «Consejos prácticos para hornear»...
  • Página 29 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minu- Stollen con 500 g de harina Bandeja de horno 150-170 45-60 Pastel de hojaldre dulce Bandeja universal 170-180 50-60...
  • Página 30: Pan Y Panecillos

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Las pastas pequeñas se pegan unas a Procurar dejar un espacio de unos 2 cm entre unas y otras. Así tendrán el espacio suficiente para crecer y otras durante el horneado. dorarse por todos los lados.
  • Página 31 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Los valores de ajuste son válidos para la introducción Moldes para hornear Los moldes metálicos para hornear de color oscuro de los alimentos con el compartimento sin precalentar. son los más adecuados. Esto permite ahorrar hasta un 20 por ciento de energía.
  • Página 32: Pizza, Quiche Y Pastel Picante

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorios Altura de Tipo ca- Temperatu- Nivel Duración inserción lentam. ra en °C de grill en minu- Panecillos, congelados Panecillos/baguettes, prehorneados** Bandeja universal Bollería salada horneada, porciones de Bandeja universal masa** Croissant, porciones de masa Bandeja universal...
  • Página 33: Gratinados Y Souflés

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina probando con los valores más bajos. Con una introducir el plato ni los accesorios en el interior del temperatura más baja se consigue un dorado más aparato hasta que no haya finalizado el uniforme.
  • Página 34: Ave

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Con la preparación simultánea de alimentos, se puede rangos de ajuste. Se ha de comenzar siempre ahorrar hasta un 45 por ciento de energía. Colocar los probando con los valores más bajos. Con una moldes uno al lado del otro en el compartimento de temperatura más baja se consigue un dorado más cocción.
  • Página 35 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Las fuentes de asado brillantes de acero inoxidable o duración de cocción dependen de la cantidad, la aluminio reflejan el calor como un espejo y solo son composición y la temperatura del alimento. Por este adecuadas hasta cierto punto.
  • Página 36: Carne

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Nivel Duración inserción lentam. ra en °C de grill en minu- Pollo troceado, 250 g cada trozo Parrilla 220-230 30-35 Palitos de pollo, nuggets, congelados Bandeja universal Pularda, 1,5 kg Parrilla...
  • Página 37 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Debe mantenerse una distancia mínima de 3 cm entre Ajustes recomendados la carne y la tapa. La carne puede abrirse durante la En la tabla figura el tipo de calentamiento ideal para la cocción.
  • Página 38 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Nivel Duración inserción lentam. ra en °C de grill en minu- Medallones de cerdo, 3 cm de grosor Parrilla 8-12 (precalentar 5 min.) Carne de buey Filete de buey, medio hecho, 1 kg Parrilla...
  • Página 39: Pescado

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Pescado Recipiente con tapa Con el uso de un recipiente con tapa para la Su aparato proporciona varios tipos de calentamiento preparación, el horno se mantiene más limpio. para la preparación de pescado. En las tablas de Comprobar que la tapa encaja y cierra bien.
  • Página 40: Verduras Y Guarniciones

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipos calentam. utilizados: Grill con aire caliente ■ Calor superior/inferior Grill, superficie amplia ■ ■ Plato Recipiente / accesorio Altura de Tipo de Temperatu- Nivel Dura- inserción calenta- ra en °C de grill ción, min miento...
  • Página 41: Yogur

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipos calentam. utilizados: Grill, superficie amplia ■ Aire caliente 4D Función coolStart ■ ■ Plato Accesorios Altura de Tipo ca- Temperatu- Nivel Duración inserción lentam. ra en °C de grill en minu- Platos de verduras Parrillada de verdura...
  • Página 42 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina la temperatura seleccionada. Recortar siempre el Parrilla Introducir la parrilla con el lado abierto hacia la puerta tamaño justo de papel de hornear. del aparato y la curvatura hacia abajo. Colocar el recipiente y los moldes siempre sobre la parrilla.
  • Página 43: Presencia De Acrilamida En Alimentos

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minu- Panecillos frescos Bandeja de horno 180-200 20-30 Carne Asado de cerdo sin corteza de tocino, p. ej. Recipiente abierto 180-190 120-140...
  • Página 44: Elaborar Conservas

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipo calentam. utilizado: Aire caliente 4D ■ Frutas, verduras y hierbas aromáticas Accesorios Tipo de Temperatu- Duración calenta- ra en °C en horas miento Fruta de pepita (aros de manzana, 3 mm de grosor, 200 g por parri- 1-2 parrillas lla) Fruta de hueso (ciruelas)
  • Página 45: Dejar Levar La Masa

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipo calentam. utilizado: Aire caliente 4D ■ Confitar Recipiente Altura de Tipo de Temperatu- Duración, min inserción calenta- ra en °C miento Verduras, p.ej. zanahorias Tarros de conserva de 1 litro 160-170 Hasta la aparición de burbu- jas:30-40...
  • Página 46 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Descongelar Las piezas congeladas planas o en porciones Consejo: se descongelan más rápidamente que las congeladas Para la descongelación de frutas, verduras y pasteles en bloque. ultracongelados utilizar el tipo de calentamiento Aire caliente 4D.
  • Página 47 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipos calentam. utilizados: Calor superior/inferior ■ Aire caliente 4D Función pizza ■ ■ Plato Accesorios Altura de Tipo ca- Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minu- Hornear Pastas de té Bandeja de horno 140-150* 25-40...
  • Página 48 *9001191789* 9001191789 990604...

Tabla de contenido